Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b
|
|
- David Sedlák
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Měřící Energetické Aparáty, a.s Česká 390 Česká republika
2
3 Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b 1/ Charakteristika Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b jsou určeny pro napájení soupravy PQ monitoru MEg39. Jejich základem je vysokofrekvenční měnič napětí, který s vysokou účinností převádí napájecí napětí na výstupní stejnosměrné napětí 12 V. Při přerušení napájecího napětí dodává výstupní stejnosměrné napětí interní akumulátor opakovaně vždy po dobu 1 minuty. V případě potřeby lze dodávku zajištěné elektrické energie na výstupu zdroje blokovat. Zdroje jsou na svém výstupu vybaveny nadproudovou ochranou a na vstupu vně přístupnou výměnnou pojistkou. 2/ Technické údaje Vstup zdroje Supply MEg101.3a Napájecí napětí: stejnosměrné střídavé, f = 50 Hz Jmenovité napětí: 220 V DC 230 V AC Minimální napětí: 100 V DC 85 V AC Maximální napětí trvalé: 250 V DC 265 V AC Maximální napětí krátkodobé: 300 V DC 300 V AC Jmenovitý proud: 50 ma DC 50 ma AC Maximální proud: 150 ma DC 220 ma AC Příkon: Pojistka PO1: Izolační napětí: Kategorie přepětí: 15 W / 60 VA FSK001 / 0,5 A-T 4 kv AC CATIII/300V AC 3
4 Měřící Energetické Aparáty Vstup zdroje Supply MEg101.3b Napájecí napětí: Minimální napětí: Maximální napětí trvalé: Jmenovitý proud: Příkon: Pojistka PO1: Izolační napětí: stejnosměrné 18 V DC 69 V DC 750 ma DC 15 W FSK001 / 1 A-T 1500 V DC Výstup zdrojů Supply MEg101.3a, Supply MEg101.3b Jmenovité výstupní napětí: Rozsah výstupního napětí: Maximální výstupní proud: Doba zajištěného napájení: Zaručený počet opakování zajištěného napájení: Maximální doba plného nabití: Zapínací proudový ráz: 12 V DC 8 V DC až 15 V DC 450 ma 1 minuta 3 krát 10 hodin 5 A / 3 ms Typ interního akumulátorů: HR 700 AAA (2 5) Konstrukční údaje Délka x šířka x výška: Hmotnost: mm 0,4 kg Instalace: DIN lišta TC 35 Propojení v soupravě: HBUS Svorkovnice, max. průřez vodiče: 4 mm 2 4
5 Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Pracovní podmínky Pracovní teplota: -20 C až +50 C Provoz: ve vnitřních prostorách, s krycím panelem Stupeň krytí: IP00 / IP20 s překrytím svorkovnice Relativní vlhkost: 20 % až 90 % Nadmořská výška: do 2000 m Pracovní poloha: libovolná, přednostně vodorovná Bezpečnost: ČSN EN EMC: ČSN EN Stupeň znečištění: 2 3/ Význam symbolů v uživatelské příručce zdroje Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Výstraha, riziko úrazu elektrickým proudem Poznámka v dokumentaci / Výstraha, riziko nebezpečí Zem, zemnící svorka pro vf uzemnění IP kód Stupeň ochrany krytem Výrobek je určen k recyklaci a pro sběrná místa Prohlášení o shodě Evropské společenství 5
6 Měřící Energetické Aparáty 4/ Konstrukce Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a i Supply MEg101.3b jsou zabudovány v plastové samozhášivé skříni z polykarbonátu s konektorem sběrny HBUS. Zdroje se instalují na DIN lištu TC 35 pomocí horní nebo spodní pružinové západky. Jsou umístěny ve skříni nebo využívají krycí panel DIN lišty. Mezi skříní jednotky zdroje a DIN lištou se nachází sběrnice HBUS. Celkové uspořádání je na obr. 1. Na panelu skříně se vedle popisu nachází LED dioda RUN, která svým svitem signalizuje přítomnost výstupního stejnosměrného napětí 12 V. Svorky s napájecím napětím i svorky s výstupním napětím jsou umístěny na spodní straně jednotky a jejich označení a význam jsou uvedeny v tab. 1. Maximální průřez připojovaného vodiče je 4 mm 2. Vstupní pojistka PO1 umístěná v patici je ukryta pod přišroubovaným krytem umístěným vedle svorek vstupního napájecího napětí. Tab. 1: Svorky zdrojů Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Číslo svorky Označení svorky Popis svorky 1 GND Společný vodič soupravy PQ monitoru a zdroje Supply 2 STOP Blokování zajištěného výstupního napětí V Zajištěné výstupní napětí +12 V DC 14 Vf uzemnění 16 L + 18 N Fázový vodič střídavého napájení nebo kladný pól stejnosměrného napájecího napětí Střední vodič střídavého napájení nebo záporný pól stejnoměrného napájecího napětí Obr. 1: Jednotka zdroje Supply MEg101.3a 6
7 Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b 5/ Bezpečnostní informace Těmto informacím je nutné věnovat maximální pozornost. Varování upozorňuje na skutečnosti, které představují bezpečnostní rizika pro obsluhu. Upozornění uvádějí podmínky a skutečnosti, které mohou poškodit zdroj zajištěného napájení Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b Obsluha provádějící instalaci, uvedení do provozu, údržbu a demontáž zdroje Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b musí být vybavena a při instalaci musí používat osobní ochranné pomůcky proti úrazu elektrickým proudem a další bezpečnostní prostředky. Obsluha provádějící instalaci, uvedení do provozu, údržbu a demontáž zdroje Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b musí mít kvalifikaci pro práci v blízkosti nebezpečných napětí. Rovněž musí být vyškolena pro poskytnutí první pomoci. Obsluhu zdroje Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b mohou provádět pouze kvalifikované osoby. Na zdroj Supply MEg101.3a smí být připojeno maximální střídavé napájecí napětí 300 V AC a maximální stejnosměrné napájecí napětí 300 V DC, jinak hrozí úraz elektrickým proudem. Na zdroj Supply MEg101.3b smí být připojeno maximální stejnosměrné napájecí napětí 69 V DC, jinak hrozí úraz elektrickým proudem. V napájecích obvodech zdroje Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b je nutné podle druhu napájecího napětí zapojit do napájecích obvodů jistící prvky, viz obr. 2. Opravy zdroje Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b smí provádět pouze výrobce nebo jím vyškolené servisní organizace. Zdroje Supply MEg101.3a i MEg101.3b se umísťují do skříně nebo pod krycí panel tak, aby se dosáhl stupeň krytí pro požadované prostředí a dosáhlo se odolnosti na mechanické rázy. 7
