Manuální motorové spouštěče

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Manuální motorové spouštěče"

Transkript

1 Manuální motorové spouštěče

2 CDC131068C001 /0 BB

3 Manuální motorové spouštěče Výhody / Vlastnosti /3 Přehled / až 65 s nadproudovou (tepelnou) a zkratovou (elektromagnetickou) ochranou Manuální motorové spouštěče MS116 /6 Manuální motorové spouštěče MS13 /7 Manuální motorové spouštěče MS165 / to 65 se zkratovou (elektromagnetickou) ochranou MO13 - Manuální motorové spouštěče pouze se zkratovou ochranou /9 MO165 - Manuální motorové spouštěče pouze se zkratovou ochranou / až 5 s nadproudovou a zkratovou ochranou MS13-T Jističe pro ochranu transformátorů /11 Technické údaje MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T /1 Hlavní příslušenství MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T / MS116, MS13, MS165, MO13, MO165 /7 MS116, MS13, MO13, MS13-T /8 MS165, MO165 /9 MS116, MS13, MS165, MO13, MO165 /30 MS116, MS13, MO13 /31 až 100 s nadproudovou a zkratovou ochranou Manuální motorové spouštěče MS450, MS495, MS497 /3 Technické údaje Manuální motorové spouštěče MS450, MS495, MS497 /33 3 až 100 se zkratovou ochranou Manuální motorové spouštěče MO450, MO495, MO496, pouze magnetické /36 Technické údaje Manuální motorové spouštěče MO450, MO495, MO496a, pouze magnetické /37 Hlavní příslušenství Manuální motorové spouštěče MS45x, MS49x, MO45x, MO49x / až 5 s nadproudovou a zkratovou ochranou Manuální motorové spouštěče MS35 / až 5 se zkratovou ochranou MO35 - Manuální motorové spouštěče, pouze magnetické /47 Technické údaje Manuální motorové spouštěče MS35, MO35 /48 Manuální motorové spouštěče MS35 /49 Manuální motorové spouštěče MS35, MO35 /50 Hlavní příslušenství Manuální motorové spouštěče MS35, MO35 /51 Obecné příslušenství MS116, MS13, MO13, MS4xx, MO4xx, MS35, MO35 /55 CDC131068C001 BB /1

4 Manuální motorové spouštěče Výhody Manuální motorové spouštěče (MMS) jsou ochranná zařízení určená k ochraně hlavního obvodu. Jsou kombinací ovládače motoru a ochrany v jediném přístroji. MMS se používají hlavně pro ruční zapínání/vypínání motorů a ochranu těchto motorů a instalací proti zkratům přetížení a výpadku fáze, přičemž v systému nejsou zapojeny žádné pojistky. Tato bezpojistková ochrana v kombinaci s manuálním motorovým spouštěčem šetří náklady, prostor a zajišťuje rychlou odezvu ve zkratových podmínkách. K vypnutí motoru dojde během několika milisekund. Bezpečné, kompaktní a cenově úsporné řešenín Různé ochranné funkce motoru v jediném přístroji. Ochrana proti: přetížení (nadproudu) zkratu citlivost na výpadek fáze Efektivita při projektování a instalaci, která dokonale ladí s rodinou stykačů BB a umožňuje dosáhnout vysokou pružnost a vyšší vzájemnou zaměnitelnost. Jednoduché připojovací články zajišťují elektrické a mechanické spojení. K dispozici je výrobková řada pro různé aplikace Zkratová vypínací schopnost do 100 Spouštěče vybavené pouze magnetickou (tj. zkratovou) ochranou Vybrané typy mají certifikaci podle TEX (do výbušného prostředí) Speciální verze pro ochranu transformátoru Řada manuálních motorových spouštěčů vyhovuje všem hlavním národním a mezinárodním normám. Obsáhlá řada příslušenství Manuální motorové spouštěče je možno vybavit přípojnicemi, pomocnými kontakty, signalizačními kontakty, podpěťovými spouštěmi a napěťovými vypínacími spouštěmi (cívkami). Navíc je možno si objednat soupravy pouzder pro zabudování do dveří, s krytím IP65 (UL/CS, typ 1), IP65 (UL/CS, typ 1) a hřídelky pro ovládání přes dveře. Motorové spouštěče MS116, MS13, MS165, MO13, MO165 a MS13-T sdílí téměř stejný rozsah příslušenství. Zákazníci mohou optimalizovat administrativní náklady a náklady na skladové zásoby díky nižšímu počtu objednávkových kódů a využívat výhody kompatibilního příslušenství. Manuální motorové spouštěče s připojením na přípojnici Výrobková řada Řada příslušenství Spouštěče pro přímé připojení na síť (DOL spouštěče) Dveřní montážní soupravy CDC13107C001 / BB

5 Manuální motorové spouštěče Vlastnosti Vlastnosti Manuální ovládání Odpojovací funkce Možnost zablokování páčky ve vypnuté poloze Dálkové ovládání prostřednictvím podpěťové nebo napěťové spouště Indikace vypnutého stavu Teplotní kompenzace Nastavitelné proudové hodnoty Indikace vypnutí zkratovou ochranou u několika typů manuálních motorových spouštěčů (MS13, MS165 a MS13-T) Jedna výrobková rodina s šířkou 45 mm (MS116, MS13, MO13 a MS13-T) Proudové nastavovací hodnoty od 0.1 do 65 (MS116, MS13, MS165, MO13 a MO165) Zkratová provozní vypínací schopnost ICS do 100 do Svorky (1L1, 3L, 5L3) Poloha TRIP (= vypnutí spouští) 3 Uzamykatelná rukojeť 4 Testovací funkce 5 Indikace zkratového stavu 6 Proudový nastavovací rozsah 7 Svorky T1, 4T, 6T3 1 Jasná indikace vypnutého stavu působením spouště Páčka v poloze TRIP 3 Vizuální indikace zkratu 4 Snadné zamykání Vypnutí zkratem Vypnutí nadproudem Vlastnosti spouštěče typu MS Indikace režimu vypnutí spouští (TRIP) 4 CDC13107C001 BB /3

6 Manuální motorové spouštěče Přehled Typ MS116 MS13 MS165 MS450 MS495 MS497 MS35 Nadproudová a zkratová no no no no no no ochrana Zkratová ochrana Citlivost na výpadek fáze no no no no no no Poloha spínače ON/OFF ON/OFF/TRIP ON/OFF/TRIP ON/OFF/TRIP ON/OFF/TRIP ON/OFF Indikace vypnutí zkrat. spouští - no no Zamykatelná páčka bez - no no no no - příslušenství Odpojovací funkce no no no no no no Šířka 45 mm 45 mm 55 mm 55 mm 70 mm 54 mm Jmenovitý provozní proud I e Nastavovací rozsah Teplota okolního vzduchu C * ) C * ) C * ) C * ) C * ) C * ) * ) po kompenzaci Tabulka zkratových jmenovitých hodnot pro napětí 400/415 V Standardní řada Výkonová řada Modulární, upevnění na lištu DIN MS116, MS450, MS495 MS13, MS165, MS497 MS35 Vybrané parametry Jmenovitý provozní výkon Nastav. rozsah nadproud. spouště Typ Zkratová vypínací schopnost Typ Zkratová vypínací schopnost Typ Zkratová vypínací schopnost I cu I cs I cu I cs I cs / I cu 0.03 kw 1) MS MS MS kw MS MS MS kw MS MS MS kw MS MS MS kw MS MS MS kw MS MS MS kw MS MS MS kw MS MS MS kw MS MS MS kw MS MS MS kw MS MS MS kw MS MS13-16 / MS MS kw MS kw MS MS MS kw MS kw MS MS MS kw MS MS kw... 3 MS kw MS kw MS MS kw MS kw MS kw MS MS kw MS kw MS MS kw MS kw MS MS kw MS MS kw MS MS ) 690 V CDC131055C001 /4 BB

7 MO13 MO165 MO450 MO495 MO496 MO35 MS13-T no no no no no no no ON/OFF/TRIP ON/OFF/TRIP ON/OFF/TRIP ON/OFF/TRIP ON/OFF ON/OFF/TRIP no no no no no - no no no no no no no 45 mm 55 mm 55 mm 70 mm 54 mm 45 mm C C C C C C * ) Standardní řada Výkonová řada Modulární, upevnění na lištu DIN Ochrana transformátorů MO13, MO450, MO495 MO13, MO165, MO496 MO35 MS13-T Typ Zkratová vypínací schopnost Typ Zkratová vypínací schopnost Typ Zkratová vypínací schopnost Typ Zkratová vypínací schopnost I cu I cs I cu I cs I cs / I cu I cs / I cu MO MO MS T 100 MO MO MS13-0.5T 100 MO MO MO MS13-0.4T 100 MO MO MO MS T 100 MO MO MO MS13-1.0T 100 MO MO MO MS13-1.6T 100 MO MO MO MS13-.5T 100 MO MO MO MS13-4.0T 100 MO MO MO MS13-6.3T 100 MO MO MO MS13-10T 100 MO MO MO MS13-1T 100 MO MO13-16 / MO MS13-16T 100 MO MO MO MO MO MS13-0T 100 MO MO13-5 / MO / / 100 MO MS13-5T 50 MO MO Ochrana transformátoru: MO zkratový proud pro okamžité vypnutí je nastaven na 0-násobek jmenovitého MO provozního proudu. MO MO MO MO MO MO MO MO MO MO MO MO MO MO MO MO CDC131055C001 BB /5

8 0.10 až 65 s nadproudovou a zkratovou ochranou MS116 - Manuální motorové spouštěče CDC41010F0011 Popis MS116 je řada kompaktních a levných manuálních motorových spouštěčů, vybavených nadproudovou a zkratovou ochranou, do výkonu motoru 15 kw (400 V) / 3, s konstrukční šířkou 45 mm. Mezi další vlastnosti patří zabudovaná odpojovací funkce, teplotní kompenzace, mechanismus s volnoběžkou a otočná páčka s jasnou indikací spínací polohy spouštěče. Manuální motorový spouštěč je vhodný pro použití u trojfázových a jednofázových aplikací. Pomocné kontakty, signalizační kontakty, podpěťové spouště, napěťové spouště, výkonové napájecí bloky a zamykací zařízení jako ochrana proti neoprávněným změnám jsou nabízeny jako příslušenství. Tato zařízení se hodí pro celou řadu spouštěčů MS116/MS13/MS165. Objednací údaje MS MS116-5 MS HKF1-11 CDC4101F0011 CDC41013F0011 CDC41001F0011 Jmenovitý provozní výkon 400 V C-3 Nastavovací rozsah Zkratová vypínací schopnost při 400 V C Nastavení jmen. zkratového proudu s okamž. odezvou l i Typ Objednací kód Hmotnost (1 ks) kw kg 0.03 ) ) MS SM50000R ) MS SM50000R ) MS SM50000R ) MS SM50000R ) MS SM50000R ) MS SM50000R ) MS SM50000R MS SM50000R MS SM50000R MS SM50000R MS SM50000R MS SM50000R MS SM50000R MS SM50000R MS SM50000R ) ) MS HKF1-11 1SM50005R ) MS HKF1-11 1SM50005R ) MS HKF1-11 1SM50005R ) MS HKF1-11 1SM50005R ) MS HKF1-11 1SM50005R ) MS HKF1-11 1SM50005R ) MS HKF1-11 1SM50005R MS HKF1-11 1SM50005R MS HKF1-11 1SM50005R MS HKF1-11 1SM50005R MS HKF1-11 1SM50005R MS HKF1-11 1SM50005R MS116-0-HKF1-11 1SM50005R MS116-5-HKF1-11 1SM50005R MS116-3-HKF1-11 1SM50005R MS116-3-HKF1-11 Pozn.: Manuální motorové spouštěče by měly být vždy voleny tak, aby proud skutečně odebíraný motorem se pohyboval v rámci nastavovacího rozsahu spouštěče. 1) Tyto údaje platí pro výrobky vyrobené po 34. týdnu roku 014. ) 690 V Hlavní rozměry mm, palce " " " 70.76" " " " " " " " " " 75.95" " " " " " 1.1" 75.95" " " " " " " MS & MS116-HKF CDC400F " " " 7.5 MS116 0 & MS116-HKF CDC4001F0011 CDC13106C001 /6 BB

