CITROËN C5 ART-X4-CS-51
|
|
- Štěpán Moravec
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CITROËN C5
2 AUDIO SYSTÉM RDS TELEFON S MÌNIÈEM CD* A B C D Q P O N M L K J I H G F E R S * Podle verze nebo vybavení. 6 3 T
3 AUDIO SYSTÉM RDS S PØEHRÁVAÈEM CD A MÌNIÈEM CD* A B C D E F G H I J K L P O N M AUDIO SYSTÉM RDS S KAZETOVÝM PØEHRÁVAÈEM A MÌNIÈEM CD* A B C D E F G H I J K L Q R O N M * Podle verze nebo vybavení.
4 ART-X4-CS-51
5 NÁVOD K POUŽITÍ AUDIO SYSTÉM RDS TELEFON s mìnièem CD* * Podle verze nebo vybavení. 1
6 LEGENDA A VOL Zapnutí / vypnutí Nastavení hlasitosti B C Pøímé volání služeb CITROËN Displej telefonu: 1 Ètyøúrovòový indikátor, informuje vás o úrovni signálu pøijímané sítì. V pøípadì, že sí není identifikována nebo je telefon vypnut, jsou všechny segmenty zhasnuty. 2 Pokud se objeví tento symbol, nejsou služby vašeho operátora k dispozici (nepokrytá oblast, atd.). 3 Pokud se objeví tento symbol, znamená to, že spojení bylo navázáno. 4 Pokud se objeví tento symbol, znamená to, že jste pøipojen na sí jiného operátora nebo na zahranièní sí. 5 Pokud se objeví tento symbol, informuje vás o pøítomnosti nepøeètené textové zprávy. Symbol bliká pokud je pamì na kartì SIM zaplnìna. E TA AUDIO nastavení nahoru. Dopravní informace Funkce PTY (volba typu programu). F Režim telefonu: Zavìsit. Návrat na pøedchozí menu Uvedení do pohotovosti. G AUDIO Vyvolání funkcí pro nastavení zvuku: Hloubky, výšky, loudness, fader, rovnováha, hlasitost v závislosti na rychlosti. H C Režim telefonu: Tlaèítko pro mazání. I RDS AUDIO nastavení dolù. Funkce RDS: Sledování stanic RDS. Sledování lokálních stanic. J OK Režim telefonu: Pøijetí hovoru. Potvrzení funkce. Uvedení do pohotovosti. K Umístìní karty SIM. D 1 až 6 Režim autorádia: Pøedvolba stanic uložená do pamìti. Režim mìnièe CD*: Volba CD. 0 až 9 Režim telefonu: Klávesnice telefonu. Alfanumerická klávesnice. * Podle verze nebo vybavení. L Režim autorádia: Vzestupné vyhledávání frekvencí. Režim mìnièe CD*: Vzestupné vyhledávání skladby. Zrychlené pøehrávání. Režim telefonu: Volba následující stránky. Volba poslední stránky. 2
7 LEGENDA M MAN Režim autorádia: Aktivace automatického režimu nebo manuální vyhledávání frekvencí. Režim mìnièe CD*: Aktivace nebo zrušení funkce zrychleného poslechu. Režim telefonu: Vstup do menu. N O P Q R TEL Režim autorádia: Sestupné vyhledávání frekvencí. Režim mìnièe CD*: Sestupné vyhledávání skladby. Zrychlený poslech pøi posunu zpìt. Režim telefonu: Volba pøedchozí stránky. Volba první stránky. Volba telefonního režimu MUTE (doèasné pøerušení zvuku). Volba režimu mìniè CD*. Náhodné ètení CD. Volba režimu autorádio*. Volba frekvenèního rozsahu a série pamìtí. Automatické uložení do pamìti (Autostore). Ovládání pod volantem: 1 Režim autorádia: Vzestupné nebo sestupné prohlížení stanic uložených do pamìti. Režim mìnièe CD*: Volba CD. S T Režim telefonu: Volba telefonního seznamu. Volba telefonního èísla. 2 Režim autorádia: Vzestupné vyhledávání frekvencí. Režim mìnièe CD*: Vzestupné vyhledávání skladby. Zrychlené pøehrávání. Režim telefonu: Krátkým stiskem lze provést volbu pøechozí stránky. Dlouhým stiskem lze provést volbu první stránky. 3 Režim autorádia: sestupné vyhledávání frekvencí. Režim mìnièe CD*: Sestupné vyhledávání rozsahu. Zrychlený poslech pøi pøevíjení zpìt. Režim telefonu: Krátkým stiskem lze provést volbu následující stránky. Dlouhým stiskem lze provést volbu první stránky. 4 Zvýšení hlasitosti. 5 Umožòuje pøechod do jiného režimu: (RADIO, mìniè CD*, TELEFON po provedení dlouhého stisku) Režim telefonu: Otevøení telefonního seznamu. Pøijmout, zavìsit. 6 Snížení hlasitosti. 4+6 Souèasný stisk obou tlaèítek: MUTE (okamžité vypnutí zvuku). Mìniè CD*. Zásobník CD*. * Podle verze nebo vybavení. 3
8 AUDIO SYSTÉM RDS TELEFON S MÌNIÈEM CD* Otázky/Odpovìdi Všeobecné funkce Audio nastavení Režim rádia Systém RDS Režim mìnièe CD* Režim telefonu Technické specifikace * Podle verze nebo vybavení. 4
9 OTÁZKY/ODPOVÌDI 5
10 OTÁZKY/ODPOVÌDI VŠEOBECNÉ FUNKCE JAK ZAPNOUT VAŠE AUTORÁDIO? ZAPNUTÍ - VYPNUTÍ - OCHRANA PROTI ODCIZENÍ JAK ZVOLIT ZDROJ SIGNÁLU? VOLBA REŽIMU: RÁDIO MÌNIÈ CD* TELEFON AUDIO NASTAVENÍ JAK NASTAVIT AKUSTICKÉ VLASTNOSTI? NASTAVENÍ HLASITOSTI - DOÈASNÉ VYPNUTÍ ZVUKU - NASTAVENÍ HLOUBEK - NASTAVENÍ VÝŠEK - FUNKCE LOUDNESS - NASTAVENÍ FUNKCE FADER (rozdìlení zvuku dopøedu/dozadu) - NASTAVENÍ ROVNOVÁHY (rozdìlení zvuku vpravo/vlevo) - REGULACE HLASITOSTI PODLE RYCHLOSTI VOZIDLA REŽIM RÁDIA JAK ZVOLIT STANICI? POZNÁMKY K PØÍJMU AUTORÁDIA - VOLBA REŽIMU AUTORÁDIA - VOLBA FREKVENÈNÍHO ROZSAHU A ØADY PAMÌTÍ - AUTOMATICKÉ VYHLEDÁVÁNÍ - RUÈNÍ VYHLEDÁVÁNÍ - CITLIVOST VYHLEDÁVÁNÍ JAK ULOŽIT STANICI DO PAMÌTI? RUÈNÍ UKLÁDÁNÍ DO PAMÌTI - AUTOMATICKÉ UKLÁDÁNÍ DO PAMÌTI JAK VYVOLAT STANICI Z PAMÌTI? VYVOLÁNÍ STANIC ULOŽENÝCH DO PAMÌTI * Podle verze nebo vybavení. 6
11 OTÁZKY/ODPOVÌDI SYSTÉM RDS JAK ZOBRAZIT NÁZEV STANICE A ZAJISTIT PØELAÏOVÁNÍ NA JEJÍ TRVALÝ PØÍJEM? CO JE SYSTÉM RDS - SLEDOVÁNÍ STANIC RDS - REŽIM REGIONÁLNÍHO PØELAÏOVÁNÍ JAK ZÍSKAT INFORMACE O DOPRAVÌ? INFORMACE O DOPRAVÌ - NASTAVENÍ HLASITOTSTI VYSÍLÁNÍ INFORMACÍ O DOPRAVÌ JAK ZÍSKAT ZVOLENÝ TYP PROGRAMU? VOLBA TYPU PROGRAMU - ÈEKÁNÍ NA VYSÍLÁNÍ ZVOLENÉHO TYPU PROGRAMU - VYHLEDÁVÁNÍ ZVOLENÉHO TYPU PROGRAMU REŽIM MÌNIÈE CD* JAK NAPLNIT ZÁSOBNÍK CD? PØEHRÁVAÈ CD - VLOŽENÍ CD DO ZÁSOBNÍKU - VYJMUTÍ CD - ZASUNUTÍ ZÁSOBNÍKU DO PØEHRÁVAÈE - VYJMUTÍ ZÁSOBNÍKU JAK PØEHRÁVAT CD? VOLBA REŽIMU MÌNIÈE CD - VOLBA CD - VOLBA SKLADBY - ZRYCHLENÝ POSLECH - POSLECH V NÁHODNÉM POØADÍ PRAVIDLA POUŽÍVÁNÍ BEZPEÈNOSTNÍ PRAVIDLA - ÚDRŽBA KOMPAKTNÍCH DISKÙ * Podle verze nebo vybavení. 7