8 Měřící Energetické Aparáty 6/ Instalace, uvedení do provozu Použití zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b způsobem pro nějž není výrobcem určen, může být ochrana poskytovaná zdrojem narušena. Instalaci zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b smí provádět pouze osoba oprávněná pro práci se vstupním napětím, vybavená prostředky osobní ochrany proti úrazu elektrickým proudem a seznámená s návodem k obsluze. Označení napájecích svorek L a N platí pro síťové napájení a označení + a platí pro napájení stejnosměrným napětím. Jednotka zajištěného zdroje Supply MEg101.3a i Supply MEg101.3b se instaluje vždy na DIN lištu TC 35. Lišta je přednostně ve vodorovné poloze, popis na panelu jednotky je čitelný zleva doprava. Zapojení zdroje Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b je na obr. 2. Obr. 2: Zapojení zdroje Supply MEg
9 Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Svorku (14) zdroje pro vf zemnění je nutné připojit k zemnící soustavě v místě instalace zdroje. Na svorky (16) a (18) zdroje se podle jeho typu přivádí střídavé nebo stejnosměrné napájecí napětí. Při napájení neuzemněným střídavým nebo stejnosměrným napětím je nutné jistit oba póly napájecího napětí pojistkami dle obr. 2 instalovanými v odpínači. Při napájení střídavým nebo stejnosměrným napětím, které má jeden pól uzemněn, je nutné jeho druhý pól jistit. Zdroj Supply MEg101.3a lze napájet střídavým napětím v rozmezí od 85 V ef do 265 V ef s trvalým maximálním napětím 300 V ef a krátkodobým zvýšením napětí až na 510 V ef. Zdroj Supply MEg101.3a lze napájet sdruženým střídavým napětím přístrojových transformátorů napětí s výkonem 60 VA a vyšším. Zdroj Supply MEg101.3a lze napájet stejnosměrným napětím v rozmezí od 100 V ss do 250 V ss. Zdroj Supply MEg101.3b lze napájet stejnosměrným napětím v rozmezí od 18 V ss do 69 V ss. Napájení soupravy PQ monitoru MEg39 je přes sběrnu HBUS. Při použití zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b k napájení externích zařízení je zajištěné výstupní napětí +12 V / max. 450 ma k dispozici na svorkách (1) a (3). K zablokování funkce dodávky zajištěného napětí slouží svorka (2), která se spojí se svorkou (1). Tak je možné blokovat zbytečné vybíjení interního akumulátoru, např. při kontrolách funkce a revizích. Po připojení vstupního napájecího napětí se na panelu zdroje rozsvítí LED dioda RUN a na výstupu se objeví stejnosměrné výstupní napětí U jm = +12 V a současně se nabíjí interní akumulátor. Při přerušení napájecího napětí zdroj dodává po dobu následující 1 minuty stejnosměrné výstupní napětí 12 V z interního nabitého akumulátoru. Ukončení zajištěného napájení je signalizováno zhasnutím LED diody RUN. Při plně nabitém interním akumulátoru je zdroj schopen i při teplotě -20 C až třikrát za sebou vždy po dobu 1 minuty dodávat stejnosměrné napětí v rozmezí od 8 V do 15 V při maximálním zatížení proudem 450 ma. Opakování zajištěného napájení se nastartuje i krátkodobým obnovením vstupního napájecího napětí. I při maximálním zatížení zdroje se zcela vybitý akumulátor plně nabije za 10 hodin. Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a i Supply MEg101.3b mají interní zdroj napětí a proto není dovoleno za chodu zdroje snímat jeho kryt. 9
10 Měřící Energetické Aparáty 7/ Požadavky na údržbu Opravy zdroje Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b v průběhu záruční doby smí provádět pouze vyškolené a kvalifikované osoby výrobce nebo servisních organizací výrobce. Kontakt na servis výrobce je uveden na webové stránce Zdroj Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b se nesmí vystavovat působení chemikálií. Přeprava zdroje Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b je možná jen v originálním obalu. Zdroj Supply MEg101.3a i Supply MEg101.3b nemá požadavky na nucené chlazení. Při znečištění je vhodné zdroj pečlivě očistit vlhkým hadrem bez použití čisticích prostředků. Při dlouhodobě skladovaném nebo na vstupní napájecí napětí nepřipojeném zdroji Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b je nutné nejpozději po uplynutí 1 roku zdroj alespoň 10 hodin připojit na jmenovité napájecí napětí. Preventivní prohlídky se doporučuje provádět vždy po 3 letech provozu. Preventivní prohlídka zahrnuje: kontrolu mechanické neporušenosti zdroje, kontrolu velikosti výstupního stejnosměrného napětí, kontrolu funkce blokování výstupního stejnosměrného napětí spojením kontaktů (1) a (2) zdroje při odpojeném napájecím napětí, kontrolu kapacity interního akumulátoru po předchozím nejméně 10ti hodinovém připojení na jmenovité napájecí napětí. Zdroj musí dodávat výstupní stejnosměrné napětí připojenému spotřebiči i při třech opakovaných 1 minutových intervalech, startovaných vždy krátkodobým připojením napájecího napětí. 10