9 0.10 to 65 s nadproudovou a zkratovou ochranou MS13 - Manuální motorové spouštěče MS13-10 MS13-3 MS HKF1-11 MS13-3-HKF1-11 CDC41015F0011 CDC41014F0011 CDC41001F0011 1SBC1013F0010 Popis MS13 je řada kompaktních a výkonných spouštěčů, zajišťující ochranu motorů do výkonu 15 kw (400 V)/3. Spouštěč má šířku 45 mm. Tento typ je vybaven také jasnou a spolehlivou indikací poruchy v případě vypnutí zkratem, která se zobrazuje v samostatném okně. Mezi další vlastnosti patří funkce odpojovače, teplotní kompenzace, spínací mechanismus s volnoběžkou a otočná páčka s jednoznačnou indikací spínací polohy. Tento manuální motorový spouštěč se hodí pro trojfázové a jednofázové aplikace. Páčka je zamykatelná a tím je spouštěč chráněn proti neoprávněným změnám spínací polohy. Jako příslušenství jsou k dispozici pomocné kontakty, signálové kontakty, podpěťové spouště, napěťové spouště a napájecí bloky. Hodí se pro celou řadu MS116/MS13/MS165. Objednací údaje Jmenovitý provozní výkon 400 V C-3 Nastavovací rozsah Zkratová vypínací schopnost při 400 V C Nastavení jmen. zkratového proudu s okamž. odezvou l i Typ Objednací kód Hmotnost (1 ks) kw kg 0.03 ) ) MS SM350000R ) MS SM350000R ) MS SM350000R ) MS SM350000R ) MS SM350000R ) MS SM350000R ) MS SM350000R MS SM350000R MS SM350000R MS SM350000R MS13-1 1SM350000R MS SM350000R MS13-0 1SM350000R MS13-5 1SM350000R MS13-3 1SM350000R ) ) MS HKF1-11 1SM350005R ) MS HKF1-11 1SM350005R ) MS HKF1-11 1SM350005R ) MS HKF1-11 1SM350005R ) MS HKF1-11 1SM350005R ) MS HKF1-11 1SM350005R ) MS13-.5-HKF1-11 1SM350005R MS HKF1-11 1SM350005R MS HKF1-11 1SM350005R MS HKF1-11 1SM350005R MS HKF1-11 1SM350005R MS HKF1-11 1SM350005R MS13-0-HKF1-11 1SM350005R MS13-5-HKF1-11 1SM350005R MS13-3-HKF1-11 1SM350005R Pozn.: Manuální motorové spouštěče by měly být vždy voleny tak, aby proud skutečně odebíraný motorem se pohyboval v rámci nastavovacího rozsahu spouštěče. 1) Tyto údaje platí pro výrobky vyrobené po 34. týdnu roku 014. ) 690 V Hlavní rozměry mm, palce " " " 7..84" " 0." 0." " " " " " 75.95" " 45" 1.77" " " " " 0.1" " " " MS13 10 CDC4015F " " " MS13 1 CDC4016F0009 CDC13106C001 BB /7

10 0.10 to 65 s nadproudovou a zkratovou ochranou MS165 - Manuální motorové spouštěče MS CDC41004V0015 Popis MS165 je řada kompaktních a výkonných spouštěčů, zajišťující ochranu motorů do výkonu 30 kw (400 V) / 65, v šířce 55 mm. Tento typ je vybaven také jasnou a spolehlivou indikací poruchy v případě vypnutí zkratem, která se zobrazuje v samostatném okně. Mezi další vlastnosti patří funkce odpojovače, teplotní kompenzace, spínací mechanismus s volnoběžkou a otočná páčka s jednoznačnou indikací spínací polohy. Tento manuální motorový spouštěč se hodí pro trojfázové a jednofázové aplikace. Páčka je zamykatelná a tím je spouštěč chráněn proti neoprávněným změnám spínací polohy. Jako příslušenství jsou k dispozici pomocné kontakty, signálové kontakty, podpěťové spouště, napěťové spouště a napájecí bloky. Hodí se pro celou řadu MS116/MS13/MS165. Objednací údaje Jmenovitý provozní výkon 400 V C-3 Nastavovací rozsah Zkratová vypínací schopnost při 400 V C Nastavení jmen. zkratového proudu s okamž. odezvou l i Typ Objednací kód Hmotnost (1 ks) kw kg MS SM451000R MS SM451000R MS SM451000R MS SM451000R MS SM451000R MS SM451000R MS SM451000R Pozn.: Manuální motorové spouštěče by měly být vždy voleny tak, aby proud skutečně odebíraný motorem se pohyboval v rámci nastavovacího rozsahu spouštěče. Hlavní rozměry mm, palce 55.17" " " " " " " 5.6" 1.38" 1.77" 3.01" 0.07" MS " " CDC4001F0014 CDC13106C001 /8 BB

11 0.16 to 65 se zkratovou ochranou MO13 - Manuální motorové spouštěče vybavené pouze zkratovou ochranou MO MO13-3 CDC41009F0011 CDC41008F0011 Popis Manuální motorové spouštěče, vybavené pouze zkratovou ochranou, jsou elektromechanické ochranné prvky určené pro zařazení do hlavního obvodu. Jsou určeny především k manuálnímu zapínání/vypínání motorů a jejich ochraně proti zkratu, přičemž ochranným prvkem není pojistka. Bezpojistková ochrana pomocí manuálního motorového spouštěče šetří náklady, prostor a zajišťuje rychlou reakci v případě zkratu tím, že vypne motor během několika milisekund. Bezpojistkové spouštěčové kombinace jsou nastavovány spolu se stykači a relé reagujícími na přetížení. Objednací údaje Jmenovitý provozní výkon 400 V C-3 1) Nastavovací rozsah Zkratová vypínací schopnost při 400 V C Nastavení jmen. zkratového proudu s okamž. odezvou l i Typ Objednací kód Hmotnost (1 ks) kw kg ) ) MO SM360000R ) MO SM360000R ) MO SM360000R ) MO SM360000R ) MO SM360000R ) MO SM360000R ) MO SM360000R MO SM360000R MO SM360000R MO SM360000R MO13-1 1SM360000R MO SM360000R MO13-0 1SM360000R MO13-5 1SM360000R MO13-3 1SM360000R ) Pro ochranu motorů před přetížením je třeba použít vhodnou nadproudovou nebo elektronickou ochranu. ) Tyto údaje platí pro výrobky vyrobené po 34. týdnu roku ) 690 V Hlavní rozměry mm, palce " " " 7..84" " 0." 0." " " " " " 75.95" " 45" 1.77" " " " " 0.1" " " " MO13 10 CDC4005F " " " MO13 1 CDC4006F0011 CDC13106C001 BB /9

12 0.16 to 65 se zkratovou ochranou MO165 - Manuální motorové spouštěče vybavené pouze zkratovou ochranou MO CDC41005V0015 Popis Manuální motorové spouštěče, vybavené pouze zkratovou ochranou, jsou elektromechanické ochranné prvky pro zařazení do hlavního obvodu. Jsou určeny především k manuálnímu zapínání/vypínání motorů a jejich ochraně proti zkratu, přičemž ochranným prvkem není pojistka. Bezpojistková ochrana pomocí manuálního motorového spouštěče šetří náklady, prostor, a zajišťuje rychlou reakci v případě zkratu tím, že vypne motor během několika milisekund. Bezpojistkové spouštěčové kombinace jsou nastavovány spolu se stykači a relé reagujícími na přetížení. Objednací údaje Jmen. provozní výkon 400 V C-3 Zkratová vypínací schopnost při 400 V C Nastavení jmen. zkratového proudu s okamžitou odezvou l i Typ Objednací kód Hmotnost (1 ks) kw kg MO SM461000R MO SM461000R MO SM461000R MO SM461000R MO SM461000R MO SM461000R MO SM461000R Hlavní rozměry mm, palce 55.17" " " " " " " 5.6" 1.38" 1.77" 3.01" 0.07" M " " CDC400F0014 CDC13106C001 /10 BB

13 0.10 to 5 s nadproudovou a zkratovou ochranou MS13-T - Jističe pro ochranu transformátorů MS13-10T CDC41001F0014 Popis Jističe určené k ochraně transformátorů jsou elektromechanická ochranná zařízení, určená speciálně k ochraně primární strany ovládacích transformátorů. Nabízí bezpojistkovou ochranu proti přetížení a zkratu, šetří instalační prostor a náklady a reagují rychle na zkratové podmínky tím, že vypnou transformátor během několika milisekund. Zkratový proud je nastaven na 0-násobek provozního proudu a zvládá takto vysoký záběrný proud vznikající při zapnutí transformátorů. Jističe umožňují manuální připojení transformátorů na síť a jejich odpojení od sítě. MS13-T je výkonný kompaktní přístroj šířky 45 mm, určený k ochraně transformátorů do výkonu 1.5 kw (400 V) / 5. Je vybaven jasnou a spolehlivě fungující indikací poruchy, která se zobrazí v samostatném okně v případě vypnutí vlivem zkratu. Mezi další vlastnosti patří funkce odpojovače, teplotní kompenzace, spínací mechanismus s volnoběžkou a otočná páčka s jednoznačnou indikací spínací polohy. Páčka je zamykatelná a tím je spouštěč chráněn proti neoprávněným změnám spínací polohy. Jako příslušenství jsou k dispozici pomocné kontakty, signálové kontakty, podpěťové spouště, napěťové spouště a napájecí bloky. Hodí se pro celou řadu MS116/MS13/MS165. BB dále nabízí speciální příslušenství pro rychlé nastavení parametrů jedné fáze. Objednací údaje MS13-5T CDC4100F0014 Nastavovací rozsah Zkratová vypínací schopnost při 400 V C Nastavení jmen. zkratového proudu s okamžitou odezvou l i Typ Objednací kód Hmotnost (1 ks) kg MS T 1SM340000R MS13-0.5T 1SM340000R MS13-0.4T 1SM340000R MS T 1SM340000R MS13-1.0T 1SM340000R MS13-1.6T 1SM340000R MS13-.5T 1SM340000R MS13-4.0T 1SM340000R MS13-6.3T 1SM340000R MS13-10T 1SM340000R MS13-1T 1SM340000R MS13-16T 1SM340000R MS13-0T 1SM340000R MS13-5T 1SM340000R Vybavení pro jednofázové provedení najdete v kapitole Hlavní příslušenství. Hlavní rozměry mm, palce " " 7..84" " " 0." 0." " " " " " 75.95" " 45" 1.77" " " " " 0.1" " " " MS13T 10 CDC4015F " " " MS13T 1 CDC4016F0009 CDC13106C001 BB /11