12 OTÁZKY/ODPOVÌDI REŽIM TELEFONU JAK POUŽÍVAT FUNKCI TELEFON? CO JE FUNKCE TELEFON JAK USKUTEÈNIT NEBO PØIJMOUT VOLÁNÍ? VOLBA REŽIMU TELEFON - VOLÁNÍ - PØÍJEM HOVORU - NOUZOVÉ VOLÁNÍ - VOLÁNÍ CITROËN JAK POUŽÍVAT JEDNOTLIVÁ MENU? POPIS JEDNOTLIVÝCH MENU - POUŽÍVÁNÍ JEDNOTLIVÝCH MENU A PØECHOD DO NÁSLEDNÝCH MENU - POPIS NÁSLEDNÝCH MENU JAK POUŽÍVAT ALFANUMERICKOU KLÁVESNICI? POUŽÍVÁNÍ KLÁVESNICE - MAZÁNÍ JAK ULOŽIT ÈÍSLO DO PAMÌTI? AUTOMATICKÉ UKLÁDÁNÍ DO PAMÌTI - RUÈNÍ UKLÁDÁNÍ DO PAMÌTI JAK VYVOLAT ÈÍSLO ULOŽENÉ DO PAMÌTI? USKUTEÈNÌNÍ VOLÁNÍ NA ÈÍSLO ULOŽENÉ DO PAMÌTI JAK ODESLAT NEBO ÈÍST ZPRÁVU? ODESLÁNÍ ZPRÁVY - PØIJETÍ ZPRÁVY 8
13 VŠEOBECNÉ FUNKCE 9
14 VŠEOBECNÉ FUNKCE JAK ZAPNOUT VAŠE AUTORÁDIO? A ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ Pokud je klíè ve spínací skøíòce zapnut do polohy +ACC nebo +APC, lze stisknutím tlaèítka (A) autorádio zapnout nebo vypnout. Zapamatujte si: - Pokud bylo autorádio v okamžiku vypnutí klíèe ve spínací skøíòce zapnuto, bude po opìtovném zapnutí klíèe automaticky opìt zapnuto. V tomto pøípadì jej není tøeba zapínat tlaèítkem (A). - Autorádio lze zapnout i v pøípadì, že ve spínací skøíòce není klíè. Zapnutí lze provést rovnìž stisknutím tlaèítka (A), autorádio se však vypne po 30 minutách. OCHRANA PROTI KRÁDEŽI Autorádio je kódováno takovým zpùsobem, že mùže fungovat pouze ve Vašem vozidle. Pøi instalaci do jiného vozidla nebude rádio funkèní. Zapamatujte si: - Ochrana proti krádeži funguje automaticky a nevyžaduje z Vaší strany žádný zásah. 10
15 VŠEOBECNÉ FUNKCE JAK ZVOLIT ZDROJ SIGNÁLU? 5 Q P O R VOLBA REŽIMU: RÁDIO Režim rádia lze zvolit stisknutím tlaèítka (Q). MÌNIÈ CD* Režim mìnièe CD lze zvolit stisknutím tlaèítka (P). TELEFON Režim telefonu lze zvolit stisknutím tlaèítka (O). Stejné operace lze provádìt rovnìž pomocí tlaèítka (5) ovládání pod volantem (R). Zapamatujte si: - Režim zvolený pøed vypnutím autorádia je uložen do pamìti a po zapnutí klíèe je opìt obnoven. * Podle verze nebo vybavení. 11
16 12
17 AUDIO NASTAVENÍ 13
18 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? 4 6 A R NASTAVENÍ HLASITOTSTI Zvyšování nebo snižování hlasitosti lze dosáhnout otáèením ovladaèe (A). Displej indikuje VOLUME v závislosti na aktuálním nastavení. Hlasitost lze zyšovat nebo snižovat rovnìž pomocí tlaèítek (4) a (6) ovládání pod volantem (R). Zapamatujte si: - Hlasitost nastavená pøi vypnutí autorádia bude automaticky použita pøi jeho pøíštím zapnutí. - Hlasitost autorádia se automaticky mìní v závislosti na rychlosti jízdy vozidla. DOŠCASNÉ VYPNUTÍ ZVUKU Tuto funkci lze aktivovat souèasným stiskem tlaèítek (4) a (6) ovládání pod volantem (R). Zvuk bude pøerušen bez ohledu na zvolený zdroj signálu. Na displeji se objeví hlášení "MUTE" Pro obnovení zvuku je tøeba stisknout jedno z tlaèítek ovládání na volantu. 14
19 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? I G E NASTAVENÍ HLOUBEK Opakovaným stiskem tlaèítka (G), lze zajistit pøechod na regulaci hloubek vèetnì zobrazení na displeji. V prùbìhu nastavování bude na displeji zobrazen nápis "BASS". Stiskem tlaèítek (E) nebo (I) lze mìnit nastavenou hodnotu takto: - "BASS 9" pøi nastavení minimální úrovnì hloubek, - "BASS 0" pøi nastavení støední hodnoty, - "BASS 9" pøi nastavení maximální úrovnì hloubek. Zapamatujte si: - Pokud nastavování na nìkolik sekund pøerušíte, pøejde rádio do normálního režimu zobrazení. - Nastavení úrovnì hloubek a výšek je individuální pro každý zdroj signálu a mùže být pro každý zdroj jiné. 15
20 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? I G E NASTAVENÍ VÝŠEK Opakovaným stiskem tlaèítka (G) lze zajistit pøechod na regulaci výšek vèetnì zobrazení na dispelji. V prùbìhu nastavování bude na displeji zobrazen nápis "TREB". Stiskem tlaèítek (E) nebo (I) lze mìnit nastavenou hodnotu takto: - "TREBLE 9" pøi nastavení minimální úrovnì výšek, - "TREBLE 0" pøi nastavení støední hodnoty, - "TREBLE 9" pøi nastavení maximální úrovnì výšek. Zapamatujte si: - Pokud nastavování na nìkolik sekund pøerušíte, pøejde rádio do normálního režimu zobrazení. - Nastavení úrovnì hloubek a výšek je individuální pro každý zdroj signálu a mùže být pro každý zdroj jiné. 16
21 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? I G E FUNKCE LOUDNESS Tato funkce umožòuje eliminovat poslechové nedostatky lidského ucha zvýraznìním basù a výšek pøi tichém poslechu rádia. Postupnými stisky tlaèítka (G) lze aktivovat nastavení funkce LOUD na displeji. Stiskem tlaèítek (E) nebo (I) lze tuto funkci aktivovat. Displej indikuje LOUD ON nebo LOUD OFF. Zapamatujte si: - Pokud nastavování na nìkolik sekund pøerušíte, pøejde rádio do normálního režimu zobrazení. 17
22 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? I G E FUNKCE FADER (rozdìlení zvuku mezi pøední a zadní reproduktory) Postupnými stisky tlaèítka (G) lze aktivovat nastavení funkce Fader. Bìhem nastavování indikuje displej nápis "FAD". Stiskem tlaèítek (E) nebo (I) lze mìnit nastavenou hodnotu takto: - "FADER 0" vyvážené nastavení, - "FADER 9" veškerý zvuk do pøedních reproduktorù, - "FADER 9" veškerý zvuk do zadních reproduktorù. Zapamatujte si: - Pokud nastavování na nìkolik sekund pøerušíte, pøejde rádio do normálního režimu zobrazení. 18
23 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? I G E NASTAVENÍ ROVNOVÁHY (rozdìlení zvuku mezi levé a pravé reproduktory) Postupnými stisky tlaèítka (G) lze aktivovat nastavení rovnováhy. Bìhem nastavování indikuje displej nápis "BAL". Stiskem tlaèítek (E) nebo (I) lze mìnit nastavenou hodnotu takto: - "BALANCE 0" vyvážené nastavení, - "BALANCE 9" veškerý zvuk do pravých reproduktorù, - "BALANCE 9" veškerý zvuk do levých reproduktorù. Zapamatujte si: - Pokud nastavování na nìkolik sekund pøerušíte, pøejde rádio do normálního režimu zobrazení. 19
24 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? REGULACE HLASITOSTI V ZÁVISLOSTI NA RYCHLOSTI JÍZDY Tato funkce zajiš uje automatickou korekci hlasitosti autorádia v závislosti na rychlosti jízdy vozidla. Aktivaci nebo deaktivaci této funkce lze provést v servisní síti CITROËN. 20