11 Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b 8/ Likvidace Po ukončení užívání zdroje Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b je nutné nechat zdroj recyklovat ve sběrnách odpadu dle pravidel nakládání s elektronickým odpadem. Zdroj obsahuje akumulátor. 9/ Obsah sestavy Základní sestava Zdroj zajištěného napájení Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b CD s uživatelským popisem Volitelné části sestavy DIN lišta s příslušenstvím Sběrnice HBUS N ks pojistek FSK 001 / 05 A-T (MEg101.3a) N ks pojistek FSK 001 / 1 A-T (MEg101.3b) Jednopólový odpínač OPVA 10-1 Dvoupólový odpínač OPVA
12 Měřící Energetické Aparáty 10/ Záruka V záruční době není dovoleno otevírat jednotku zdroje Supply MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b. Na zdroje v provedení Supply MEg101.3a i Supply MEg101.3b je poskytována záruka po dobu 24 měsíců ode dne prodeje, nejdéle však 30 měsíců po vyskladnění od výrobce. Vady vzniklé v této lhůtě prokazatelně vadnou konstrukcí, vadným provedením nebo nevhodným materiálem budou bezplatně opraveny výrobcem nebo jeho servisní organizací. V průběhu záruční doby je nutné nejpozději po uplynutí 1 roku zdroj alespoň 10 hodin připojit na jmenovité napájecí napětí. Záruka zaniká, provede-li uživatel na zdroji nedovolené úpravy nebo změny, zapojí-li zdroj nesprávně, při nesprávné nebo hrubé manipulaci nebo při provozu v rozporu s uvedenými technickými podmínkami a uživatelským popisem. Závady na zdroji a jeho příslušenství, vzniklé během záruční lhůty, reklamuje uživatel u výrobce nebo jím pověřené servisní organizace. Výrobce nenese v žádném případě odpovědnost za následné škody způsobené užíváním zdroje MEg101.3a nebo Supply MEg101.3b. Z této záruky neplyne v žádném případě odpovědnost výrobce, která by přesáhla cenu zdroje. 11/ Výrobce MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s Česká 390, Česká republika tel mega@e-mega.cz 12
13 Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b 13
14 14 Měřící Energetické Aparáty
15
16 Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Měřící Energetické Aparáty, a.s Česká 390 Česká republika Edice: 3a/2014
Napájecí zdroj Supply MEg101.5
Napájecí zdroj Supply MEg101.5 MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Napájecí zdroj Supply MEg101.5 Napájecí zdroj Supply MEg101.5 1/ Charakteristika Napájecí zdroj Supply
VícePQ monitor MEg39. Uživatelský návod. Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika
PQ monitor MEg39 Uživatelský návod Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika PQ monitor MEg39 uživatelský návod PQ monitor MEg39 Úvod PQ monitor MEg39 měří čtyři napětí a čtyři
VíceZdroj zajištěného napájení Supply MEg101.4
Zdroj zajištěného napájení Supply MEg101.4 Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Zdroj zajištěného napájení Supply MEg101.4 Zdroj zajištěného napájení Supply MEg101.4 1/ Charakteristika
VíceM E g 6 1 2. Indikátor zemních spojení a zkratových proudu. MEg61.2. M E g 6 1 2. M E g 6 1 2. M E g 6 1 2 Mericí Energetické Aparáty
M E g 6 2 M E g 6 2 M E g 6 2 Indikátor zemních spojení a zkratových proudu MEg6.2 M E g 6 2 Mericí Energetické Aparáty MEgA Měřicí Energetické Aparáty. CHARAKTERISTIKA Indikátor zemních spojení a zkratových
VíceKomunikační jednotka MEg202.2
Komunikační jednotka MEg202.2 Měřící Energetické Aparáty Komunikační jednotka MEg202.2 Komunikační jednotka MEg202.2 1/ CHARAKTERISTIKA Komunikační jednotka GPRS MEg202.2 v základním provedení zajišťuje
VíceSměrová nn ochrana MEg51. Uživatelské informace
Směrová nn ochrana MEg51 Uživatelské informace MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Směrová nn ochrana MEg51 uživatelské informace Směrová nn ochrana MEg51 Charakteristika
VíceZdroj zajištěného napájení Supply MEg101.4
Zdroj zajištěného napájení Supply MEg101.4 MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Zdroj zajištěného napájení Supply MEg101.4 Zdroj zajištěného napájení Supply MEg101.4
VíceZdroj zajištěného napájení Supply MEg101.4
Zdroj zajištěného napájení Supply MEg101.4 Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Zdroj zajištěného napájení Supply MEg101.4 Zdroj zajištěného napájení Supply MEg101.4 1/ Charakteristika
VíceIndikátor stavu pojistky MEg72. Uživatelská příručka
Indikátor stavu pojistky MEg72 Uživatelská příručka MEg Měřící Energetické paráty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Indikátor stavu pojistkymeg72 uživatelská příručka Indikátor stavu pojistky MEg72
VíceMontážní sestava MEg40/DIN
Montážní sestava MEg40/DIN Měřící Energetické Aparáty Montážní sestava MEg40/DIN 1/ Účel a popis Základem montážní sestavy MEg40/DIN je univerzální monitor MEg40, viz [1], který je spolu s trojpólovým
VíceElektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod
Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC Uživatelský návod MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC Uživatelský návod Elektronické
VíceMěřicí lišta MEgML. Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika
Měřicí lišta MEgML Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Měřicí lišta MEgML Měřicí lišta MEgML 1/ Účel a použití Měřicí lišta MEgML se instaluje mezi sběrny a pojistkové nebo
VíceSOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD 38007900 - 1 -
SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Rev.1 OTD 38007900-1 - Obsah 1.Upozornění...4 2.Doprava a přejímka...4 3.Přehled...4 3.1.Základní vlastnosti...5 4.Popis zařízení...5 4.1.Popis čelního
VícePřevodník DCPSE. Technická dokumentace
Převodník DCPSE Technická dokumentace EGMedical, s.r.o. Křenová 19, 602 00 Brno CZ www.strasil.net 2011 Obsah 1. Úvod... 3 2. Upozornění... 3 3. Zapojení do obvodu zátěže... 4 4. Zapojení výstupu S0...