14 Technické údaje spouštěčů MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T Hlavní obvod - charakteristiky užití podle IEC/EN Typ MS116 MS13 MS165 MO13 MO165 MS13-T Normy IEC/EN 60947, IEC/EN , IEC/EN Jmenovité provozní napětí U e 690 V C 690 V C / 690 V C 690 V C 690 V C 690 V C 50 V DC Jmenovitá frekvence 50/60 Hz DC, 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Vypínací třída (10 pro 1S M350000R1001) Počet pólů 3 Činitel vytížení 100 % Mechanická trvanlivost cyklů cyklů cyklů cyklů cyklů cyklů Elektrická trvanlivost do cyklů cyklů 5000 cyklů cyklů 5000 cyklů cyklů cyklů cyklů 5000 cyklů cyklů 5000 cyklů cyklů Jmenovité impulzní výdržné napětí U imp 6 kv 6 kv 8 kv 6 kv 8 kv 6 kv Jmenovité izolační napětí U i 690 V 690 V 1000 V 690 V 1000 V 690 V Jmenovitý provozní proud I e Viz objednací údaje Jmenovitý provozní proud DC-5 I e - Viz "Jmen. provozní vodivé cesty do série, do 50 V proud I e " Nastavení jmen. okamžitého zkratového proudu I i Viz objednací údaje Jmenovitá provozní zkratová vypínací schopnost I cs Viz tabulka "Zkratová vypínací schopnost a záložní pojistky" Jmenovitá mezní zkratová vypínací schopnost I cu Viz tabulka "Zkratová vypínací schopnost a záložní pojistky" Jmenovitá provozní zkratová vypínací schopnost DC I cs 3 vodivé cesty zapojené do série, do 50 V Zkratová vypínací schopnost a záložní pojistky l CS l CU I CC Jmenovitá provozní zkratová vypínací schopnost Jmenovitá mezní zkratová vypínací schopnost Očekávaný zkratový proud v místě instalace Pozn.: Max. jmenovitý proud záložních pojistek v případě, že I CC > Type 30 V C 400 V C 440 V C 500 V C 690 V C MS MS MS MS Záložní pojistka není požadována do hodnot I CC = 30 MS MS Záložní pojistka není požadována do hodnot I CC = 50 MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS116-10: Záložní pojistka nemusí být použita v sítích s očekávaným zkratovým proudem do 50 při 400 V. MS116-16: Záložní pojistka nemusí být použita v sítích s očekávaným zkratovým proudem do 16 při 400 V. S vhodnou pojistkou typu 80 gg je přístroj možno používat v síti s očekávaným zkratovým proudem do 100. MS116-3: Záložní pojistka nemusí být použita v sítích s očekávaným zkratovým proudem do 10 při 400 V. CDC13106C001 /1 BB

15 Technické údaje spouštěčů MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T Type 30 V C 400 V C 440 V C 500 V C 690 V C MS MS MS MS Záložní pojistka není požadována do hodnot I CC = 100 MS MS MS13-.5 MS MS MS MS MS MS MS MS MS13-16: Záložní pojistka nemusí být použita v sítích s očekávaným zkratovým proudem do 100 při 400 V. MS13-3: Záložní pojistka nemusí být použita v sítích s očekávaným zkratovým proudem do 50 při 400 V. Při použití vhodné pojistky 15 typu gg je možno přístroj používat v síti s očekávaným zkratovým proudem do 100. Type 30 V C 400 V C 440 V C 500 V C 690 V C gg gg gg gg gg MS MS MS MS MS MS MS Type 30 V C 400 V C 440 V C 500 V C 690 V C MO MO MO MO Záložní pojistka není požadována do hodnot I CC = 100 MO MO MO13-.5 MO MO MO MO MO MO MO MO MO13-0: Záložní pojistka nemusí být použita v sítích s očekávaným zkratovým proudem do 100 při 400 V. MO13-3: Záložní pojistka nemusí být použita v sítích s očekávaným zkratovým proudem do 50 při 400 V. Při použití vhodné pojistky 15 typu gg je možno přístroj používat v síti s očekávaným zkratovým proudem do 100. CDC13106C001 BB /13

16 Technické údaje spouštěčů MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T Type 30 V C 400 V C 440 V C 500 V C 690 V C gg gg gg gg gg MO MO MO MO MO MO MO Type 30 V C 400 V C 440 V C 500 V C 690 V C MS T MS13-0.5T MS13-0.4T MS T Záložní pojistka není požadována do hodnot I CC = 100 MS13-1.0T MS13-1.6T MS13-.5T MS13-4.0T MS13-6.3T MS13-10T MS13-1T MS13-16T MS13-0T MS13-5T Hlavní obvod - charakteristiky užití podle UL/CS Typ MS116 MS13 MS165 MO13 MO165 MS13-T Normy UL , UL (UL 508), CS C. No (CS C. - No.14) Jmenovité provozní napětí U e podle UL/CS 600 V C - Vypínací třída Jmenovité hodnoty motoru 1) Výkon v HP Viz tabulka "Jmenovité hodnoty trojfázového motoru" - Proud při plné zátěži (FL) Viz tabulka "Jmenovité hodnoty trojfázového motoru" - Proud při zablokovaném rotoru (LR) Viz tabulka "Jmenovité hodnoty trojfázového motoru" - 1) Viz listy s údaji o jednofázových motorech, podle UL/CS a pro obecné užití (kategorie C-1). Přehled jmenovitých hodnot podle UL/CS Typ MS116 MS13 MS165 MO13 MO165 MS13-T Manuální motorový spouštěč x x x x x - Manuální motorový spouštěč vhodný jako odpojovač motoru x x x x x - Manuální motorový spouštěč vhodný pro použití u skupinových instalací x x x x x - Manuální motorový spouštěč vhodný pro ochranu odboček u skupinových - x x x x - instalací Manuální kombinace motor. spouštěče s vlastní ochranou (Typ E) - x x Kombinace motorového spouštěče (Typ F) - se stykačem F se stykačem F se stykačem F a EOL - - CDC13106C001 /14 BB

17 Technické údaje spouštěčů MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T UL/CS Jmenovité hodnoty trojfázového motoru MS116 Type 00 V C 08 V C 0 40 V C V C V C hp FL LR hp FL LR hp FL LR hp FL LR hp FL LR MS MS MS MS MS / 1 6 MS / / MS / / / /.5 15 MS / / MS / MS / MS / MS MS MS / / MS / UL/CS Jmenovité hodnoty trojfázového motoru MS13 Type 00 V C 08 V C 0 40 V C V C V C hp FL LR hp FL LR hp FL LR hp FL LR hp FL LR MS MS MS MS MS / 1 6 MS / / MS / / / /.5 15 MS / / MS / MS / MS / MS MS MS / / MS / UL/CS Jmenovité hodnoty trojfázového motoru MS165 Type 00 V C 08 V C 0 40 V C V C V C hp FL LR hp FL LR hp FL LR hp FL LR hp FL LR MS MS MS / / MS / MS MS MS hp FL LR Výkon v koňských silách (HP) Proud při plné zátěži Proud při zablokovaném rotoru Pozn.: Manuální motorové spouštěče by vždy měly být voleny tak, aby skutečný proud motoru se pohyboval v nastavovacím rozsahu spouštěče; viz stránky s údaji pro objednávku. Výkon v koňských silách (HP) je uváděn pouze jako odkaz. CDC13106C001 BB /15

18 Technické údaje spouštěčů MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T UL/CS Jmenovité hodnoty trojfázového motoru MO13 Type 00 V C 08 V C 0 40 V C V C V C hp FL LR hp FL LR hp FL LR hp FL LR hp FL LR MO MO MO MO MO / 1 6 MO / / MO / / / /.5 15 MO / / MO / MO / MO / MO MO MO / / MO / UL/CS Jmenovité hodnoty trojfázového motoru MO165 Type 00 V C 08 V C 0 40 V C V C V C hp FL LR hp FL LR hp FL LR hp FL LR hp FL LR MO MO MO / / MO / MO MO MO hp FL LR Výkon v koňských silách (HP) Proud při plné zátěži Proud při zablokovaném rotoru CDC13106C001 /16 BB

19 Technické údaje spouštěčů MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T UL/CS Maximální jmenovitý zkratový proud MS116 Typ Manuální motorové spouštěče Ochrana proud. odbočky, max. velikost podle pro funkci odpojovače motoru ) pro skupinové instalace NEC/CEC 1) Pojistky Jistič 480 V 600 V 480 V 600 V MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS ) NEC: Národní elektrotechnický kodex NFP 70 National Electrical Code ; CEC: CS C.1 Kanadský elektrotechnický kodex ) Vhodné jako odpojovač motoru pouze v případě, je-li vybaven adaptérem pro visací zámek S1 nebo S3. UL/CS Maximální jmenovitý zkratový proud MS13 Typ Manuální motorové spouštěče Manuální kombinace motor. Ochrana proud. odbočky, max. velikost podle NEC/CEC 1) pro funkci odpojovače motoru pro skupinové instalace pro ochranu odbočky ve skupinových instalacích spouštěčů s vlastní ochranou (Typ E) ) Pojistky Jistič 480 V 600 V 480 V 600 V 480 V 600 V 480Y / 77 V 600Y / 374 V MS Jakákoli ze. Jakýkoli ze MS seznamu. Vel. seznamu podle UL489 / MS NEC/CEC CS C MS Jistič č MS Velikost podlenec/ MS CEC MS MS MS MS MS MS MS MS MS ) NEC: NFP 70 Národní elektrotechnický kodex ; CEC: CS C.1 Kanadský elektrotechnický kodex. ) Vyžaduje použití svorkovnice S1-M3-xx na straně vedení. CDC13106C001 BB /17

20 Technické údaje spouštěčů MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T UL/CS Maximální jmenovitý zkratový proud MS13 se stykači F Typ Kombinace motorového spouštěče (Typ F) 1) Minimální velikost stykače 480Y / 77 V 600Y / 374 V MS F MS F MS F MS F MS F MS F MS13-.5 F MS F MS F ) MS13-10 F MS13-1 F MS13-16 F MS13-0 F MS13-5 F MS13-3 F ) Vyžaduje použití svorkovnice S1-M3-xx na straně vedení. ) Vyžaduje použití stykače nejméně F6. UL/CS Maximální jmenovitý zkratový proud MS165 Typ Manuální motorové spouštěče Manuální kombinace motor. Ochrana proud. odbočky, max. velikost podle pro funkci odpojovače motoru pro skupinové instalace pro ochranu odbočky ve skupinových instalacích spouštěčů s vlastní ochranou (Typ E) NEC/CEC 1) Pojistky Jistič 480 V 600 V 480 V 600 V 480 V 600 V 480Y / 77 V 600Y / 374 V MS ny Listed ny Listed MS165-0 fuses. Size UL489 / per NEC/CEC CS C. MS165-5 No.5 circuit MS165-3 breaker MS165-4 Size per NEC/CEC MS MS ) NEC: NFP 70 Národní elektrotechnický kodex ; CEC: CS C.1 Kanadský elektrotechnický kodex. UL/CS Maximální jmenovitý zkratový proud MS165 se stykači F Typ Kombinace motorových spouštěčů (Typ F) Minimální velikost stykače 480Y / 77 V 600Y / 374 V MS F MS165-0 F MS165-5 F MS165-3 F MS165-4 F MS F MS F CDC13106C001 /18 BB