25 FUNKCE RÁDIA 21
26 FUNKCE RÁDIA JAK VYHLEDAT STANICI? 5 Q R POZNÁMKY K PØÍJMOVÝM PODMÍNKÁM RÁDIA Vaše autorádio je vystaveno vlivùm, se kterými se u domácích pøijímaèù nesetkáte, proto je pøíjem jak v pásmu AM, tak i v pásmu FM z rùzných pøíèin rušen, což však není zpùsobeno kvalitou Vašeho rádia, ale rùznými vlivy pùsobícími na šíøení rádiového signálu. V pásmu AM mùžete zaregistrovat poruchy pøíjmu pøi prùjezdu pod vedením vysokého napìtí, pod mosty nebo pøi prùjezdu tunely. V pásmu FM mùže zpùsobit poruchy pøíjmu vzdálenost vysílaèe, rùzné pøekážky (hory, návrší, budovy, atd.) a zastínìní nìkterých prostorù (místa bez pokrytí signálem). VOLBA REŽIMU RÁDIA Pokud autorádio není v režimu rádio, stisknìte tlaèítko (Q). Stejnou operaci lze provést rovnìž pomocí tlaèítka (5) ovládání pod volantem (R). VOLBA FREKVENÈNÍHO ROZSAHU A SÉRIE PAMÌTÍ Postupnými stisky tlaèítka (Q) pøechází autorádio postupnì na jednotlivé pamì ové série FM1, FM2 a FM3 pro frekvenèní rozsah FM a na pamì ovou sérii MW/LW pro frekvenèní rozsah AM. 22
27 FUNKCE RÁDIA JAK VYHLEDAT STANICI? 2 N M L R 3 AUTOMATICKÉ VYHLEDÁVÁNÍ (aktivní je režim automatického vyhledávání stanic) Obousmìrný pøechod mezi jednotlivými stanicemi zvoleného frekvenèního rozsahu lze zajistit krátkým stiskem tlaèítek (L) nebo (N). Pøidržením stisknutého tlaèítka (L) nebo (N) lze zajistit plynulé zobrazování mìnících se frekvencí. Po uvolnìní tlaèítka se prohledávání zastaví na první nalezené stanici. Stejnou operaci mùžete aktivovat rovnìž pomocí tlaèítek (2) a (3) ovládání pod volantem (R). Pokud rádio nezachytí název stanice, zobrazí alespoò její frekvenci (pøi slabé úrovni signálu); vyhledání této stanice lze provést ruènì. RUÈNÍ VYHLEDÁVÁNÍ (aktivní je režim ruèního vyhledávání) Režim ruèního vyhledávání je možno aktivovat krátkým stiskem tlaèítka "MAN" (M). Displej indikuje "MN" a frekvenci. Pøidržením stisknutého tlaèítka (L) nebo (N) lze zajistit plynulé zobrazování mìnících se frekvencí. Po uvolnìní tlaèítka se pøelaïování zastaví. Rádio zùstane na pøíjmu zobrazené frekvence. K návratu do automatického režimu dojde automaticky po nìkolika sekundách, nebo po stisknutí tlaèítka "MAN" (M). 23
28 FUNKCE RÁDIA JAK VYHLEDAT STANICI? N M L CITLIVOST VYHLEDÁVÁNÍ Automatické vyhledávání stanic mùže probíhat na dvou úrovních citlivosti: pro pøíjem nejsilnìjších vysílaèù je urèen režim lokálního vyhledávání "LO". pro pøíjem slabších nebo vzdálenìjších vysílaèù je urèen režim vyhledávání oznaèený "DX". Vyhledávání probíhá nejprve s citlivostí "LO" (local), a pokraèuje na citlivosti "DX" (distante). Pro pøímý pøechod na vyhledávání s citlivostí "DX" (distante), je nutné stisknout dvakrát po sobì jedno z tlaèítek (L) nebo (N). 24
29 FUNKCE RÁDIA JAK ULOŽIT STANICI DO PAMÌTI? D Q RUÈNÍ UKLÁDÁNÍ DO PAMÌTI Pomocí tlaèítka (Q) je tøeba zvolit frekvenèní rozsah a sérii pamì ových míst. Automatickým režimem nebo ruènì vyhledat požadovanou stanici. Podržet po dobu nejménì dvou sekund stisknuté nìkteré z tlaèítek pøedvolby "1" až "6" (D). Zvuk je na okamžik pøerušen a po jeho obnovení je stanice úspìšnì uložena do pamìti. Autorádio obsahuje: - 18 pamì ových míst pro stanice FM rozdìlených do tøí pamì ových sérií (FM1, FM2, FM3), - 6 pamì ových míst pro stanice AM v jediné pamì ové sérii. AUTOMATICKÉ ULOŽENÍ VYSÍLAÈÙ DO PAMÌTI (FUNKCE AUTOSTORE) Pokud v rozsahu FM podržíte po dobu delší než dvì sekundy stisknuté tlaèítko (Q), uloží autorádio do pamì ové série FM3 šest nejsilnìjších vysílaèù. Displej indikuje FM AST. - Pøi uložení 6 nejsilnìjších stanic dojde k vymazání 6 døíve uložených stanic. - Po uložení stanic do pamìti pøejde autorádio pøímo na pamì ové místo 1 série FM3. Zapamatujte si: - Pokud je aktivní požadavek na pøíjem dopravních informací (viz SYSTÉM RDS), jsou stanice nabízející tuto možnost ukládány do pamìti pøednostnì. Pokud žádná z novì nalezených stanic tuto možnost nenabízí, zùstanou v pamìti uloženy pøedchozí stanice. - Pokud je nalezeno ménì než šest stanic, zùstanou zbývající pamì ová místa prázdná. 25
30 FUNKCE RÁDIA JAK VYVOLAT ZVOLENOU STANICI? D 1 Q R VYVOLÁNÍ STANIC ULOŽENÝCH DO PAMÌTI Krátkým stiskem tlaèítka (Q) zvolit frekvenèní rozsah a požadovanou pamì ovou sérii. Krátký stisk jednoho z tlaèítek pøedvolby "1" až "6" (D) vyvolá stanici uloženou na tomto pamì ovém místì. Pokud se jedná o stanici RDS, bude pøed názvem stanice nìkolik sekund indikována vysílací frekvence. U stanic RDS mùže jejich volba vyvolat hledání frekvence odpovídající regionu, v nìmž se nacházíte (viz systém RDS). Stejnou operaci mùžete provést pomocí otoèného ovladaèe (1) ovládání pod volantem (R). 26
31 SYSTÉM RDS 27
32 SYSTÉM RDS JAK ZOBRAZIT NÁZEV STANICE A ZAJISTIT JEJÍ PØELAÏOVÁNÍ? I POUŽÍVÁNÍ FUNKCE RDS (RADIO DATA SYSTEM) V ROZSAHU FM CO JE SYSTÉM RDS Systém RDS zajiš uje rùzné funkce popsané v této kapitole, základní vlastností je však to, že umožòuje poslech zvolené stanice bez ohledu na vysílací frekvenci, která se mùže lišit podle regionu, kterým vozidlo právì projíždí. PØELAÏOVÁNÍ STANIC RDS Autorádio zajiš uje pøíjem optimálního signálu. Samostatnì provìøuje seznam frekvencí, na kterých stanice vysílá a automaticky zvolí tu s nesilnìjším signálem. Aktivaci lze provést stisknutím tlaèítka "RDS" (I). Pokud nemá vámi poslouchaná stanice v pøíslušném regionu více vysílacích frekvencí, mùžete rádiu zakázat jejich provìøování. Toho lze dosáhnout zrušením automatického vyhledávání frekvence. K deaktivaci dojde po dalším stisknutí tlaèítka "RDS" (I). Zapamatujte si: - Pokud je vysílaè vybaven systémem RDS se sledováním frekvencí, rozsvítí se indikátor "RDS" a na displeji je zobrazen "NÁZEV" stanice. - Pokud je vysílaè vybaven systémem RDS bez sledování frekvencí, indikátor "RDS" trvale bliká a na displeji je zobrazen "NÁZEV" stanice. - Pokud vysílaè není vybaven systémem RDS, indikátor "RDS" trvale bliká a na displeji je zobrazena pouze vysílací frekvence pøíslušné stanice. - Pokud je funkce sledování vysílaèù RDS deaktivována, je indikátor "RDS" trvale zhasnutý. Na displeji budou indikovány "NÁZVY" stanic používajících systém RDS a frekvence vysílaèù, které systém RDS nevyužívají. 28