VícePQ monitor MEg38/C. Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika
Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika PQ monitor MEg38/C 1/ Úvod PQ monitor MEg38/C je určen k měření a záznamu čtyř napětí a čtyř proudů, činných a jalových výkonů i energií
VíceMEgA Měřicí Energetické Aparáty, s.r.o. 1. Charakteristika
MEgA Měřicí Energetické Aparáty, s.r.o. 1. Charakteristika PQ monitor v provedení MEg30.4 je multifunkční měřicí přístroj pro měření a dlouhodobý záznam třinácti proudů a až třinácti napětí, činných i
VíceTyp : EV 5N (2,5, 10)
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ELEKTOMAGNETICKÝ VENTIL NEVÝBUŠNÝ Typ : EV 5N (2,5, 10) Číslo dokumentace : 9803 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod
VíceZákladní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. NC rozpínací kontakt
Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. Jištění proti zkratu Pro ochranu před zkratovým proudem se doporučuje použít pojistky. Vypínací třída Nadproudová relé jsou konstruována
VíceZdroj zajištěného napájení MEg103
Zdroj zajištěného napájení MEg103 Měřící Energetické Aparáty Měřící Energetické Aparáty Zdroj zajištěného napájení MEg103 1/ Charakteristika Zdroj zajištěného napájení MEg103 je určen k napájení indikátorů
VíceTrojfázový zdroj napájení MEg Uživatelský návod
Trojfázový zdroj napájení MEg101.7 Uživatelský návod MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Trojfázový zdroj napájení MEg101.7 Uživatelský návod Trojfázový zdroj napájení
VíceIndikátor stavu pojistky MEg72c a MEg72b
Indikátor stavu pojistky MEg72c a MEg72b Uživatelská příručka Měřící Energetické paráty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Indikátor stavu pojistky MEg72c a MEg72b uživatelská příručka Indikátor stavu
VíceZAM-SERVIS s.r.o. Křišťanova 1116/14 Ostrava-Přívoz 702 00. Uživatelská Příručka. Modulový hladinový stavoznak BOS-21. č.
Uživatelská Příručka Modulový hladinový stavoznak OS-21 č. 21324-000 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, k použití, k obsluze, nastavování, údržbu a servis,
VíceTECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU ZDROJE BZN3/BZC3
Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU ZDROJE BZN3/BZC3 T 71993 č.v.: 71993 TP SM HK 2/02 SKP 316 211 719 939 00. Vydání
VíceVícevstupový PQ monitor MEg37. Uživatelský návod
Vícevstupový PQ monitor MEg37 Uživatelský návod MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Vícevstupový PQ monitor MEg37 uživatelský návod Vícevstupový PQ monitor MEg37 Úvod
VíceTECHNICKÉ POŽADAVKY Servopohon jednootáčkový. Typová řada PPN2-XX.XX.XX.XX
Ekorex Consult, spol. s r.o. IČO: 47451394 TECHNICKÉ POŽADAVKY Servopohon jednootáčkový TP0605/TPPPN2 Lázně Bohdaneč Typová řada PPN2-XX.XX.XX.XX Technické podmínky schvaluje za výrobce : Kohoutek Petr
VíceNapájecí modul Sběrnicový modul
s 8 183 8183p01, p02 TX-I/O Napájecí modul Sběrnicový modul TXS1.12F10 TXS1.EF10 Napájecí modul TXS1.12F10 je možno paralelně zapojit až 4 napájecí moduly Napájecí napětí AC 24 V Převodník na DC 24 V,
VíceZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka DATOVĚ OPTICKÁ SKŘÍŇ DOR-01. č. dokumentace: 210 10
ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 6/4, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ Uživatelská příručka DATOVĚ OPTICKÁ SKŘÍŇ DOR-0 č. dokumentace: 20 0 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení
VícePoužití. Výhody. Technické parametry. Zapisovač bodový programovatelný s digitálním zobrazováním ZEPAREX 539
s digitálním zobrazováním ZEPAREX str. / Použití přístroj je určen k dálkovému měření a záznamu až šesti fyzikálních veličin různých rozsahů měření a dokladování průběhů různých technologických procesů
VíceTENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK S DIGITÁLNÍM NULOVÁNÍM typ TENZ 2215 ve skříňce DIN35 www.aterm.cz 1 1. ÚVOD...3 2. OBECNÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO PŘEVODNÍKU...4 3. TECHNICKÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO PŘEVODNÍKU...4
VíceZÁRUČNÍ LIST ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA. Návod na montáž a obsluhu. Typ: U 20 ES, U 30 ES, U 40 ES, U 50 ES, U 60 ES, U 75 ES TYP: VÝKON: NAPĚTÍ:
ZÁRUČNÍ LIST TYP: výrobní číslo VÝKON: NAPĚTÍ: TŘÍDA JAKOSTI: datum, razítko a podpis výstupní kontroly Návod na montáž a obsluhu ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA datum prodeje: datum expedice: Typ: U 20 ES,
VíceZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Modemová skříň ZSBE-M. č. dokumentace: 208 23
ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ Uživatelská příručka Modemová skříň ZSBE-M č. dokumentace: 208 23 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení
VíceZAM-SERVIS s.r.o., Křišťanova 1116 / 14, Ostrava - Přívoz, 702 00 NEVÝBUŠNÁ SVORKOVÁ SKŘÍŇ TYP STN. IM2/II2G/II3D T50 C E xe I/II T4/Mb/Gb/Db
ZAM-SERVIS, Křišťanova 1116 / 14, Ostrava - Přívoz, 702 00 NEVÝBUŠNÁ SVORKOVÁ SKŘÍŇ TYP STN IM2/II2G/II3D T50 C E xe I/II T4/Mb/Gb/Db NÁVOD K OBSLUZE Číslo dokumentace 20117 Vypracoval: Ing.Ševčík František
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05 1. 1. URČENÍ Regulátor SOLARIS RRT 05 je určen k řízení automatického provozu solárních systémů vybavených slunečními kolektory
VíceVýrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R-04 7084.
Malá siréna AZD 530 A/M Návod k použití a montáži Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R-04 7084. Vážený zákazníku,
Více1. ÚVOD... 1 2. POUŽITÍ, POPIS, FUNKCE... 1 3. TECHNICKÉ PARAMETRY... 2
OBSAH 1. ÚVOD... 1 2. POUŽITÍ, POPIS, FUNKCE... 1 3. TECHNICKÉ PARAMETRY... 2 3.1 Doporučené typy ovladačů podle průměru nádrže... 2 3.2 Značení... 2 4. POKYNY PRO BEZPEČNOST PŘI PRÁCI... 3 4.1 Bezpečnost
VíceRegulátor Komextherm JA-Z KASCON
Regulátor Komextherm JA-Z KASCON Návod k montáïi a obsluze regulátoru Určení Regulátor Komextherm KASCON je určen pro řízení provozu až čtyř plynových teplovodních kotlů v kaskádním režimu. Regulace kaskády
VíceRegulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA
Regulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.5 Úvod Regulátor TERM 2.5 je pøístroj který je urèen k ekvitermí regulaci topení vybaveného kotlem na tekutá nebo
VíceBezpečnostní technika
Bezpečnostní technika Časový modul se zpožděným rozepnutím BG 79, BH 79 safemaster 01397 BG 79 BH 79 Grafické znázornění funkce u přístrojů, které pracují s pomocným napětím / U N, / U S U -, - - - t v
VíceTechnické podmínky měřící ústředny DISTA
Technické podmínky měřící ústředny DISTA Měřící ústředna DISTA je určena pro kontrolu stavu zabezpečovacích zařízení ve smyslu měření napětí stejnosměrných a střídavých, zjišťování izolačního stavu napěťových
VíceZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Přenosový systém binární informace PSBI-01
ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 6/4, 72, OSTRAVA - PŘÍVOZ Přenosový systém binární informace PSBI- č. dokumentace: 28 3 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu,
VíceZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Ovládací skříň osvětlení stroje SV-03-01
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Ovládací skříň osvětlení stroje SV-03-01 číslo dokumentace: 212 24-14 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž,
VíceMK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení
MK800 Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových hlášení z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4 20 znaků, výška 8 mm) Možnost dalších uživatelských textových informací
VíceRegulátor TERM 2.7 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA
Regulátor TERM 2.7 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 3 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.7 Úvod Regulátor TERM 2.7 je urèený k ekvitermní programové regulaci topného systému složeného z podlahového
VíceUživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1 s PID regulátorem
ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878
Vícerevi 106 Typ:R0141/R
Regulátor pro vibrační zásobník revi 106 Typ:R0141/R Návod k obsluze EVAS CZ s.r.o. Brožíkova 873 560 02 ČESKÁ TŘEBOVÁ Telefon: +420 465 534118 +420 465 530165 Fax: +420 465 530166 +420 465 534118 E-mail:
VíceUrčení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému
OBSAH: 1 Určení... 2 2 Typové vlastnosti... 2 3 Technické parametry... 2 4 Základní režimy regulátoru... 2 4.1 Letní režim... 2 4.2 Zimní režim... 3 4.2.1 Režimy Den a Noc... 3 4.2.2 Režim Útlum... 3 5
VícePU 580 MĚŘIČ IZOLACE