21 Technické údaje spouštěčů MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T UL/CS Maximální jmenovitý zkratový proud MO13 Typ Manuální motorové spouštěče Ochrana proud. odbočky, max. velikost podle NEC/CEC 1) pro funkci odpojovače motoru pro skupinové instalace pro ochranu odbočky ve skupinových instalacích Pojistky Jistič 480 V 600 V 480 V 600 V 480 V 600 V MO Jakákoli pojistka Jakýkoli ze MO ze seznamu. seznamu Velikost podle UL489 / CS MO NEC/CEC C. č MO Velikost podle MO NEC/CEC MO MO MO MO MO MO MO MO MO MO ) NEC: NFP 70 Národní elektrotechnický kodex ; CEC: CS C.1 Kanadský elektrotechnický kodex UL/CS Maximální jmenovitý zkratový proud MO165 Typ Manuální motorové spouštěče Ochrana proud. odbočky, max. velikost podle NEC/CEC 1) pro funkci odpojovače motoru pro skupinové instalace pro ochranu odbočky ve skupinových instalacích Pojistky Jistič 480 V 600 V 480 V 600 V 480 V 600 V MO Jakákoli pojistka Jakýkoli ze MO165-0 ze seznamu. seznamu Velikost podle UL489 / CS MO165-5 NEC/CEC C. č MO165-3 Velikost podle MO165-4 NEC/CEC MO MO ) NEC: NFP 70 Národní elektrotechnický kodex ; CEC: CS C.1 Kanadský elektrotechnický kodex. CDC13106C001 BB /19

22 Technické údaje spouštěčů MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T Technické údaje obecně Typ MS116 MS13 MS165 MO13 MO165 MS13-T Stupeň znečištění Citlivost na výpadek fáze ano ano ano ne ne ano Odpojovací funkce podle IEC/EN ano ano ano ano ano ano Teplota okolí provoz otevřený-kompenzovaný C C C C otevřený C C C C C C v pouzdru (IB13) C C C skladování C C C C C C Kompenzace na teplotu okolí podle IEC/ EN podle IEC/ EN podle IEC/ EN podle IEC/ EN Max. povolená provozní nadmořská výška 000 m 000 m 000 m 000 m 000 m 000 m Odolnost vůči rázům podle IEC g / 11 ms 5g / 11 ms 5g / 11 ms 5g / 11 ms 5g / 11 ms 5g / 11 ms Odolnost vůči vibracím podle IEC g / Hz 5g / Hz 5g / Hz 5g / Hz 5g / Hz 5g / Hz Montážní poloha Poloha 1-6 (libovolná při jednom přístroji) Upevnění DIN-rail (EN 60715) Poloha 1-6 (libovolná při jednom přístroji) DIN-rail (EN 60715) Poloha 1-6 (libovolná při jednom přístroji) DIN-rail (EN 60715) Poloha 1-6 (libovolná při jednom přístroji) DIN-rail (EN 60715) Poloha 1-6 (libovolná při jednom přístroji) DIN-rail (EN 60715) Poloha 1-6 (libovolná při jednom přístroji) DIN-rail (EN 60715) Skupinová montáž na požádání na požádání na požádání na požádání na požádání - Minim. vzdálenost k dalším horizontální 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm jednotkám stejného typu vertikální 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm Minimální vzdálenost k horizontální, do 400 V 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm elektricky vodivému panelu horizontální, do 690 V > 1.5 mm > 1.5 mm > 1.5 mm > 1.5 mm > 1.5 mm > 1.5 mm vertikální 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm Krytí pouzdro IP0 IP0 IP0 IP0 IP0 IP0 svorky hlavního obvodu IP0 IP0 IP10 IP0 IP10 IP0 Připojovací charakteristiky Hlavní obvod Typ MS MS116 0 Průřez připojovacích vodičů tuhý 1 nebo x mm² mm² pružný s návlačkou 1 nebo x mm² mm² pružný s izolovanou návlačkou 1 nebo x mm² mm² pružný 1 nebo x mm² mm² splétaný podle UL/CS 1 nebo x WG 16-1 WG 16-8 Odizolovací délka 9 mm 10 mm Utahovací moment Nm / 10 1 Ib.in.0 Nm / 18 Ib.in Doporučený šroubovák Pozidriv Pozidriv Hlavní obvod Typ MS13 10 MS13 1 Průřez připojovacích vodičů tuhý 1 nebo x mm² mm² mm² pružný s návlačkou 1 nebo x mm² mm² pružný s izolovanou návlačkou 1 nebo x mm² mm² pružný 1 nebo x mm² mm² mm² splétaný podle UL/CS 1 nebo x WG 16-1 WG 16-8 Odizolovací délka 9 mm 10 mm Utahovací moment Nm / 10 1 Ib.in.0 Nm / 18 Ib.in Doporučený šroubovák Pozidriv Pozidriv CDC13106C001 /0 BB

23 Technické údaje spouštěčů MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T Připojovací charakteristiky Hlavní obvod Typ MS165 Průřez připojovacích vodičů tuhý 1 nebo x mm² pružný s návlačkou 1 nebo x mm² pružný s izolovanou návlačkou 1 nebo x mm² pružný 1 nebo x mm² splétaný podle UL/CS 1 nebo x WG 16-3 Odizolovací délka 16 mm Utahovací moment 4.0 Nm / 35 Ib.in Doporučený šroubovák Pozidriv Hlavní obvod Typ MO13 10 MO13 1 Průřez připojovacích vodičů tuhý 1 nebo x mm² mm² mm² pružný s návlačkou 1 nebo x mm² mm² pružný s izolovanou návlačkou 1 nebo x mm² mm² pružný 1 nebo x mm² mm² mm² splétaný podle UL/CS 1 nebo x WG 16-1 WG 16-8 Odizolovací délka 9 mm 10 mm Utahovací moment Nm / 10 1 Ib.in.0 Nm / 18 Ib.in Doporučený šroubovák Pozidriv Pozidriv Hlavní obvod Typ MO165 Průřez připojovacích vodičů tuhý 1 nebo x mm² pružný s návlačkou 1 nebo x mm² pružný s izolovanou návlačkou 1 nebo x mm² pružný 1 nebo x mm² splétaný podle UL/CS 1 nebo x WG 16-3 Odizolovací délka 16 mm Utahovací moment 4.0 Nm / 35 Ib.in Doporučený šroubovák Pozidriv Hlavní obvod Typ MS13-T 10 MS13-T 1 Průřez připojovacích vodičů tuhý 1 nebo x mm² 1/ x mm² 1/ x mm² pružný s návlačkou 1 nebo x mm² 1/ x mm² pružný s izolovanou návlačkou 1 nebo x mm² 1/ x mm² pružný 1 nebo x mm² 1/ x mm² 1/ x mm² Odizolovací délka 9 mm 10 mm Utahovací moment Nm / 10 1 Ib.in.0 Nm / 18 Ib.in Doporučený šroubovák Pozidriv Pozidriv CDC13106C001 BB /1

24 Hlavní příslušenství MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T Manuální motorové spouštěče s příslušenstvím (MS116, MO13, MO165) HK1 SK1 HK1 MS116 MO13 HK1 MO165 HKF1 CDC4001F U1 Manuální motorové spouštěče s příslušenstvím (MS13, MS165) a jističem pro ochranu transformátorů (MS13-T) HK1 SK1 HK1 MS13 MS13-T HK1 SK1 HK1 CK1 CK1 MS165 CDC131050C001 U1 CDC400F0015 HKF1 1 / BB

25 Hlavní příslušenství MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T HKF1-11 1SBC10108F0014 Popis Manuální motorové spouštěče (MMS) a spouštěč MS13-T je možno vybavit pomocnými kontakty pro upevnění z boku/zepředu, signalizačními kontakty pro upevnění z boku, a také podpěťovými a napěťovými spouštěmi. K dispozici jsou dva různé signalizační kontakty. Příslušenství je možno instalovat bez nutnosti vodičového připojování a bez nástrojů. Pokud jde o použití, existuje řada kombinací. Pomocné kontakty mění svoji polohu s polohou hlavních kontaktů. Signalizační kontakt CK signalizuje vypnutí v případě, že k němu došlo zkratem. Podpěťové spouště se používají pro dálkové vypnutí manuálních motorových spouštěčů, zejména jsou-li zapojeny v obvodech nouzového vypnutí. Napěťová spoušť vypíná MMS použitý pro dálkové vypnutí. Uvedené hlavní příslušenství je vhodné pro celou řadu spouštěčů MS116/MS13/MS165. Objednací údaje HK1-11 1SBC10109F0014 Hodí se pro Pomocné kontakty N.O. Pomocné kontakty N.C. Popis Typ Objednací kód Bal. mn. pcs Hmotnost (1 ks) Pomocné kontakty s upevněním na přední straně MS116, 1 1 HKF1-11 1SM01901R MS13, MS HKF1-10 1SM01901R MO13, MO HKF1-01 1SM01901R MS13-T 0 HKF1-0 1SM01901R kg SK1-11 1SBC10110F0014 1SBC10186F0014 Pomocné kontakty s upevněním na pravé straně MS116, 1 1 max. kusy HK1-11 1SM0190R MS13, MS165 0 max. kusy HK1-0 1SM0190R MO13, MO165 0 max. kusy HK1-0 1SM0190R MS13-T 0 kontakty s předstihem HK1-0L 1SM0190R Signalizační kontakty s upevněním na pravé straně MS116, MS13, MS pro aktiv. alarm, max. kusy MO13, MO165 0 pro aktiv. alarm, MS13-T max. kusy 0 pro aktiv. alarm, max. kusy MS13, MS165, 1 1 pro alarm zkratu, MS13-T max. kusy 0 pro alarm zkratu, max. kusy 0 pro alarm zkratu, max. kusy SK1-11 1SM01903R SK1-0 1SM01903R SK1-0 1SM01903R CK1-11 1SM301901R CK1-0 1SM301901R CK1-0 1SM301901R CK1-11 Hlavní rozměry mm, palce " 1.77".83" 3.54" " HK " " " " CDC4001F001 CDC131050C001 BB /3

26 Hlavní příslušenství MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T Objednací údaje Hodí se pro Jmenovité napájecí (ovládací) napětí Typ Objednací kód Bal. mn. Hmotnost (1 ks) 50 Hz V C 60 Hz V C ks kg 1-4 1SBC10111F0014 1SBC1011F0014 Napěťové vypínací cívky s upevněním na levé straně MS116, MS13, SM01910R MS165, MO13, SM01910R MO165, MS13-T SM01910R SM01910R Podpěťové spouště s upevněním na levé straně MS116, MS13, 0 4 U1-0 1SM01904R MS165, MO13, 4 - U1-4 1SM01904R MO165, MS13-T 48 - U1-48 1SM01904R U1-60 1SM01904R U SM01904R U1-08 1SM01904R U1-30 1SM01904R U SM01904R U SM01904R U SM01904R U1-4 Hlavní rozměry mm, palce " " " 1, U ".76" " " CDC400F001 CDC131050C001 /4 BB