33 SYSTÉM RDS JAK ZOBRAZIT NÁZEV STANICE A ZAJISTIT JEJÍ PØELAÏOVÁNÍ? I REGIONÁLNÍ REŽIM SLEDOVÁNÍ Vzhledem k tomu, že nìkteré stanice jsou organizovány formou vnitøní sítì, vysílají buï ve stejném èase rùzné programy nebo spoleèné programy v odlišném èase. Proto existuje možnost volby zpùsobu pøelaïování: - buï konkrétní regionální stanice, - nebo interní sítì s možností zmìny poslouchaného programu. Funkci lze aktivovat nebo deaktivovat stiskem tlaèítka "RDS" (I) na dobu delší než dvì sekundy. Zapamatujte si: - Pokud je funkce aktivována, nepøeladí se rádio z jedné regionální stanice na jinou. - Pokud je funkce deaktivována, zvolí autorádio mezi regionálními stanicemi frekvenci s nejsilnìjším signálem. 29
34 SYSTÉM RDS JAK ZÍSKAT DOPRAVNÍ INFORMACE? E A DOPRAVNÍ INFORMACE Vaše autorádio Vám umožní poslech dopravních informací, i když posloucháte jiný zdroj. Stisknìte tlaèítko "TA" (E). Bìhem vysílání dopravních informací: - bude pøerušen program rádia / reprodukce CD. Po ukonèení dopravního hlášení se autorádio vrátí do svého pùvodního režimu. Zapamatujte si: - Pokud je funkce "TA" aktivní ve fázi vyhledávání stanic nebo automatického ukládání stanic do pamìti, jsou preferovány stanice vysílající dopravní informace. NASTAVENÍ HLASITOSTI ZVUKU VYSÍLÁNÍ DOPRAVNÍCH INFORMACÍ Hlasitost zvuku pøi vysílání dopravních informací lze nastavit samostatnì a nezávisle na základním vysílání. V prùbìhu vysílání dopravních informací seøiïte hlasitost otáèením ovladaèe (A). Le réglage est mémorisé. 30
35 SYSTÉM RDS JAK ZÍSKAT URÈITÝ TYP PROGRAMU? E N L VOLBA TYPU PROGRAMU Nìkteré stanice umožòují poslech urèitého typu programu, který lze zvolit z 15 položek následujícího seznamu. 1 NEWS Zpravodajství 10 POP M...Populární hudba 2 AFFAIRS Magazín informací 11 ROCK M...Rocková hudba 3 INFO Základní informace 12 M.O.R.M...Varieté 4 SPORT Sportovní zprávy 13 LIGHT M...Lehká hudba 5 EDUCATE Vzdìlávací programy 14 CLASSICS...Klasická hudba 6 DRAMA Seriály a dramatické poøady 15 OTHER M...Jiná hudba 7 CULTURE Kulturní vysílání 8 SCIENCE Vìdecké poøady 9 VARIED Rùzné programy Do seznamu lze vstoupit stisknutím tlaèítka "TA" (E) na dobu delší než 2 sekundy. Pomocí tlaèítek (L) nebo (N) lze zvolit pøíslušný typ programu. Vlastní poslech mùže probíhat dvìma zpùsoby: èekání na pøíslušný typ poøadu vyhledání stanice, která vysílá pøíslušný typ poøadu. Pokud nedojde k volbì, vrátí se rádio po nìkolika sekundách do výchozího režimu èinnosti. 31
36 SYSTÉM RDS JAK ZÍSKAT URÈITÝ TYP PROGRAMU? N L E ÈEKÁNÍ NA VYSÍLÁNÍ ZVOLENÉHO TYPU PROGRAMU Po volbì zvoleného typu programu vyèkává autorádio na zahájení jeho vysílání. Pokud zaène vysílání zvoleného typu programu, nastaví autorádio vysílací stanici a zobrazí nejprve název a typ programu a následnì zobrazí název naladìné stanice. Tato funkce pøeruší vysílání jakéhokoli jiného zdroje audiosignálu. Po ukonèení vysílání zvoleného typu poøadu se rádio vrátí do výchozího režimu èinnosti. VYHLEDÁVÁNÍ STANICE VYSÍLAJÍCÍ ZVOLENÝ TYP POØADU K dispozici je rovnìž možnost spustit vyhledávání zvoleného typu programu: po zvolení urèitého typu programu lze stiskem nìkterého z tlaèítek pro vyhledávání (N) nebo (L) spustit vyhledávání stanice vysílající pøíslušný typ programu. Pokud taková stanice nebude nalezena, autorádio se vrátí na výchozí stanici a opustí režim PTY. OPUŠTÌNÍ REŽIMU PTY Opuštìní této funkce je možné po stisknutí TA (E) na dobu delší než 2 sekundy, kdy se autorádio vrátí do normálního režimu. 32
37 FUNKCE MÌNIÈE CD* * Podle verze nebo vybavení. 33
38 FUNKCE MÌNIÈE CD* JAK PØIPRAVIT ZÁSOBNÍK CD? PØEHRÁVAÈ CD (Compact Disc = kompaktní disk) Zaøízení se skládá z: pøehrávaèe CD (umístìného v zavazadlovém prostoru) a zásobníku na 6 kompaktních diskù (CD). ZASOUVÁNÍ CD DO ZÁSOBNÍKU Zásobník položte stranou oznaèenou šipkou smìrem dolù. Vysuòte pøíslušnou zásuvku zásobníku. Zasuòte CD stranou se záznamem smìrem nahoru (potištìnou stranou smìrem dolù). Zásuvku uzavøete zasunutím do zásobníku. Zapamatujte si: - Nevysunujte ze zásobníku nikdy více než jednu zásuvku. - Každá zásuvka mùže obsahovat pouze jediné CD. - Pøehrávaè CD nebude fungovat, pokud budou disky do zásobníku zasunuty opaènì. - Pøi zasouvání zásuvky s CD tlaète na zásuvku a nikoli pøímo na CD. Ochrana CD CD vyjímejte ze zásobníku jednotlivì po otevøení pøíslušné zásuvky (poloha 1 až 6). * Podle verze nebo vybavení. 34
39 FUNKCE MÌNIÈE CD* JAK PØIPRAVIT ZÁSOBNÍK CD? ZASOUVÁNÍ ZÁSOBNÍKU CD DO PØEHRÁVAÈE Otevøete posuvná dvíøka pøehrávaèe. Držte zásobník širší stranou smìrem k otvoru pøehrávaèe CD, viz obrázek. Pomalu zatlaète zásobník do otvoru pøehrávaèe, až ucítíte klapnutí. Uzavøete posuvná dvíøka, bráníte tak vnikání prachu a cizích tìles do zásobníku. VYJMUTÍ ZÁSOBNÍKU Otevøete posuvná dvíøka pøehrávaèe. Stisknìte tlaèítko "EJECT" (Y): Zásobník je èásteènì vysunut. Opatrnì vytáhnìte celý zásobník. Uzavøete posuvná dvíøka pøehrávaèe. Y * Podle verze nebo vybavení. 35