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 580 MĚŘIČ IZOLACE www.metra.cz 2 OBSAH 1. Použití 4 2. Všeobecný popis 4 3. Odpovídající normy 4 3.1 Použité symboly a jejich význam 4 3.2 Bezpečnost 4 3.3 Elektromagnetická kompatibilita
VíceMK800. Signalizační a testovací panel
Signalizační a testovací panel MK800 s pouzdrem pro montáž na desku Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4x 20 znaků,
VíceDISTA. Technická dokumentace. Pokyny pro obsluhu a údržbu. Verze 2.5
DISTA Technická dokumentace Pokyny pro obsluhu a údržbu Verze 2.5 Průmyslová 1880 565 01 CHOCEŇ tel.: +420-465471415 fax: +420-465382391 e-mail: starmon@starmon.cz http://www.starmon.cz CZECH REPUBLIC
VíceNovar 106/114. Regulátor jalového výkonu
Novar 106/114 Regulátor jalového výkonu Vlastnosti Úvod pro náročné a středně náročné aplikace 6 nebo 14 reléových stupňů + alarmové relé společné napájecí a měřicí napětí 230 V AC (nebo 115 V AC), 50/60
VíceMĚŘIDLO TEPLOTY, VLHKOSTI A PROUDĚNÍ
MĚŘIDLO TEPLOTY, VLHKOSTI A PROUDĚNÍ typ Pvtd2191 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena
VíceHPSB 7012D v.1.0 HPSB 13,8V/6A/40Ah Tlumivý, spínavý zdroj
HPSB 7012D v.1.0 HPSB 13,8V/6A/40Ah Tlumivý, spínavý zdroj CZ** Vydání: 7 z dne 11.08.2014 Nahrazuje vydání: 6 z dne 05.06.2014 Vlastnosti napájecího zdroje: bezdrátové napájení DC 13,8V/6A* místo pro
VíceVUMS-POWERPRAG s.r.o.
VUMS-POWERPRAG s.r.o. Lužná 2, 160 00 Praha 6 TEL/FAX: 235 366 129 * E-Mail: powerprg@volny.cz Napájecí zdroje a nabíječky řady DNR na DIN lištu Výstupní výkony v řadě 5W, 10W, 18W,,,,, a 9 Jednofázové
VíceNÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E
Karel Skipala Automatizace výrobních procesů, modernizace řízení strojů, výroba průmyslové elektroniky http://www.skipala.cz NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E Verze: 1.3 Leden 2011 OBSAH 1. Technické
VícePSU-S-12V/L-2A/5/PTC-TR-MC AWZ 255 v.2.2 CZ Stabilizovaný zdroj, lineární.
PSU-S-12V/L-2A/5/PTC-TR-MC AWZ 255 v.2.2 CZ Stabilizovaný zdroj, lineární. Vydání: 2. ze dne 25. 5. 2009 Nahrazuje vydání: 1. ze dne 30. 11. 2007 09102009 OBSAH: 1. Technický popis. 1.1. Obecný popis 1.2.
VíceVarius E27 ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 3 DO 630 A
Řadové pojistkové odpínače Řadový pojistkový odpínač FH3 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 3. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého
VíceŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 1 DO 250 A
Řadový pojistkový odpínač FH1 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 1. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení tohoto
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052 OBSAH STRANA 1. Určení.. 3 2. Popis... 3 3. Montáž 4 3.1 Montáž elektro 4 3.2 Montáž servomotoru MK-CN. 5 3.3 Instalace čidla TA.. 5 3.4
VíceSMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU SP ATE 21600 SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU SP ATE 21600
automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 13 ÚDRŽBU
VícePSBSH 2012B. PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC
PSBSH 2012B v.1.0 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Tlumivý, impulsní napájecí zdroj CZ* Vydání: 3 ze dne 12.12.2013 Nahrazuje vydání: 2 ze dne 16.09.2013 Charakteristika napájecího zdroje: nepřerušované napájení
VícePSBS 10A12D. v.1.1. PSBS 13,8V/10A/40Ah/OC. Tlumivý, lineární napájecí zdroj. s technickými výstupy. CZ** Vydání: 5 ze dne 14.04.
PSBS 10A12D v.1.1 PSBS 13,8V/10A/40Ah/OC Tlumivý, lineární napájecí zdroj s technickými výstupy. CZ** Vydání: 5 ze dne 14.04.2015 Nahrazuje vydání: --------- Vlastnosti napájecího zdroje: napájení bez
VícePSU-U-24V/AC-4A/1/FTA-TR-HC PSACH 01244
PSU-U-24V/AC-4A/1/FTA-TR-HC PSACH 01244 v.1.0 Napájecí zdroj AC/AC ve skříni ABS IP65. CZ Vydání: 2 ze dne 14.02.2011 Nahrazuje vydání: 1 ze dne 02.03.2010 OBSAH: 1. Technický popis. 1.1. Obecný popis
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM PA-5 ( DIGITÁLNÍ )
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM PA-5 ( DIGITÁLNÍ ) 1. 1. ÚVOD Regulátor Komextherm PA-5 je jedním z prvků diferenciálního regulačního systému vytápění, to je systém bez směšování
VíceHPSBOC 11A12C. HPSBOC 13,8V/10A/17Ah/OC. Tlumivý impulsní napájecí zdroj. s technickými výstupy. v.1.1 CZ** Vydání: 7 ze dne 01.04.