27 Hlavní příslušenství MS116, MS13, MS165, MO13, MO165, MS13-T Technické údaje obecně Typ HK1, SK1, CK1 HKF1 Normy IEC/EN , IEC/EN , IEC/EN Jmenovité provozní napětí U e 690 V C / 600 DC 50 V C / 50 V DC Klasický tepelný proud na volném vzduchu I th 6 5 Jmenovitá frekvence 50/60 Hz Jmenovité impulzní výdržné napětí U imp 6 kv Jmenovité izolační napětí U i 690 V C 50 V C Stupeň znečištění 3 Teplota okolí provozní C skladovací C Odolnost vůči rázům podle IEC g / 11 ms Odolnost vůči vibracím podle IEC g / Hz I e / Jmenovitý provozní proud C-15 podle IEC/EN pro kategorii užití I e / Jmenovitý provozní proud DC-13 podle IEC/EN pro kategorii užití Minimální spínaný výkon 4 V, 10 V V V V, 690 V 1-4 V 1 15 V V V, 600 V V / 5 m Zkratová ochrana N.C., Typ gg N.O., Typ gg Činitel vytížení 100 % Upevnění pravá strana MMS / MS13-T přední strana MMS / MS13-T Montážní polohy 1-6 Mechanická trvanlivost cyklů - Elektrická trvanlivost cyklů - Charakteristiky využívání kontaktů podle UL/CS Typ HK1, SK1, CK1 HKF1 Normy UL , UL (UL 508), CS C. No (CS C. No.14) Jmenovité provozní napětí U e podle UL/CS 600 V C / 600 V DC 50 V C / 50 V DC Pro řízení zátěží (pilot duty) 600, Q600 B300, Q300 C - jmenovitý tepelný proud 10 5 C - max. zapínaný výkon ve V 700 V 3600 V C - max. vypínaný výkon ve V 70 V 360 V DC - jmenovitý tepelný proud.5.5 DC - max. zapínaný/vypínaný výkon ve V 69 V 69 V Připojovací charakteristiky Pomocný obvod Typ HK1, SK1, CK1 HKF1 Průřez připojovacího vodiče tuhý 1 nebo x mm² mm² pružný s návlačkou 1 nebo x mm² pružný s izolovanou návlačkou 1 nebo x mm² pružný 1 nebo x mm² splétaný podle UL/CS 1 nebo x WG Odizolovací délka 8 mm Utahovací moment Nm / 7 Ib.in Doporučený šroubovák Pozidriv CDC131050C001 BB /5

K ATALOG. Manuální motorové spouštěče

K ATALOG. Manuální motorové spouštěče K TLOG Manuální motorové spouštěče MNUÁLNÍ MOTOROVÉ SPOUŠTĚČE Obsah 02 Výhody 03 Vlastnosti 04 Přehled 0.10 až 65 s nadproudovou a zkratovou ochranou 06 Manuální motorové spouštěče MS116 07 Manuální motorové

Více

GB 14048.4-1993 IEC 60947-4-1:1990 stykače

GB 14048.4-1993 IEC 60947-4-1:1990 stykače GB 14048.4-1993 IEC 60947-4-1:1990 Použití Stykače se používají v elektrických obvodech s frekvencí 50/60 Hz se střídavým napětím do 690 V a proudů v AC-3 do 100 A. Ve spojení s tepelnou ochranou zabraňují

Více

Vypínače hlavní I.1 Relé zásuvná a stykače pomocné A Přístroje pro ochranu motorů B Stykače a tepelná nadproudová relé C Spouštěče motorů D

Vypínače hlavní I.1   Relé zásuvná a stykače pomocné A Přístroje pro ochranu motorů B Stykače a tepelná nadproudová relé C Spouštěče motorů D I.1 Relé zásuvná a stykače pomocné A Přístroje pro ochranu motorů B Stykače a tepelná nadproudová relé C Spouštěče motorů D Jednotky pro ovládání a signalizaci E Relé elektronická F Řada ML I.3 Možnosti

Více

Tepelná nadproudová relé T16. Popis. 16 A max. Třída 10. Ochrana motoru obecně. Tlačítka. Popis

Tepelná nadproudová relé T16. Popis. 16 A max. Třída 10. Ochrana motoru obecně. Tlačítka. Popis Tepelná nadproudová relé T16 Popis 16 A max. Třída 10 culus CCC CE Ochrana motoru obecně Pro provoz motoru a pro zachování jeho životnosti je velmi důležité vybrat odpovídající ochranu. Účinnost ochranných

Více

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK Typ PNA000 PHNA000 PNA00 PHNA00 Jmenovitý proud I n do A do do A do 0 A Jmenovité napětí U n AC 00 V, 00 V 90 V 00 V 90 V DC 0 V 0 V 0 V 0 V Velikost pojistkové

Více

JIŠTĚNÍ OBVODŮ POJISTKY 2

JIŠTĚNÍ OBVODŮ POJISTKY 2 JIŠTĚNÍ OBVODŮ POJISTKY 2 Střední škola, Havířov-Šumbark, Sýkorova 1/613, příspěvková organizace Tento výukový materiál byl zpracován v rámci akce EU peníze středním školám - OP VK 1.5. Výuková sada ELEKTROINSTALACE,

Více

Sestavení typového označení pro objednávku...192 (volba provedení a příslušenství jističe a odpínače, volba jmenovitého proudu jističe)

Sestavení typového označení pro objednávku...192 (volba provedení a příslušenství jističe a odpínače, volba jmenovitého proudu jističe) BA5*39, BA5*4 OBCHODNÍ INFORMACE Sestavení typového označení pro objednávku...92 (volba provedení a příslušenství jističe a odpínače, volba jmenovitého proudu jističe) Připojovací sady...93 Doplňky...93

Více

Podniková norma PRE a PREdi ROZPOJOVACÍ A JISTÍCÍ SKŘÍŇ PLASTOVÁ SR322, SR422, SR622, SR722, SR822, SD622, SD722, SD822

Podniková norma PRE a PREdi ROZPOJOVACÍ A JISTÍCÍ SKŘÍŇ PLASTOVÁ SR322, SR422, SR622, SR722, SR822, SD622, SD722, SD822 Strana: 1/5 Schéma zapojení: Technické údaje: Druh sítě: TN-C Jmenovité pracovní napětí: do 690 V Jmenovitý proud: 400 1600 A (SR322 400A; SR422 400 800A; SR622 400 1200A; SR722 400 1200A; SR822 400 1600A)

Více

Ochranný vypínač typ C - SK

Ochranný vypínač typ C - SK Ochranný vypínač typ C - SK Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 53 CSK / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO

Více

Motorové pohony VM10 a VM50. pro vnitřní spínací přístroje pro montáž na hřídel přístroje

Motorové pohony VM10 a VM50. pro vnitřní spínací přístroje pro montáž na hřídel přístroje Motorové pohony VM10 a VM50 pro vnitřní spínací přístroje pro montáž na hřídel přístroje 1 Motorové pohony VM10 a VM50 pro vnitřní spínací přístroje Motorové pohony VM10 a VM50 jsou určeny k dálkovému

Více

Paticové relé 700 HA. Řada 700. Rockwell Automation. Řada 700

Paticové relé 700 HA. Řada 700. Rockwell Automation. Řada 700 Řada 700 Zatížitelnost kontaktů 10 A Dva nebo tři přepínací kontakty Paticová montáž Standardní mechanická indikace ON/OFF Konstrukce umožňuje snadnou montáž a demontáž Možnost ručního spínání Možnost

Více

Kombinované chrániče Ex9CBL-N, 6 ka

Kombinované chrániče Ex9CBL-N, 6 ka Kombinované chrániče Ex9CBL-, 6 ka Proudové chrániče s nadproudovou ochranou dle IEC / ČS E 6009 Jmenovitá vypínací schopnost I cn 6 ka +pólové provedení Jmenovitý reziduální proud 30, 00, 300 ma Jmenovité

Více

E27. Řadové pojistkové odpínače

E27. Řadové pojistkové odpínače Řadový pojistkový odpínač FH3 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 3. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení tohoto

Více

Velikost 1. Velikost 1 (1) Velikost 1 (1) Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1.

Velikost 1. Velikost 1 (1) Velikost 1 (1) Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1. CTX stykače 3pólové průmyslové stykače od 9 do 0 0 293 0 0 293 7 0 29 3 0 29 0 Technické charakteristiky (str. 00) (str. 98) 3pólové stykače Šroubové svorky chráněné proti náhodnému dotyku v souladu s

Více

Hlavní katalog. Modulární komponenty pro uchycení na lištu DIN Instalační stykače

Hlavní katalog. Modulární komponenty pro uchycení na lištu DIN Instalační stykače Hlavní katalog Modulární komponenty pro uchycení na lištu DIN Instalační stykače 0 CDC00C00 Instalační stykače Výhody a vlastnosti Přehled Objednací údaje Instalační stykače ESB ESB0 ESB ESB0 ESB 7 Instalační

Více

Přístroje pro spínání a ovládání

Přístroje pro spínání a ovládání Přístroje pro spínání a ovládání WWW.OEZ.COM Spouštěče motoru SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1 Základní funkce Spínání a jištění motorů do 2 A. Ochrana proti zkratu a ochrana proti přetížení. Přístroj reaguje

Více

Jističe výkonové a vypínače

Jističe výkonové a vypínače w Kompaktní výkonové jističe w Velikost 1-3-pólové, 25kA 20 až 160A s termomagnetickou spouští, ochrana zařízení 241 typ A, 3-pólový, 25kA 20A 9004840403268 MC120131 typ A, 3-pólový, 25kA 25A 9004840403275

Více

Strana 13-2 Strana 13-6

Strana 13-2 Strana 13-6 Strana -2 Strana -6 INSTALAČNÍ JISTIČE DO 63 A 1P, 1P+N, 2P, 3P a 4P provedení Jmenovitý proud In podle IEC: 1 63 A Zkratová vypínací schopnost Icn podle IEC: 10 ka (6 ka pro 1+N-pólové) Vypínací charakteristika:

Více

PROUDOVÉ CHRÁNIČE OFI (10 ka)

PROUDOVÉ CHRÁNIČE OFI (10 ka) Proudové chrániče PROUDOVÉ CHRÁNIČE OFI (10 ka) Reagují jak na sinusový střídavý reziduální proud, tak i na pulzující stejnosměrný reziduální proud (typ A) Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých

Více

Návod k obsluze. Motor pro sudová, nádržová a kontejnerová čerpadla. Typ FEM 4070

Návod k obsluze. Motor pro sudová, nádržová a kontejnerová čerpadla. Typ FEM 4070 Návod k obsluze Motor pro sudová, nádržová a kontejnerová čerpadla Typ FEM 4070 Bezpečnostní pokyny Motor Motor FEM 4070 je určen pro používání se sudovými čerpadly FLUX. Motor FEM 4070 je bez ochrany