40 FUNKCE MÌNIÈE CD* JAK PØEHRÁVAT CD? D P N L R 3 VOLBA REŽIMU PØEHRÁVÁNÍ CD Stisknìte tlaèítko (P). Pøi prvním pøehrávání po zasunutí zásobníku do pøehrávaèe je vždy pøipravena k pøehrávání první skladba prvního CD. Stejnou operaci lze provést pomocí tlaèítka (5) ovládání pod volantem (R). VOLBA CD Stiskem nìkterého tlaèítka pøedvoleb (D) "1" až "6" lze zvolit CD, které má být pøehráváno. Automaticky je spuštìna první skladba zvoleného CD. Stejnou operaci lze provést pomocí otoèného ovladaèe (1) ovládání pod volantem (R). Vždy po návratu k pøehrávání CD pokraèuje pøehrávání na místì, na kterém bylo naposledy pøerušeno. VÝBÌR SKLADBY Stisknutím tlaèítka (L) lze zvolit pøehrávání následující skladby. Stisk tlaèítka (N) zajistí návrat na zaèátek právì pøehrávané skladby, další stisk umožní návrat na zaèátek skladby pøedchozí. Opakovanými stisky lze pøekroèit postupnì nìkolik skladeb. Stejnou operaci lze provést pomocí tlaèítek (2) a (3) ovládání pod volantem (R). Bìhem poslechu CD indikuje displej èíslo skladby a dobu poslechu. Pøíklad: Pokud posloucháte tøetí skladbu na CD po dobu 2 minut a 15 sekund, bude displej indikovat "T03 02:15". * Podle verze nebo vybavení. 36
41 FUNKCE MÌNIÈE CD* JAK PØEHRÁVAT CD? P N M L ZRYCHLENÝ POSLECH Zrychlený poslech CD lze aktivovat stiskem tlaèítka (M), na displeji se zobrazí "MAN" a pak je tøeba držet stisknuté jedno z tlaèítek (L) nebo (N) podle toho, zda se jedná o zrychlený poslech smìrem vpøed nebo vzad. Po uvolnìní tlaèítka bude pøehrávání CD opìt normální. Pokud nedojde ke stisku tlaèítek (L) nebo (N) po dobu nìkolika sekund nebo po dalším stisku tlaèítka (M) pokraèuje pøehrávání CD v normálním režimu. PØEHRÁVÁNÍ SKLADEB V NÁHODNÉM POØADÍ (poøadí skladeb je voleno náhodnì pøehrávaèem CD) Po stisknutí tlaèítka (P) po dobu delší než 2 sekundy. Displej indikuje "RDM". Deaktivace této funkce lze dosáhnout stiskem stejného tlaèítka po dobu nejménì dvou sekund. Zapamatujte si: - Pokud je funkce aktivní, bude probíhat náhodný poslech skladeb pouze na zvoleném CD. * Podle verze nebo vybavení. 37
42 FUNKCE CD PRAVIDLA POUŽÍVÁNÍ BEZPEÈNOSTNÍ PRAVIDLA Z bezpeènostních dùvodù se nemá pøehrávaè CD pouštìt, pokud je teplota vyšší než +60 C nebo pokud je teplota nižší než -10 C. V pøípadì zvýšené teploty vyøadí bezpeènostní mechanizmus pøehrávaè CD z èinnosti až do poklesu teploty na pøijatelnou hodnotu. POUŽÍVÁNÍ CD Zabraòte pádùm CD. Ukládejte CD v bezprašném prostøedí a nesahejte na nì prsty. Rýhy na povrchu CD mohou vyvolat nepøíjemné zvukové efekty. Nenalepujte na CD nálepky. Nepište na CD. Nesnažte se pøehrávat deformované nebo poškozené CD. Nevystavujte CD nadmìrnému teplu ani sluneèním paprskùm. Povrch CD lze èistit mìkkým suchým hadøíkem vždy smìrem od støedu k okrajùm. 38
43 FUNKCE TELEFONU 39
44 FUNKCE TELEFONU JAK POUŽÍVAT FUNKCI TELEFON? CO JE FUNKCE TELEFON Funkce je zajištìna pomocí telefonu GSM integrovaného do autorádia. Zajiš uje hands free obsuhu telefonu pomocí mikrofonu zabudovaného do stropní svítilny a dálkového ovládání pod volantem, které zajiš uje pøístup k vìtšinì funkcí. Zobrazení vìtšiny základních funkcí typu mobil je zajištìno displejem (C) integrovaného do autorádia. Vyhledávání v telefonních seznamech je zajištìno pomocí multifunkèního displeje. Telefon akceptuje karty SIM technologie GSM fáze 2 nebo fáze 2+ o velikosti bankovní karty. C Zapamatujte si: - Jako každý mobilní telefon, funguje i Váš radiotelefon prostøednictvím územní spojovací sítì a proto nelze zaruèit dokonalé spojení za všech okolností. 40
45 FUNKCE TELEFONU JAK USKUTEÈNIT NEBO PØIJMOUT HOVOR? 1 2 C D A 5 O K J R VOLBA FUNKCE TELEFONU Klíè ve spínací skøíòce musí být zapnut do první nebo druhé polohy (+ACC nebo +APC) a stiskem tlaèítka (A) je tøeba zapnout autorádio. Stiskem tlaèítka zvolte funkci telefon (O). Stejného výsledku lze dosáhnout dlouhým stiskem tlaèítka (5) ovládání pod volantem (R). Vložte Vaši kartu SIM na pøíslušné místo (K), až na doraz. Pomocí tlaèítek (D) zadejte Váš kód PIN a potvrïte stiskem tlaèítka (J), pokud je kód správný, pøejde radiotelefon do režimu vyhledávání sítì GSM. Na displeji se rozsvítí jméno operátora a symbol (1) Vás navíc informuje o úrovni signálu zjištìné v pøíslušné síti. Pokud se na displeji (C) objeví symbol (2), znamená to, že zvolený operátor není dostupný. Zapamatujte si: - SIM kartu lze vyjmout až po vypnutí autorádia. - Kód PIN je po každém vypnutí klíèe vymazán. - Po tøech chybných zadáních kódu bude Váš telefon zablokován a pro jeho odblokování budete muset zadat kód PUK, dodávaný Vaším operátorem spoleènì se SIM kartou. 41
46 FUNKCE TELEFONU JAK USKUTEÈNIT NEBO PØIJMOUT HOVOR? C 3 D 5 R O J F USKUTEÈNÌNÍ VOLÁNÍ Zadejte volané èíslo pomocí klávesnice (D) a vytáèení èísla spus te tlaèítkem (J), symbol (3) na displeji (C) indikuje navazování spojení. Bìhem komunikace mùžete odpojit mikrofon stiskem tlaèítka (O). PØIJETÍ VOLÁNÍ Pøijetí hovoru po zazvonìní provedete stiskem tlaèítka (J). Stejnou operaci lze provést rovnìž pomocí tlaèítka (5) ovládání pod volantem (R). Zavìšení na konci hovoru provedete stisknutím tlaèítka (F). 42
47 FUNKCE TELEFONU JAK USKUTEÈNIT NEBO PØIJMOUT HOVOR? B J NOUZOVÉ VOLÁNÍ V naléhavých pøípadech zadejte pøímo 112, v tomto pøípadì není tøeba vkládat kartu SIM ani zadávat PIN. VOLÁNÍ CITROËN* Volání CITROËN ON LINE a vstup do nabízených služeb zajistíte stiskem tlaèítka (B) a potvrzením v podobì dalšího stisku stejného tlaèítka nebo stiskem tlaèítka (J). * Podle verze nebo vybavení. 43
48 FUNKCE TELEFONU JAK POUŽÍVAT JEDNOTLIVÁ MENU? N M L I J H F E O POPIS JEDNOTLIVÝCH MENU Pro vstup do jednotlivých menu stisknìte tlaèítko (M). Každý stisk tohoto tlaèítka nabídne postupnì jednotlivá menu: - ANNUAIRE (ADRESÁØ). - SMS. - PARAMETRE DES APPELS (PARAMETRY VOLÁNÍ). - PARAMETRE TELEPHONE (PARAMETRY TELEFONU). POUŽÍVÁNÍ JEDNOTLIVÝCH MENU A PØÍSTUP DO DALŠÍCH MENU Tlaèítka (L) a (N) umožòují pøístup do dalších menu. Tlaèítka (E) a (I) umožòují zmìnu hodnoty. Tlaèítko (F) umožòuje zrušení funkce. Tlaèítko (J) umožòuje potvrzení funkce. Tlaèítko (H) umožòuje mazání. Zapamatujte si: - Pøi komunikaci jsou jednotlivá menu pøístupná s výjimkou funkcí, které závisejí na síti (parametry volání, parametry telefonu, atd.). V tomto pøípadì nepoužívejte pro zrušení volby tlaèítko (F), ale tlaèítko (O), které umožòuje návrat na základní displej. 44