HPSBOC 11A12C v.1.1 HPSBOC 13,8V/10A/17Ah/OC Tlumivý impulsní napájecí zdroj s technickými výstupy. CZ** Vydání: 7 ze dne 01.04.2015 Nahrazuje vydání: 6 ze dne 05.06.2014 GREEN POWER plus Vlastnosti napájecího
VíceZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÁ KABELOVÁ RYCHLOSPOJKA TYP NKR 1000 / 360
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÁ KABELOVÁ RYCHLOSPOJKA TYP NKR 1000 / 360 Číslo dokumentace 201 15 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž,
VíceZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Houkačka do prostředí s nebezpečím výbuchu HOUK
ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ Houkačka do prostředí s nebezpečím výbuchu č. dokumentace: 20418-24 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení
VícePSU-U-24V/AC-4A/5/FTA-TR-HC PSACH 0424
PSU-U-24V/AC-4A/5/FTA-TR-HC PSACH 0424 v.1.0 Napájecí zdroj AC/AC, ve skříni ABS IP65. Vydání: 1. ze dne 24. 10. 2008 Nahrazuje vydání: ---------- 10062009 OBSAH: 1. Technický popis. 1.1. Obecný popis
Více1. Systém domácího videovrátného
Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 5 6. Obsluha... 6 7. Poruchy a
VíceRD-SW006/AR1 Průmyslový ethernetový switch s PoE
Průmyslový ethernetový switch s PoE Návod na obsluhu Verze 1.02 rd-sw006ar1_g_cz_102 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace
Více1 POPIS REGULÁTORU ADEX PENTA... 2. 1.1 Základní funkce regulátoru... 2. 1.2 Popis činnosti regulátoru... 3. 1.3 Hlavní prvky regulátoru...
OBSAH: 1 POPIS REGULÁTORU ADEX PENTA... 2 1.1 Základní funkce regulátoru... 2 1.2 Popis činnosti regulátoru... 3 1.3 Hlavní prvky regulátoru... 4 1.4 Popis čidel regulátoru a jejich funkce... 5 1.5 Varianta
VíceTECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULŮM BASIC DOCUMENTATION FOR MODULES. GT-775x. 1. vydání - duben 2008 1 nd edition - April 2008
TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULŮM BASIC DOCUMENTATION FOR MODULES GT-775x 1. vydání - duben 2008 1 nd edition - April 2008 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě
VíceObecné informace. charakteristika B 5 až 10 In (2) kabely všeobecné použití. charakteristika C 10 až 14 In (3) obvody a zátěže s velkým motory
Obecné informace normy Vzhledem k typu instalace (bytová, terciární nebo průmyslová) existují dvě normy, se kterými musí být jistič v souladu: pro bytové a podobné aplikace se používá norma ČSN EN 60 898,
VíceTEST ke zkouškám podle Vyhlášky č. 50/1978 Sb. pro činnost na elektrickém zařízení do 1000 V
1. Jako prostředek základní ochrany v instalacích za normálních podmínek je možné použít: (ČSN 33 2000-4-41, příloha A) A ochrana polohou a izolací B izolací živých částí a přepážky nebo kryty C ochrana
VíceVývoj Elektronický měnič napětí EM 50/750/3
Elektronický měnič napětí EM 50/750/3 Úvod Elektronický měnič slouží k výrobě sinusového napětí 3x380 V (resp. 400 V), 50 Hz. Měnič je napájen ze stejnosměrného zdroje se jmenovitým napětím 24 VDC. Trvalý
VíceESW06A Průmyslový ethernetový switch s PoE
Průmyslový ethernetový switch s PoE Návod na obsluhu Verze 1.03 esw06a_g_cz_103 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace
VíceUrčení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému
OBSAH: 1 Určení... 2 2 Typové vlastnosti... 2 3 Technické parametry... 3 4 Základní režimy regulátoru... 3 4.1 Letní režim... 3 4.2 Zimní režim... 3 5 Hlavní prvky regulátoru... 4 6 Zařazení regulátoru
VíceVistop TM 63, 100, 125, 160 A
Vistop TM 63,, 125, 160 A Vistop TM 63,, 125, 160 A vypínače s viditelným rozpojením kontaktů DIN CE bold 14/14 mezery 0/0,5 příslušenství DIN CE bold 14/14 mezery 0/0,5 225 15 223 18 Technické charakteristiky
VíceEMCOS s.r.o. KOMPENZACE ÚČINÍKU - ROZVÁDĚČE NN ANALÝZY PROJEKTY VÝROBA SERVIS NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
EMCOS s.r.o. KOMPENZACE ÚČINÍKU - ROZVÁDĚČE NN ANALÝZY PROJEKTY VÝROBA SERVIS NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU KOMPENZAČNÍ ROZVÁDĚČE EM, EMV, EV, EVB, EF DEKOMPENZAČNÍ ROZVÁDĚČE ED EMCOS s.r.o., Nákladní
VíceE15. Řadové pojistkové odpínače
Řadový pojistkový odpínač FH1 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 1. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení tohoto
VíceVýběrové tabulky Ovládací zařízení Elektronické časovače E 234
E 34 CDC 51 089 F0b06 Jmenovité Řídící Objednací Bbn Cena Cenová Hmotnost Balící ovládací vstup údaje za 1 ks skupina 1 ks jednotka napětí V Typ Objednací číslo EAN kg ks Multifunkční časovače E 34 CT-MFD:
VíceUniverzální monitor MEg40/S3
Univerzální monitor MEg40/S3 Měřící Energetické Aparáty Univerzální monitor MEg40/S3 / Účel a popis Univerzální monitor v provedení MEg40/S3 patří do skupiny univerzálních monitorů MEg40. Pro měření proudů