Více

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 NK 32-160.1/172 A2-F-A-E-BAQE. Výrobní č.: 96594456

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 NK 32-160.1/172 A2-F-A-E-BAQE. Výrobní č.: 96594456 Pozice Počet Popis NK 3-6./7 A-F-A-E-BAQE Výrobní č.: 96594456 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Nesamonasávací jednostupňové odstředivé čerpadlo dle EN 9-. Čerpadlo je navrženo pro

Více

Elektrotechnické soupravy

Elektrotechnické soupravy Izolovaný D8mm svorníkový konektor Je určen pro propojení různých typů elektrotechnických souprav ( např. odběrové soupravy, By-pass soupravy, propojovací kabely apod.) EN/IEC 60900:2004 (je-li použitelná)

Více

Strana 10-10. Strana 10-2

Strana 10-10. Strana 10-2 Strana - ŘD GX Smluvený tepelný proud Ith 6 až 4 Čtvercový profil těla Stupeň krytí svorek IP Standardní stupeň krytí čelně IP65 Strana - ŘD GN Smluvený tepelný proud Ith až 5 Kruhový profil těla Standardní

Více

Minia B10 JISTIČE LTN LTN, LTN-UC

Minia B10 JISTIČE LTN LTN, LTN-UC Minia JSTČE LTN LTN, LTN-UC Řada jističů do 80 A, AC 230/0 V a DC 72 V / pól. Provedení jističů LTN-UC je určené pro jištění stejnosměrných (DC) i střídavých (AC) obvodů do 63 A, DC 2 V (1pól), DC 4 V

Více

Novinky v SIMATIC ET 200 decentrálních periferiích

Novinky v SIMATIC ET 200 decentrálních periferiích Novinky v SIMATIC ET 200 decentrálních periferiích SIMATIC ET 200 Profibus, Profinet DP Master IO Controller DP Slave IO Device DP Slave IO Device Úspora času a peněz při projektování, instalaci i provozu

Více

ABB katalog System pro M compact Duben 2016. Výrobková řada E290 Impulzní a instalační relé

ABB katalog System pro M compact Duben 2016. Výrobková řada E290 Impulzní a instalační relé ABB katalog System pro M compact Duben 2016 Výrobková řada E290 Impulzní a instalační relé Výrobková řada E290 Mechanická impulzní a instalační relé Obecné informace Použití Charakteristiky Varianty upevnění

Více

Autor: Datum vytvoření: Ročník: Tematická oblast: Předmět: Klíčová slova: Anotace: Metodické pokyny:

Autor: Datum vytvoření: Ročník: Tematická oblast: Předmět: Klíčová slova: Anotace: Metodické pokyny: Autor: Ing. Vladimír Bendák Datum vytvoření: 18.10.2013 Ročník: 2. ročník nástavbové studium Tematická oblast: Přeprava nebezpečných věcí dle ADR Předmět: Technologie a řízení dopravy Klíčová slova: Odpojovač

Více

Přístroje nízkého napětí. Motorové spouštěče MS 116, MS 132, MS 325, MS 4xx

Přístroje nízkého napětí. Motorové spouštěče MS 116, MS 132, MS 325, MS 4xx Přístroje nízkého napětí Motorové spouštěče MS 116, MS 132, MS 325, MS 4xx Motorové spouštěče Typová série M do 45 kw ( 400V AC ) Obsah Motorový spouštěč MS 116 0-16 A, 16/50 ka 6 Motorový spouštěč MS

Více

Impulzní paměťová relé - tichá. Ke spínání elektrických obvodů impulzním povelem. Výkonová impulzní relé s I th

Impulzní paměťová relé - tichá. Ke spínání elektrických obvodů impulzním povelem. Výkonová impulzní relé s I th Minia mpulzní paměťová relé - tichá Ke spínání elektrických obvodů impulzním povelem. Výkonová impulzní relé s th do 63 A a ovládacím napětím AC 24 V a AC 23 V. Především k ovládání světelných obvodů z

Více

Strana 15-2. Strana 15-2. DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace

Strana 15-2. Strana 15-2. DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace Strana -2 DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace Strana -2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud: 25 A, 40 A a 63 A (AC1)

Více

Spouštěče motorů. Katalog přístrojů 2005 Spouštěče motorů PKZ Spouštěčové kombinace. www.moeller.cz. Stykače DIL. Spouštěče motorů PKZ

Spouštěče motorů. Katalog přístrojů 2005 Spouštěče motorů PKZ Spouštěčové kombinace. www.moeller.cz. Stykače DIL. Spouštěče motorů PKZ www.moeller.cz Spouštěče motorů Kompletní škála stykačů, spouštěčů motorů a řízení pohonů. Katalog přístrojů 2005 Spouštěčové kombinace Stykače DIL Spouštěče motorů PKZ Spouštěčové kombinace MSC Softstartéry

Více

3. Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha... 4. 4. Zabudování a umístění... 9. 5. Základní parametry... 10. 7. Materiál... 10. 9. Záruka...

3. Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha... 4. 4. Zabudování a umístění... 9. 5. Základní parametry... 10. 7. Materiál... 10. 9. Záruka... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení protidešťových žaluzií PDMZ (dále jen žaluzií). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2

Více

Unidrive M200, M201 (Typová velikost 1 až 4) Základní informace

Unidrive M200, M201 (Typová velikost 1 až 4) Základní informace Tato příručka poskytuje základní informace, které jsou požadovány pro nastavení a spuštění měniče s motorem. Více informací lze nalézt v Uživatelské příručce Unidrive M200 / M20. Bezpečnost při práci Varování

Více

System pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/04. Přístroje nízkého napětí

System pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/04. Přístroje nízkého napětí ABB/NN 09/02CZ_11/04 Přístroje nízkého napětí Před připojením hliníkových vodičů (s průřezem 4 mm 2 ) zajistěte, aby kontaktní plochy těchto vodičů byly očištěny, zbaveny oxidační vrstvy a ošetřeny kontaktní

Více

VIDLICE A ZÁSUVKY PRO PRŮMYSLOVÉ APLIKACE

VIDLICE A ZÁSUVKY PRO PRŮMYSLOVÉ APLIKACE 1. VIDLICE A ZÁSUVKY PRO PRŮMYSLOVÉ APLIKACE 1. VIDLICE A ZÁSUVKY PRO PRŮMYSLOVÉ APLIKACE Série EUREKA Série IEC309 Série IEC309

Více

ISŠT Mělník. Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566, 276 01 Mělník Ing.František Moravec

ISŠT Mělník. Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566, 276 01 Mělník Ing.František Moravec ISŠT Mělník Číslo projektu Označení materiálu Název školy Autor Tematická oblast Ročník Anotace CZ.1.07/1.5.00/34.0061 VY_32_ INOVACE_C.1.15 Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566,

Více

Přístroje nízkého napětí. Motorové spouštěče MS 116, MS 132, MS 325, MS 4xx

Přístroje nízkého napětí. Motorové spouštěče MS 116, MS 132, MS 325, MS 4xx Přístroje nízkého napětí Motorové spouštěče MS 116, MS 132, MS 325, MS 4xx Motorové spouštěče Typová série M do 45 kw ( 400V AC ) Obsah Motorový spouštěč MS 116 0-32 A, 10/50 ka 6 Motorový spouštěč MS

Více

NM4. Monobloková odstředivá čerpadla n 1450 1/min. Konstrukce. Použití. Provozní podmínky

NM4. Monobloková odstředivá čerpadla n 1450 1/min. Konstrukce. Použití. Provozní podmínky n 1450 1/min Materiálové provedení Součásti NM4 -NM4 I-NM4 Těleso čerpadla Litina ronz Spojka GJL 200 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Oběžné kolo Litina ronz GJL 200 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Mosaz P- Cu Zn

Více

Adaptéry pro přenos binárních signálů přes mnohavidová optická vlákna ELO E203, E204, E205, E206, E207. Uživatelský manuál

Adaptéry pro přenos binárních signálů přes mnohavidová optická vlákna ELO E203, E204, E205, E206, E207. Uživatelský manuál Adaptéry pro přenos binárních signálů přes mnohavidová optická vlákna ELO E203, E204, E205, E206, E207 Uživatelský manuál 1.0 Úvod 2 1.1 Použití 2 2.0 Principy činnosti 3 3.0 Instalace 3 3.1 Připojení

Více

Modeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BL1600S

Modeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BL1600S H KOMPAKTNÍ JISTIČE BL6S H BL6S OBCHODNÍ INFORMACE Spínací bloky, výsuvné zařízení...h4 Nadproudové spouště...h5 Signalizační bloky...h5 Monitorovací relé reziduálního proudu...h6 Proudové transformátory

Více

Katalog přístrojů. Výkonové jističe NZM, PMC Výkonové vypínače PN, N, PSC. Platné od listopadu 2003. Bildgrösse 210 x 118,5 mm.

Katalog přístrojů. Výkonové jističe NZM, PMC Výkonové vypínače PN, N, PSC. Platné od listopadu 2003. Bildgrösse 210 x 118,5 mm. Automatizace budov Průmyslová automatizace Rozvodná zařízení Katalog přístrojů Výkonové jističe NZM, PMC Výkonové vypínače PN, N, PSC Platné od listopadu 2003 Bildgrösse 210 x 118,5 mm 222 Logo 17 x 17

Více

Conteo D14. SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1. Parametry

Conteo D14. SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1. Parametry Spouštěče motoru SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost Základní funkce Spínání a jištění motorů do A Ochrana proti zkratu a ochrana proti přetížení Přístroj reaguje na výpadek fáze Přístroj je vybaven kompenzací

Více

Optoelektronické. Nová typová řada BOS 5K nabízí: Typová řada obsahuje difusní snímače, reflexní optické závory a jednocestné optické závory.

Optoelektronické. Nová typová řada BOS 5K nabízí: Typová řada obsahuje difusní snímače, reflexní optické závory a jednocestné optické závory. Malé lze snadněji namontovat. V mnohých případech mohou být, vzhledem ke své velikosti, namontovány pouze tyto. Optický výkon těchto snímačů je podivuhodný. Pro elektrické připojení máte na výběr mezi

Více

Nabíjení proběhlo cca 25x. Jednotlivé průběhy při nabíjení se shodují. Dominantní vyšší harmonické proudu v průběhu nabíjení jsou, viz obr. 13.

Nabíjení proběhlo cca 25x. Jednotlivé průběhy při nabíjení se shodují. Dominantní vyšší harmonické proudu v průběhu nabíjení jsou, viz obr. 13. Nabíjení elektromobilu typ SMART II Začátek nabíjení interní nabíječkou (je součástí elektromobilu) od cca 5% až cca 70% nabité (vybité) baterie (viz obr. 1) je spuštěn zastrčením nabíjecího kabelu do

Více

ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN

ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 CZ DE EN J1000 TECHNOLOGIE INVERTOROVÝCH MĚNIČŮ YASKAWA Obsah Strana 2 Zkušenosti a inovace Přední představitel technologie invertorových měničů Strana 3 Vlastnosti a funkce

Více

Výkonové odpínače nn 40 až 2500 A Interpact INS/INV. Katalog

Výkonové odpínače nn 40 až 2500 A Interpact INS/INV. Katalog Výkonové odpínače nn 40 až 2500 A Interpact INS/INV Katalog Kompletní nabídka Přístroje pro distribuci elektrické energie Výkonové jističe a odpínače nízkého napětí Vzduchové jističe a odpínače Masterpact

Více

J7MN. Schválení podle norem. Motorový jistící spouštěč (MPCB) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Přídavné kontaktní moduly.