49 FUNKCE TELEFONU JAK POUŽÍVAT JEDNOTLIVÁ MENU? N M L POPIS JEDNOTLIVÝCH PODMENU Ze základního displeje lze po stisku tlaèítka (M) vstoupit do menu ANNUAIRE (ADRESÁØ), jehož podmenu jsou pøístupná pomocí tlaèítek (L) a (N) v následujícím poøadí: - Recherche par nom (Vyhledávání podle jména): umožòuje pøístup ke jménu a telefonnímu èíslu uloženému do pamìti. Vyhledání mùže být provedeno buï listováním nebo zadáním prvního písmena hledaného jména a jeho potvrzením. - Recherche par adresse (Vyhledávání podle pamì ového místa): umožòuje pøístup ke jménu a telefonnímu èíslu uloženému do pamìti zadáním pamì ového místa a jeho potvrzením. - Ajouter un nom (Pøidání jména): umožòuje zaøadit do seznamu další jméno a telefonní èíslo. Další stisk tlaèítka (M) zajiš uje pøístup do menu SMS, které obsahuje podmenu pøístupná pomocí tlaèítek (L) a (N) v následujícím poøadí: - Message reçu: umožòuje prohlížení obdržených zpráv. - Envoyer un message: umožòuje editaci a odeslání krátké textové zprávy. - Stocker message: umožòuje ukládání zpráv nebo prohlížení, editaci a odesílání starších textových zpráv. - Parametres ` SMS: umožòuje pøiøazení identifikaèních prvkù, jako je èíslo centra zpráv (dodávané operátorem sítì), a dobu platnosti zprávy. 45
50 FUNKCE TELEFONU JAK POUŽÍVAT JEDNOTLIVÁ MENU? N M L Tøetí stisk tlaèítka (M) umožòuje pøístup do menu PARAMETRE DES APPELS (PARAMETRY VOLÁNÍ), které obsahuje podmenu pøístupná pomocí tlaèítek (L) a (N) v následujícím poøadí: - Recherche du réseau : v automatickém režimu najde Váš telefon sí, která je k dispozici a je kompatibilní s Vaší SIM kartou. V ruèním režimu musíte zvolit ze seznamu sítí tu, která je kompatibilní s operátorem Vaší SIM karty. - Messagerie: umožòuje volání hlasové schránky a poslech posledních obdržených zpráv. - Diffusion messages: umožòuje aktivaci pøíjmu informací vysílaných Vaší sítí (podle pøedplacených služeb). - Appel en attente: v pøípadì dvou souèasných volání umožòuje pøechod z jednoho na druhý. - Transfert d appel: umožòuje pøesmìrování hovorù na Vaši schránku nebo na jiné telefonní èíslo. - Envoyer son numéro: umožòuje ukázat nebo skrýt Vaše telefonní èíslo volané osobì. - Contrôle d acces: umožòuje omezení pøíchozích nebo odchozích hovorù. - Mes numéros: umožòuje archivaci tøí telefonních èísel. 46
51 FUNKCE TELEFONU JAK POUŽÍVAT JEDNOTLIVÁ MENU? N M L Ètvrtý stisk tlaèítka (M) umožòuje pøístup do menu PARAMETRE TELEPHONE (PARAMETRY TELEFONU), které obsahuje podmenu pøístupná pomocí tlaèítek (L) a (N) v následujícím poøadí: - Compteur: umožòuje znát celkovou dobu pøíchozích a odchozích hovorù. - Choix sonnerie: umožòuje volbu typu vyzvánìní pøíchozích hovorù. - Volume sonnerie: umožòuje nastavení hlasitosti vyzvánìní pøíchozích hovorù. - Tonalité clavier: umožòuje aktivaci nebo vypnutí zvukového tónu potvrzujícího stisknutí tlaèítka. - Position audio téléphone: umožòuje volit mezi dvìma pøedními reproduktory pøi uskuteènìní volání (pravá strana, levá strana nebo obì). - Réponse auto: umožòuje naprogramování automatické odpovìdi (po nìkolika sekundách) na pøíchozí volání. - Rappel auto: pøi neúspìšném volání umožòuje opakované vytáèení stejného èísla (max. pìtkrát). - Protection code PIN: umožòuje zajistit ochranu Vaší karty SIM pøed neoprávnìným použitím. - Changement code PIN: umožòuje zmìnu PIN kódu. - Sélection langue: umožòuje volit jazyk hlášení na displeji autorádia. - Réinitialisation générale: umožòuje nastavení pùvodních parametrù Vašeho telefonu bez vymazání informací uložených do pamìti. 47
52 FUNKCE TELEFONU JAK POUŽÍVAT ALFANUMERICKOU KLÁVESNICI? POUŽÍVÁNÍ KLÁVESNICE Každý stisk nìkterého z tlaèítek (D) na klávesnici umožní prohlížení znakù pøiøazených tlaèítku. Pøechod z velkých na malá písmena pøi psaní zprávy lze zajistit dlouhým stiskem nìkterého z tlaèítek na klávesnici. Tlaèítka (E) a (I) umožòují pohyb kurzoru ve fázi psaní. Tlaèítka Velká písmena Malá písmena D 1 (mezera).,!? : ; ( ) % & ] (mezera).,!? : ; ( ) % & ] 2 A B C Ä Å Æ Ç à 2 a b c ä å æ Ç à 2 3 D E F É è F 3 d e f é è F 3 4 G H I ì G 4 g h i ì G 4 5 J K L L 5 j k l L 5 6 M N O Ñ Ö Ø ò 6 m n o ñ ö ø ò 6 7 P Q R S ß 7 p q r s ß 7 8 T U V Ü ù Q 8 t u v ù Q 8 9 W X Y Z X Y 9 w x y z X Y * / = < > # * / = < > # 0 I E MAZÁNÍ Tlaèítko (H) umožòuje mazání posledního zadaného písmene. Dlouhým stiskem tohoto tlaèítka lze smazat celý øádek. H 48
53 FUNKCE TELEFONU JAK ULOŽIT DO PAMÌTI TELEFONNÍ ÈÍSLO? D J N L AUTOMATICKÉ UKLÁDÁNÍ DO PAMÌTI Telefon uchovává v pamìti vždy pìt posledních pøíchozích nebo odchozích telefonních èísel. Pøístup k tìmto èíslùm je zajištìn po stisknutí tlaèítka (J) a jejich postupné prohlížení je možné pomocí tlaèítek (L) nebo (N). Stisknutí tlaèítka (J), pokud je nìkteré z èísel zobrazeno na displeji, zajistí jeho vytáèení. RUÈNÍ UKLÁDÁNÍ DO PAMÌTI Podle provedení SIM karty mùžete ukládat do pamìti asi osmdesát telefonních èísel. V menu ANNUAIRE (ADRESÁØ), zvolte podmenu Ajouter un nome (Pøidání jména) a pak potvrïte pomocí tlaèítka (J). Zadejte jméno, telefonní èíslo a adresu (pamì ové místo) pomocí tlaèítek (D) klávesnice nebo potvrïte nabízené. Každou operaci potvrïte tlaèítkem (J). Zapamatujte si : - Telefonní èísla uložená na pamì ových místech 1 až 9 budou pøímo pøístupná po dlouhém stisku nìkterého z tlaèítek 1 až 9 (D) na klávesnici. 49
54 FUNKCE TELEFONU JAK VOLAT NA TELEFONNÍ ÈÍSLO ULOŽENÉ DO PAMÌTI? D J VOLÁNÍ NA TELEFONNÍ ÈÍSLO ULOŽENÉ V PAMÌTI V menu ANNUAIRE (ADRESÁØ), zvolte podmenu Recherche par nom (Vyhledávání podle jména) nebo Recherche par adresse (Vyhledávání podle pamì ového místa) a potvrïte jej pomocí tlaèítka (J). Zadejte první písmeno jména, po zadání prvních písmen nabídne displej všechna jména zaèínající uvedenou skupinou písmen, nebo èíslo pøíslušného pamì ového místa. Pokud je hledané èíslo nalezeno a indikováno na displeji, zahájíte jeho vytoèení stiskem tlaèítka (J). Zapamatujte si: - Telefonní èísla uložená na pamì ových místech 1 až 9, budou pøímo pøístupná po dlouhém stisku nìkterého z tlaèítek 1 až 9 (D) na klávesnici. 50