VíceŘADIČ KASKÁDY KOTLŮ ADEX DOMINO N2 DIN. Výrobce: KTR s.r.o. U Korečnice UHERSKÝ BROD 688 01
ŘADIČ KASKÁDY KOTLŮ ADEX DOMINO N2 DIN Výrobce: KTR s.r.o. U Korečnice UHERSKÝ BROD 688 01 OBSAH: 1 Určení... 3 2 Typové vlastnosti... 3 3 Technické parametry... 3 4 Základní aplikace... 4 5 Popis funkcí
VíceAutomatické jištění kotelny AJK 5
Automatické jištění kotelny AJK 5 - Instalační příručka - verze 5.5 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah:
VíceHLASITÝ TELEFON TO 01. Technická dokumentace. AK signal Brno a.s. Brno, Plotní 6/56
HLASITÝ TELEFON TO 01 Technická dokumentace AK signal Brno a.s. Brno, Plotní 6/56 Dokument AK-22-01-111, vydání 6. leden 2006 Projekt Hlasitý telefon TO 01 Zpracoval Ing. Milan Ptáček Schválil Ing. Ladislav
VíceKAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího
Vícemagnetoelektrické ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP MA16, MB16, MA17, MA19, MA12;
magnetoelektrické ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP MA16, MB16, MA17, MA19, MA12; MA17P, MA19P, MA12P - s usměrňovačem AMPÉRMETRY a VOLTMETRY MA12 MA19 MA17 MA16 MB16 MA16, MB16, MA17, MA19 a MA12 magnetoelekrické
VíceNávod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA
Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA 15.8.2004 Strana 1 (celkem 9) TECNOINOX 5410.252.00 CE Prohlášení o shodě Se směrnicemi 73/23/EEC až 93/68/EEC O nízkonapěťových zařízeních. Se směrnicemi
VíceRADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO
RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO Popis HW a provoz zařízení Modul WM868 RFE (WACO Ethernet GateWay rev. 1 ) SOFTLINK s.r.o., Tomkova 409, Kralupy nad Vltavou, PSČ 278 01 Tel.: 315 707 111; Fax: 315
VíceII. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 7. 5. Základní parametry... 7. 7.Tlakové ztráty... 10
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK KRUHOVÝCH TĚSNÝCH RKKTM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz
VíceMultimetry řady PM3200
Funkce a vlastnosti (pokračování) nabízí základní i pokročilé funkce pro měření parametrů el. energie. Díky kompaktnímu provedení a možnosti montáže na lištu DIN je PM3200 vhodný zejména k monitorování
Vícerevi 350 Typ: R0351R
Regulátor pro vibrační zásobník revi 350 Typ: R0351R Návod k obsluze EVAS CZ s.r.o. Brožíkova 873 560 02 ČESKÁ TŘEBOVÁ Telefon: +420 465 534118 +420 465 530165 Fax: +420 465 530166 +420 465 534118 E-mail:
VíceZAM - SERVIS s. r. o. tel. 596 135 422, fax. 596 135 425, e-mail: zam@zam-servis.cz NÁVOD K OBSLUZE TECHNICKÉ PODMÍNKY NEVÝBUŠNÝ STYKAČ
ZAM - SEVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 6/4, 702 00 OSTAVA 2 tel. 596 35 422, fax. 596 35 425, e-mail: zam@zam-servis.cz NÁVOD K OBSLUZE TECHNICKÉ PODMÍNKY NEVÝBUŠNÝ STYKAČ TYP : NS 5 xxx varianty :, N, BA,BA/2,
VíceNÁVOD T1565. Termoelektrické snímače teploty kabelové plastikářské L L1
JSP Měření a regulace Snímače teploty - NC0995-2014/05 NÁVOD T1565 Termoelektrické snímače teploty kabelové plastikářské D1 D2 L 120 L1 L2 AL 200 D Termočlánek 1x J, K. Měřicí rozsah -50 až +800 C. Třída
VíceZemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521
Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521 Číslo dokumentu: 1MCZ300045 CZ Datum vydání: Září 2005 Revize: Copyright Petr Dohnálek, 2005 ISO 9001:2000
VíceII. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 7. 5. Základní parametry... 7
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK TĚSNÝCH RKTM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu. I.
VíceUNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE
UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí
VíceModeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BC160N. Tento výrobek byl vyvinut za finanční podpory ze státních fondů prostřednictvím Ministerstva průmyslu a obchodu.
Modeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BC6N Tento výrobek byl vyvinut za finanční podpory ze státních fondů prostřednictvím Ministerstva průmyslu a obchodu. D Modeion BC6N OBCHODNÍ INFORMACE Jističe...D4 Odpínače...D5,
VícePC1 AWZ 516 Časové relé, osmifunkční. v.2.0 cz
PC1 AWZ 516 Časové relé, osmifunkční. v.2.0 cz Vydání: 2. ze dne 05.01.2011 Nahrazuje vydání: 1 ze dne 01.02.2008 1. Obecný popis, určení. Časové relé PC1 umožňuje realizovat jeden z osmi časově logických
VíceMultimetr 303 č. výr. 185139
Multimetr 303 č. výr. 185139 str. 1 (11) Obsah Obsah 2 Pokyny 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Bezpečnostní pokyny 3 Obsluha 5 Úvod 5 Popis spínače, tlačítek a zdířek 6 Měření stejnosměrného napětí /
Více