J7MN. Schválení podle norem. Motorový jistící spouštěč (MPCB) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Přídavné kontaktní moduly. Motorový jistící spouštěč (MPCB) J7MN ) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Rotační a palcové typy Jmenovitý provozní proud = 12 A, 25 A, 50 A a 100 A Spínací výkon do 12,5 A = 100 ka/400 V Pevné vypínání

Více

TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SPO. 5" vícestupňová ponorná čerpadla 50 Hz

TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SPO. 5 vícestupňová ponorná čerpadla 50 Hz TECNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SPO 5" vícestupňová ponorná čerpadla 5 z Obsah Všeobecné údaje Použití 3 Typové označení 3 Provozní podmínky 3 Konstrukce 4 Materiálové provedení, SPO se sacím sítem 4 Výkres

Více

Motorové jističe EP1-M s nadproudovou a zkratovou ochranou

Motorové jističe EP1-M s nadproudovou a zkratovou ochranou s nadproudovou a zkratovou ochranou Obsah: Kapitola Motorové spouštěče EP1-M Technické údaje strana /2 až /6 s nadproudovou a zkratovou ochranou Typová označení strany / až /10 Rozměry, montáž strana /11

Více

Externí zařízení Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

Strana 9-18. Strana 9-2 Strana 9-2. KOVOVÉ KONCOVÉ SPÍNAČE S KABELEM TYP KP Rozměry dle standardu ČSN/EN 50047 2 m dlouhý kabel Stupeň krytí IP67

Strana 9-18. Strana 9-2 Strana 9-2. KOVOVÉ KONCOVÉ SPÍNAČE S KABELEM TYP KP Rozměry dle standardu ČSN/EN 50047 2 m dlouhý kabel Stupeň krytí IP67 Strana -2 Strana -2 Strana -18 PLASTOVÉ KONCOVÉ SPÍNAČE TYP KB KC koncových spínačů KB dle standardu ČSN/EN 50047 koncových spínačů KC kompatibilní se standardem ČSN/EN 50047 Těla ze samozhášivého polymerového

Více

ISŠT Mělník. Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566, 276 01 Mělník Ing.František Moravec

ISŠT Mělník. Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566, 276 01 Mělník Ing.František Moravec ISŠT Mělník Číslo projektu Označení materiálu Název školy Autor Tematická oblast CZ.1.07/1.5.00/34.0061 VY_32_ INOVACE_C.2.07 Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566, 276 01 Mělník

Více

Topná tělesa a regulace pro rozváděčové skříně

Topná tělesa a regulace pro rozváděčové skříně Topná tělesa a regulace pro rozváděčové skříně GHV Trading, spol. s r.o Edisonova 3, Brno CZ 612 00 Tel.: CZ +420 541 235 386 SK +421 255 640 293 Email: ghv@ghvtrading.cz Topná tělesa a regulace teploty

Více

Sporáky samostatně stojící - (EL)

Sporáky samostatně stojící - (EL) Řada ELCO 700HP nabízí více jak 100 modelů varných zařízení pro profesionální použití, jejichž kvalitní konstrukce garantuje nejvyšší úroveň výkonu ve své třídě, spolehlivost, energetické úspory. Celkový

Více

Proudové chrániče. Proudové chrániče 2pólové, typ AC-G Reagují na sinusové střídavé reziduální proudy (typ AC).

Proudové chrániče. Proudové chrániče 2pólové, typ AC-G Reagují na sinusové střídavé reziduální proudy (typ AC). PROUDOVÉ CHRÁIČE, typ AC-G, A-G s podmíněným zkratovým proudem 0 ka. Speciální proudové chrániče omezující počet nežádoucích vypnutí. Zpoždění při vypnutí: 0 ms. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých

Více

ESII-2.1 Elektroměry

ESII-2.1 Elektroměry Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.1 Elektroměry Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1. Měření

Více

Řadové svorky TOPJOB @ Řady 2000, 2001, 2002, 2004, 2006, 2010 a 2016

Řadové svorky TOPJOB @ Řady 2000, 2001, 2002, 2004, 2006, 2010 a 2016 24 Řadové svorky TOPJOB @ Řady 2000, 200, 2002, 2004, 2006, 200 a 206 Připojení/uvolnění vodiče Zkoušení Přímé zasunutí plné vodiče do jednoho průřezu nad a nejméně dvou průřezů pod jmenovitým průřezem

Více

Ochranné prvky Vypínače Mini-VARIO a VARIO 12 až 175 A. 4 Typ vypínače Mini-VARIO VARIO. Výběr. VpD 0 VpF 0. VpF 01 4/4

Ochranné prvky Vypínače Mini-VARIO a VARIO 12 až 175 A. 4 Typ vypínače Mini-VARIO VARIO. Výběr. VpD 0 VpF 0. VpF 01 4/4 Výběr Ochranné prvky Vypínače Mini-VARIO a VARIO až A Použití Vypínače Mini-Vario a Vario jsou vhodné pro časté zapínání a odpínání odporových a odporově-indukčních spotřebičů pod zatížením. Mohou být

Více

Záskokové automaty. Informace o výrobku Q1 Q3 Q2. Moderní elektroinstalace. www.moeller.cz. Jističe NZM. Jističe IZM. Rozváděčový systém do 4000 A

Záskokové automaty. Informace o výrobku Q1 Q3 Q2. Moderní elektroinstalace. www.moeller.cz. Jističe NZM. Jističe IZM. Rozváděčový systém do 4000 A www.moeller.cz Záskokové automaty Spolehlivé a bezpečné spínání, ovládání a rozvod elektrické energie. Informace o výrobku T1 T2 Jističe NZM Q1 Q3 Q2 Jističe IZM Rozváděčový systém do 4000 A Záskokové

Více

KALOVÉ KOŠE KOŠE DO ULIČNÍCH VPUSTÍ KOŠE DO DVORNÍCH VPUSTÍ LAPAČE NEČISTOT

KALOVÉ KOŠE KOŠE DO ULIČNÍCH VPUSTÍ KOŠE DO DVORNÍCH VPUSTÍ LAPAČE NEČISTOT KALOVÉ KOŠE KOŠE DO ULIČNÍCH VPUSTÍ KOŠE DO DVORNÍCH VPUSTÍ LAPAČE NEČISTOT KALOVÉ KOŠE KOŠE DO ULIČNÍCH VPUSTÍ Koš do UV A4 vysoký pozinkovaný Ø 385 Koš podle DIN 4052-A4 pro uliční vpusti, vysoký hmotnost:

Více

Řada 46 - Relé průmyslové miniaturní, 8-16 A

Řada 46 - Relé průmyslové miniaturní, 8-16 A Řada - Relé průmyslové miniaturní, 8-16 Řada průmyslové miniaturní relé do patice / pájecí vy vody cívky C a DC se zvy šenou citlivostí (500 mw) bezpečné oddělení podle ČSN EN 50178, ČSN EN 60204 a ČSN

Více

Motorizované zoom objektivy s automatickou clonou

Motorizované zoom objektivy s automatickou clonou Video Motorizované zoom y s atomaticko clono Motorizované zoom y s atomaticko clono www.boschsecritysystems.cz Vysoce kvalitní optika Spolehlivá, robstní konstrkce 1/3palcový formát s řízením clony stejnosměrným

Více

Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2

Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2 BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2 Všeobecná upozornění z Úvod Jsme rádi, že jste se rozhodli pro montážní stojany Sport 2 od společnosti BMW Motorrad. Při následujících

Více

Hodnoty pro spínání AC motorů AC 2, AC 3, AC 4 30 kw (50 Hz)

Hodnoty pro spínání AC motorů AC 2, AC 3, AC 4 30 kw (50 Hz) 100 C Kompaktní velikost, 4 45 kw (9 85 A) AC a DC řízení cívkou Společné příslušenství pro všechny velikosti stykačů Čelní a boční montáž pomocných kontaktů Elektronické a pneumatické časovací moduly

Více

Přechodové moduly pro ŘS SAIA Příručka projektanta

Přechodové moduly pro ŘS SAIA Příručka projektanta Určeno pro ŘS SAIA PCD Přechodové moduly pro ŘS SAIA Příručka projektanta Adresa: Žitavského 498 156 00 Praha 5 Zbraslav Spojení: www.escad.cz VDDSAIA.escad.com RECEPCE@escad.cz Telefon: 244 401 681 257

Více

výkonové jističe IEC 60947-2 GB 14048.2-1994 GB 6829-1995 IEC 755

výkonové jističe IEC 60947-2 GB 14048.2-1994 GB 6829-1995 IEC 755 IEC 60947-2 GB 14048.2-1994 GB 6829-1995 IEC 755 Použití výkonové jističe Výkonový jistič NM8 je nejnovějším vyvinutým výkonovým jističem společnosti CHINT group. Je vyráběn moderní výrobní technologií.

Více

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby Spacial Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň univerzálnost čas efektivita služby Specifikace rozváděčových skříní > www.schneider-electric.cz

Více

Pájené deskové výměníky tepla Alfa Laval DOC

Pájené deskové výměníky tepla Alfa Laval DOC Pájené deskové výměníky tepla Alfa Laval DOC Produktová řada pro chlazení oleje Authorized Distributor Řada pájených deskových výměníků tepla Alfa Laval pro chlazení oleje DOC16 DOC30 DOC60 DOC110 DOC112

Více

BCV1 a BCV20 Ventily odluhu

BCV1 a BCV20 Ventily odluhu IM-P403-69 AB vydání 1 BCV1 a BCV20 Ventily odluhu Předpis instalace a údržby 1.Bezpečnost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Mechanická instalace 5. Propojení 6. Údržba Copyright 2000 1. Bezpečnost Informace

Více

Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. NC rozpínací kontakt

Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. NC rozpínací kontakt Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. Jištění proti zkratu Pro ochranu před zkratovým proudem se doporučuje použít pojistky. Vypínací třída Nadproudová relé jsou konstruována

Více

Výkonové jističe LZM a výkonové vypínače LN

Výkonové jističe LZM a výkonové vypínače LN www.moeller.cz Výkonové jističe LZM a výkonové vypínače LN Spolehlivé a bezpečné spínání, ovládání a rozvod elektrické energie. Katalog 2008 Výkonové jističe LZM do 1600 A Vypínače LN do 1600 A Výkonové

Více

TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ

TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ Technická příručka OBSAH STŘÍDAČ TRANSOKRAFT 2 Střídač pro bezpečné 2 třífázové napájení Struktura Transokraftu 2 Funkční popis 3 komponent Provozní režimy 6 Dálková signalizace

Více

Kompenzační kondenzátory FORTIS Pro

Kompenzační kondenzátory FORTIS Pro www.kbh.cz Kompenzační kondenzátory FORTIS Pro Vysoká odolnost Výkon do 0 kvar Suchá náplň Bezpečnost Všeobecně Kompenzační kondenzátory patří k nejdůležitějším součástem systémů pro kompenzaci jalového