55 FUNKCE TELEFONU JAK ODESLAT NEBO SI PØEÈÍST TEXTOVOU ZPRÁVU? C 5 J O M ODESLÁNÍ ZPRÁVY Pøed odesláním úplnì první textové zprávy je tøeba zapsat èíslo støediska zpráv (dodává jej Váš operátor mobilní sítì). Zvolte menu SMS, pak podmenu Parametres ` SMS; a zaregistrujte èíslo støediska zpráv. V menu SMS zvolte podmenu Envoyer un message (Odeslání zprávy) a potvrïte jej pomocí tlaèítka (J). Zprávu napište pomocí klávesnice a potvrïte tlaèítkem (J). Zadejte volané èíslo nebo jej vyberte ze seznamu a potvrïte pomocí tlaèítka (J). Pak máte dvì možnosti: - odeslat zprávu potvrzením funkce Envoi message (Odeslání zprávy) pomocí tlaèítka (J), - uložit zprávu do pamìti potvrzením funkce Stocker message (Uložit zprávu) pomocí tlaèítka (J); tato funkce umožòuje zachování zprávy pro její pozdìjší použití. PØIJETÍ ZPRÁVY V režimu telefon je pøíchozí zpráva indikována zvukovým signálem a symbolem (5) na displeji (C), pøeèíst si ji mùžete po stisknutí tlaèítka (M). Pokud jste v režimu rádio nebo pøehrávaè CD, tak musíte po zobrazení symbolu zprávy (5) na dispeji (C) nejprve pøejít do režimu telefon stisknutím tlaèítka (O) a teprve potom si mùžete zprávu pøeèíst. Zapamatujte si: - Starší pøijaté zprávy si mùžete prohlížet pomocí podmenu Messages reçus (Pøijaté zprávy) z menu SMS. 51
56 TECHNICKÉ SPECIFIKACE POPIS 3 vlnové rozsahy (LW/MW/FM). Dálkové ovládání 8 funkcí pod volantem. Noèní osvìtlení. ZESILOVAÈ Max. výkon 4 x 10 W. Otoèný ovladaè hlasitosti. Ovládání rovnováhy vpøedu/vzadu & vpravo/vlevo. Loudness. Oddìlené nastavení hloubek/výšek. Regulace hlasitosti podle rychlosti jízdy. TUNER RDS Eon PTY. Zobrazení názvu (PS) a nezávislé sledování programu (RDS). Tlaèítko Dopravní informace (TA). 24 pøedvoleb (18 FM - 6 LW/MW). Automatické ukládání nejsilnìjších vysílaèù do pamìti (AST). OVLÁDÁNÍ MÌNIÈE CD Ovládání mìnièe CD. Pøehrávání skladeb na CD v náhodném poøadí. TELEFON GSM fáze MHz. Funkce hands free pro telefonování za jízdy. Základní ovládání z volantu. Základní funkce jsou zobrazovány na oddìleném displeji. OCHRANA Automatický systém ochrany. SYSTÉM RDS-EON (ENHANCED OTHER NETWORKS) Autorádio provádí vyhledávání požadovaných stanic i stanic napojených, pokud spolu vzájemnì komunikují: možnost poslechu dopravních informací pøi poslechu nìkterých stanic. 52
57 NÁVOD K POUŽITÍ AUDIO SYSTÉM RDS S PØEHRÁVAÈEM CD a mìnièem CD* * Podle verze nebo vybavení. 53
58 LEGENDA A ON/VOL Zapnutí / vypnutí Nastavení hlasitosti B C D E F G Vysunutí CD Volba režimu rádia Volba frekvenèního rozsahu a série pamìtí Automatické ukládání do pamìti (Autostore) Volba režimu CD Volba režimu mìnièe CD* Vkládání CD Režim autorádia: Sestupné vyhledávání frekvencí. Režim CD a mìnièe CD*: Sestupné vyhledávání skladby. Zrychlený poslech pøi posunu zpìt. H MAN Režim autorádia: Aktivace automatického režimu nebo ruèní vyhledávání frekvencí. Režim CD a mìnièe CD*: Aktivace nebo deaktivace funkce zrychleného poslechu. I Režim autorádia: Vzestupné vyhledávání frekvencí. Režim CD a mìnièe CD*: Vzestupné vyhledávání skladby. Zrychlené pøehrávání. J RDS Funkce RDS: Sledování stanic RDS. Sledování lokálních stanic. K TA Dopravní informace Funkce PTY (volba typu programu). L M AUDIO nastavení nahoru AUDIO nastavení dolù N AUDIO Vyvolání funkcí pro nastavení zvuku: Hloubky, výšky, loudness, fader, rovnováha, hlasitost v závislosti na rychlosti. O 1 až 6 Režim autorádia: Pøedvolba stanic uložená do pamìti. Režim CD a mìnièe CD*: Volba CD. P Q R Ovládání z volantu: 1Režim autorádia: Vzestupné nebo sestupné prohlížení stanic uložených do pamìti. Režim CD a mìnièe CD*: Volba CD. 2Režim autorádia: Vzestupné vyhledávání frekvencí. Režim CD a mìnièe CD*: Vzestupné vyhledávání skladby. Zrychlený poslech vpøed. 3Režim autorádia: Sestupné vyhledávání frekvencí. Režim CD a mìnièe CD*: Sestupné vyhledávání skladby. Zrychlený poslech vzad. 4Zvyšování hlasitosti. 5Umožòuje zmìnu režimu èinnosti: (RÁDIO, KAZETA, MÌNIÈ CD*) 6Snižování hlasitosti. 4+6 Souèasný stisk obou tlaèítek: MUTE (doèasné vypnutí zvuku). Mìniè CD*. Zásobník CD*. * Podle verze nebo vybavení. 54
59 AUDIO SYSTÉM RDS S PØEHRÁVAÈEM CD A MÌNIÈEM CD* Otázky/Odpovìdi Všeobecné funkce Audio nastavení Režim autorádia Systém RDS Režim pøehrávaèe CD Režim mìnièe CD* Technické specifikace * Podle verze nebo vybavení. 55
60 56
61 OTÁZKY/ODPOVÌDI 57
62 OTÁZKY/ODPOVÌDI VŠEOBECNÉ FUNKCE JAK ZAPNOUT VAŠE AUTORÁDIO? ZAPNUTÍ - VYPNUTÍ - OCHRANA PROTI ODCIZENÍ JAK ZVOLIT ZDROJ SIGNÁLU? VOLBA REŽIMU: RÁDIO CD MÌNIÈ CD* AUDIO NASTAVENÍ JAK NASTAVIT AKUSTICKÉ VLASTNOSTI? NASTAVENÍ HLASITOSTI - DOÈASNÉ VYPNUTÍ ZVUKU - NASTAVENÍ HLOUBEK - NASTAVENÍ VÝŠEK - FUNKCE LOUDNESS - NASTAVENÍ FUNKCE FADER (rozdìlení zvuku dopøedu/dozadu) - NASTAVENÍ ROVNOVÁHY (rozdìlení zvuku vpravo/vlevo) - REGULACE HLASITOSTI PODLE RYCHLOSTI VOZIDLA REŽIM RÁDIA JAK ZVOLIT STANICI? POZNÁMKY K PØÍJMU AUTORÁDIA - VOLBA REŽIMU AUTORÁDIA - VOLBA FREKVENÈNÍHO ROZSAHU A ØADY PAMÌTÍ - AUTOMATICKÉ VYHLEDÁVÁNÍ - RUÈNÍ VYHLEDÁVÁNÍ - CITLIVOST VYHLEDÁVÁNÍ JAK ULOŽIT STANICI DO PAMÌTI? RUÈNÍ UKLÁDÁNÍ DO PAMÌTI - AUTOMATICKÉ UKLÁDÁNÍ DO PAMÌTI JAK VYVOLAT STANICI Z PAMÌTI? VYVOLÁNÍ STANIC ULOŽENÝCH DO PAMÌTI * Podle verze nebo vybavení. 58