Více

Strana 21-3. PRŮMYSLOVÉ PROVEDENÍ Jednofázové, dvoufázové a třífázové Výstupní napětí: 24 V DC Výstupní výkon: 5 960 W Montáž na DIN lištu 35 mm

Strana 21-3. PRŮMYSLOVÉ PROVEDENÍ Jednofázové, dvoufázové a třífázové Výstupní napětí: 24 V DC Výstupní výkon: 5 960 W Montáž na DIN lištu 35 mm INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Jednofázové Výstupní napětí: 12 nebo 24 V DC Výstupní výkon: 10 100 W Strana -2 PRŮMYSLOVÉ PROVEDENÍ Jednofázové, dvoufázové a třífázové Výstupní napětí: 24 V DC Výstupní výkon: 5

Více

Dveře/uzavírací systémy

Dveře/uzavírací systémy Komfortní rukojeť Rittal Rukojeť díky sklopení nepotřebuje žádný prostor pro otáčení. Vzhledem k tomu můžete plochu dveří optimálně využít pro vestavnou montáž vybavení. Povrchová úprava: vrchní nátěr

Více

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel

Více

DOKUMENTACE PRO VÝBĚR DODAVATELE

DOKUMENTACE PRO VÝBĚR DODAVATELE PIKAZ BRNO, spol. s r.o. Šumavská 31, 612 54 Brno, ČR tel.: +420 549 131 111, fax: +420 549 131 227, e-mail: info@pikaz.cz Investor : Správa železniční dopravní cesty s.o. Arch. č. : 1477-PB-S01-E-005

Více

WPL8AR 7738501563 A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw 2015 811/2013

WPL8AR 7738501563 A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw 2015 811/2013 Ι WP8R d 6 6 7 kw kw kw 56 d 2015 811/2013 Ι WP8R 2015 811/2013 Informační list výrobku o spotřebě elektrické energie WP8R Následující údaje o výrobku vyhovují požadavkům nařízení Komise (U) č. 811/2013,

Více

Řada 55 - Relé průmyslové, 7-10 A

Řada 55 - Relé průmyslové, 7-10 A Řada - Relé průmyslové, 7-10 A Řada miniaturní průmyslové relé do PS nebo do patice cívky AC a DC reléové krytí RT III (mytí odolné) u.12,.13,.14 kompatibilní s časovyḿi relé řady 85 patice do PS nebo

Více

Přídavná nářadí pro údržbu travnatých ploch 2015

Přídavná nářadí pro údržbu travnatých ploch 2015 Přídavná nářadí pro údržbu travnatých ploch 2015 Rapid Technic AG, Industriestrasse 7, CH-8956 Killwangen Tel.: +41 (0)44 743 11 11, Fax: +41 (0)44 743 14 18 www.rapid-technic.cz RE Žací lišty Náhony žacích

Více

Rozvaděče FW s třídou izolace I

Rozvaděče FW s třídou izolace I s třídou izolace I Oceloplechové rozvodnice pro zapuštěnou a nástěnnou montáž s třídou izolace I a vestavnou hloubkou 110 mm. Rozvodnice jsou určeny pro bytovou a občanskou výstavbu. Dodávány jsou kompletní

Více

Téma: Zemní práce III POS 1

Téma: Zemní práce III POS 1 Téma: Zemní práce III POS 1 Vypracoval: Ing. Josef Charamza TE NTO PR OJ E KT J E S POLUFINANC OVÁN E VR OPS KÝ M S OC IÁLNÍM FONDEM A STÁTNÍM ROZPOČTEM ČESKÉ REPUBLIKY. Ocelové a hliníkové systémy roubení

Více

Výkonové jističe. Katalog 2009 2010. Platnost od 1. 3. 2009. www.moeller.cz. Výkonové jističe NZM. Výkonové jističe LZM. Vypínače N, PN, LN

Výkonové jističe. Katalog 2009 2010. Platnost od 1. 3. 2009. www.moeller.cz. Výkonové jističe NZM. Výkonové jističe LZM. Vypínače N, PN, LN www.moeller.cz Výkonové jističe Spolehlivé a bezpečné spínání, ovládání a rozvod elektrické energie. Katalog 2009 2010 Platnost od 1. 3. 2009 Výkonové jističe NZM Výkonové jističe LZM Vypínače N, PN, LN

Více

PN1000 a PN2000 Pneumatické pohony pro ventily série C

PN1000 a PN2000 Pneumatické pohony pro ventily série C Strana z TI-P- C Vydání Cert. No. LRQ 000 ISO 00 PN000 a PN000 Pneumatické pohony pro ventily série C PN000 PN000 Připojení vzduchu Pozn.: provedení pohonů PN00 a PN00 je odlišné od vyobrazení Popis Jednopružinové

Více

Rotační pohony pro kulové ventily

Rotační pohony pro kulové ventily 4 658 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..61.. / VB..61.. a VA..60.. / VB..60.. / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní funkci Pro

Více

Druh použití _ Průmysl _ Veřejné budovy _ Kanceláře _ Tunely, podchody _ Parkoviště _ Venkovní použití pouze ve vhodných svítidlech

Druh použití _ Průmysl _ Veřejné budovy _ Kanceláře _ Tunely, podchody _ Parkoviště _ Venkovní použití pouze ve vhodných svítidlech LUMILUX T5 HO Lineární zářivky 16 mm, vysoký světelný tok, patice G5 Druh použití _ Průmysl _ Veřejné budovy _ Kanceláře _ Tunely, podchody _ Parkoviště _ Venkovní použití pouze ve vhodných svítidlech

Více

Tango. Koncové spínače. Stavební zdvihací zařízení. Průmyslová automatizace. Průmyslová zdvihací

Tango. Koncové spínače. Stavební zdvihací zařízení. Průmyslová automatizace. Průmyslová zdvihací Tango Koncové spínače Koncový spínač Tango je určen ke kontrole pohybů mostových jeřábů, kladkostrojů a podobných částí pracovních strojů. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení

Více

Bezpečnostní spínače CES-AR/CET-AR

Bezpečnostní spínače CES-AR/CET-AR Připojovací kabely s konektorem Volný konec kabelu Zástrčka M, pólová Volný konec kabelu Zástrčka M, pólová Volný konec kabelu Zástrčka M, pólová na obou stranách Zástrčka M s kolíky a dutinkami, pólová

Více

Simulátor EZS. Popis zapojení

Simulátor EZS. Popis zapojení Simulátor EZS Popis zapojení Při výuce EZS je většině škol využíváno panelů, na kterých je zpravidla napevno rozmístěn různý počet čidel a ústředna s příslušenstvím. Tento systém má nevýhodu v nemožnosti

Více

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění! URČENÍ SOLARIS RRT 05.1 je určen k regulaci jednoduchých solárních systémů, u kterých je zdrojem tepla soustava kolektorů a teplo, vyrobené v kolektorech je určeno pro jedno místo spotřeby. Tím může být

Více

Tlumivky + Vysokonapěťové transformátory

Tlumivky + Vysokonapěťové transformátory Tlumivky + Vysokonapěťové transformátory Špičková technologie v již známé ISMET kvalitě, individuálně přizpůsobená na míru specifickým požadavkům. Vysokonapěťové transformátory Zdroj energie Průmyslová

Více

Rozvaděč vn typ W 12. jmenovité napětí 12 kv jmenovitý proud 630 A

Rozvaděč vn typ W 12. jmenovité napětí 12 kv jmenovitý proud 630 A Rozvaděč vn typ W jmenovité napětí kv jmenovitý proud 0 A Všeobecné informace Kovově zapouzdřené, vzduchem izolované rozvaděče typu W nachází univerzální použití v široké oblasti, od kabelových smyček,

Více

Proudové chrániče E/21

Proudové chrániče E/21 Proudové chrániče Princip činnosti spočívá v samočinném odpojení zařízení od sítě jestliže vznikne v chráněné části zařízení poruchový proud. Poskytují spolehlivou ochranu před úrazem elektrickým proudem.

Více

TERM 2.7. Ekvitermní regulátor pro podlahové vytápění TERM 2.7. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

TERM 2.7. Ekvitermní regulátor pro podlahové vytápění TERM 2.7. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá TERM 2.7 Ekvitermní regulátor pro podlahové vytápění TERM 2.7 Popis Mikroprocesorový dvouokruhový regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace podlahového topného okruhu ekvitermní

Více

Elektromechanická počítadla

Elektromechanická počítadla Mikro počítadlo K 04... K 07, odolné vůči nárazům 4-, 5-, 6- a 7-místné mikro počítadlo vysoká odolnost vůči nárazům malá spotřeba energie, určeno pro bateriové napájení kompaktní provedení opticky velké

Více

Rozvodná zařízení. Doplněk katalogu 2003. Systém impulzních a instalačních relé. Platnost od 1.7.2003 NOVINKA

Rozvodná zařízení. Doplněk katalogu 2003. Systém impulzních a instalačních relé. Platnost od 1.7.2003 NOVINKA Automatizace budov Průmyslová automatizace Rozvodná zařízení Doplněk katalogu 2003 Systém impulzních a instalačních relé Platnost od 1.7.2003 NOVINKA Typy a provedení Impulzní relé Z-S - tlačítko pro ruční

Více

Kabelové vedení PROGRAM C-PROFILŮ. KAT0230-0001a-CZ

Kabelové vedení PROGRAM C-PROFILŮ. KAT0230-0001a-CZ Kabelové vedení PROGRAM C-PROFILŮ 230 KAT0230-0001a-CZ C-profily a příslušenství C-profily Délka l Tloušt'ka s [mm] [mm] 023200-6 6000 023200-4 4000 023201-6 6000 023201-4 4000 2 1,5 Materiál: Ocel žárově

Více

Spínané napájecí zdroje řady CP. Lineární napájecí zdroje řady CP-L. Obsah. Spínané napájecí zdroje řady CP. Údaje pro objednávku 126

Spínané napájecí zdroje řady CP. Lineární napájecí zdroje řady CP-L. Obsah. Spínané napájecí zdroje řady CP. Údaje pro objednávku 126 Spínané napájecí zdroje řady CP Lineární napájecí zdroje řady CP-L Obsah Spínané napájecí zdroje řady CP Údaje 122 Technické údaje...127 Rozměrové výkresy.128 Spínané napájecí zdroje řady CP Údaje 126

Více

Plovákový spínač s jedním mezním kontaktem - provedení PG

Plovákový spínač s jedním mezním kontaktem - provedení PG Popis výrobku V provozních a skladovacích nádržích je nutné zjišťování úrovně hladiny kapaliny, neboť je nutno korigovat nežádoucí změny povrchu provozní kapaliny (odpařování nebo zanášení resp. vynášení

Více

POŽÁRNÍ A NOUZOVÉ ÚSTŘEDNY

POŽÁRNÍ A NOUZOVÉ ÚSTŘEDNY 25 VLASTNOSTI A VÝHODY KOMPLETNÍ ŘADA Od ústředny se signalizací alarmu až po skříně, které lze vybavit podle potřeby. FLEXIBILITA Možnost výběru ústředny s tlačítkem nebo s otvorem o 22 mm nebo s lištou

Více