63 OTÁZKY/ODPOVÌDI SYSTÉM RDS JAK ZOBRAZIT NÁZEV STANICE A ZAJISTIT PØELAÏOVÁNÍ NA JEJÍ TRVALÝ PØÍJEM? CO JE SYSTÉM RDS - SLEDOVÁNÍ STANIC RDS - REŽIM REGIONÁLNÍHO PØELAÏOVÁNÍ JAK ZÍSKAT INFORMACE O DOPRAVÌ? INFORMACE O DOPRAVÌ - NASTAVENÍ HLASITOSTI VYSÍLÁNÍ INFORMACÍ O DOPRAVÌ JAK ZÍSKAT ZVOLENÝ TYP PROGRAMU? VOLBA TYPU PROGRAMU - ÈEKÁNÍ NA VYSÍLÁNÍ ZVOLENÉHO TYPU PROGRAMU - VYHLEDÁVÁNÍ ZVOLENÉHO TYPU PROGRAMU REŽIM CD REŽIM MÌNIÈE CD* JAK NAPLNIT ZÁSOBNÍK CD? PØEHRÁVAÈ CD - VLOŽENÍ CD DO ZÁSOBNÍKU - VYJMUTÍ CD - ZASUNUTÍ ZÁSOBNÍKU DO PØEHRÁVAÈE - VYJMUTÍ ZÁSOBNÍKU JAK PØEHRÁVAT CD? VOLBA REŽIMU MÌNIÈE CD - VOLBA CD - VOLBA SKLADBY - ZRYCHLENÝ POSLECH - POSLECH V NÁHODNÉM POØADÍ PRAVIDLA POUŽÍVÁNÍ BEZPEÈNOSTNÍ PRAVIDLA - ÚDRŽBA KOMPAKTNÍCH DISKÙ JAK PØEHRÁVAT CD? VOLBA REŽIMU CD - VYJMUTÍ CD - VOLBA SKLADBY - ZRYCHLENÝ POSLECH - PØEHRÁVÁNÍ SKLADEB V NÁHODNÉM POØADÍ * Podle verze nebo vybavení. 59
64 60
65 VŠEOBECNÉ FUNKCE 61
66 VŠEOBECNÉ FUNKCE JAK ZAPNOUT VAŠE AUTORÁDIO? A ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ Pokud je klíè ve spínací skøíòce zapnut do polohy +ACC nebo +APC, lze stisknutím tlaèítka (A) autorádio zapnout nebo vypnout. Zapamatujte si: - Pokud bylo autorádio v okamžiku vypnutí klíèe ve spínací skøíòce zapnuto, bude po opìtovném zapnutí klíèe automaticky opìt zapnuto. V tomto pøípadì jej není tøeba zapínat tlaèítkem (A). - Autorádio lze zapnout i v pøípadì, že ve spínací skøíòce není klíè. Zapnutí lze provést rovnìž stisknutím tlaèítka (A), autorádio se však vypne po 30 minutách. OCHRANA PROTI KRÁDEŽI Autorádio je kódováno takovým zpùsobem, že mùže fungovat pouze ve Vašem vozidle. Pøi instalaci do jiného vozidla nebude rádio funkèní. Zapamatujte si: - Ochrana proti krádeži funguje automaticky a nevyžaduje z Vaší strany žádný zásah. 62
67 VŠEOBECNÉ FUNKCE JAK ZVOLIT ZDROJ SIGNÁLU? 5 C D E P VOLBA REŽIMU: RÁDIO Režim rádia lze zvolit stisknutím tlaèítka (C). CD Po zasunutí CD se pøehrávaè automaticky zapne. Pøi ruèní volbì režimu CD (CD je zasunut do pøehrávaèe a rádio je zapnuto), stisknìte tlaèítko (D). MÌNIÈ CD* Režim mìnièe CD lze zvolit stisknutím tlaèítka (E). Stejné operace lze provádìt rovnìž pomocí tlaèítka (5) ovládání pod volantem (P). Zapamatujte si: - Režim zvolený pøed vypnutím autorádia je uložen do pamìti a po zapnutí klíèe je opìt obnoven. * Podle verze nebo vybavení. 63
68 64
69 AUDIO NASTAVENÍ 65
70 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? 4 6 A P NASTAVENÍ HLASITOSTI Zvyšování nebo snižování hlasitosti lze dosáhnout otáèením ovladaèe (A). Displej indikuje VOLUME v závislosti na aktuálním nastavení. Hlasitost lze zyšovat nebo snižovat rovnìž pomocí tlaèítek (4) a (6) ovládání pod volantem (P). Zapamatujte si: - Hlasitost nastavená pøi vypnutí autorádia bude automaticky použita pøi jeho pøíštím zapnutí. - Hlasitost autorádia je automaticky korigována v závislosti na rychlosti jízdy vozidla. DOÈASNÉ VYPNUTÍ ZVUKU Tuto funkci lze aktivovat souèasným stiskem tlaèítek (4) a (6) ovládání pod volantem (P). Zvuk bude pøerušen bez ohledu na zvolený zdroj signálu. Na displeji se objeví hlášení "MUTE". Pro obnovení zvuku je tøeba stisknout jedno z tlaèítek ovládání na volantu. 66
71 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? N M L NASTAVENÍ HLOUBEK Opakovaným stiskem tlaèítka (N) lze zajistit pøechod na regulaci hloubek vèetnì zobrazení na dispelji. V prùbìhu nastavování bude na displeji zobrazen nápis "BASS". Stiskem tlaèítek (L) nebo (M) lze mìnit nastavenou hodnotu takto: - "BASS 9" pøi nastavení minimální úrovnì hloubek, - "BASS 0" pøi nastavení støední hodnoty, - "BASS 9" pøi nastavení maximální úrovnì hloubek. Zapamatujte si: - Pokud nastavování na nìkolik sekund pøerušíte, pøejde rádio do normálního režimu zobrazení. - Nastavení úrovnì hloubek a výšek je individuální pro každý zdroj signálu a mùže být pro každý zdroj jiné. 67
72 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? N M L NASTAVENÍ VÝŠEK Opakovaným stiskem tlaèítka (N) lze zajistit pøechod na regulaci výšek vèetnì zobrazení na dispelji. V prùbìhu nastavování bude na displeji zobrazen nápis "TREB". Stiskem tlaèítek (L) nebo (M) lze mìnit nastavenou hodnotu takto: - "TREBLE 9" pøi nastavení minimální úrovnì výšek, - "TREBLE 0" pøi nastavení støední hodnoty, - "TREBLE 9" pøi nastavení maximální úrovnì výšek. Zapamatujte si: - Pokud nastavování na nìkolik sekund pøerušíte, pøejde rádio do normálního režimu zobrazení. - Nastavení úrovnì hloubek a výšek je individuální pro každý zdroj signálu a mùže být pro každý zdroj jiné. 68
73 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? N M L FUNKCE LOUDNESS Tato funkce umožòuje eliminovat poslechové nedostatky lidského ucha zvýraznìním basù a výšek pøi tichém poslechu rádia. Postupnými stisky tlaèítka (N) lze aktivovat nastavení funkce LOUD na displeji. Stiskem tlaèítek (L) nebo (M) lze tuto funkci aktivovat. Displej indikuje LOUD ON nebo LOUD OFF. Zapamatujte si: - Pokud nastavování na nìkolik sekund pøerušíte, pøejde rádio do normálního režimu zobrazení. 69
74 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? N M L FUNKCE FADER (rozdìlení zvuku mezi pøední a zadní reproduktory) Postupnými stisky tlaèítka (N) lze aktivovat nastavení funkce Fader. Bìhem nastavování indikuje displej nápis "FAD". Stiskem tlaèítek (L) nebo (M) lze mìnit nastavenou hodnotu takto: - "FADER 0" vyvážené nastavení, - "FADER 9" veškerý zvuk do pøedních reproduktorù, - "FADER 9" veškerý zvuk do zadních reproduktorù. Zapamatujte si: - Pokud nastavování na nìkolik sekund pøerušíte, pøejde rádio do normálního režimu zobrazení. 70
75 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? N M L NASTAVENÍ ROVNOVÁHY (rozdìlení zvuku mezi levé a pravé reproduktory) Postupnými stisky tlaèítka (N) lze aktivovat nastavení rovnováhy. Bìhem nastavování indikuje displej nápis "BAL". Stiskem tlaèítek (L) nebo (M) lze mìnit nastavenou hodnotu takto: - "BALANCE 0" vyvážené nastavení, - "BALANCE 9" veškerý zvuk do pravých reproduktorù, - "BALANCE 9" veškerý zvuk do levých reproduktorù. Zapamatujte si: - Pokud nastavování na nìkolik sekund pøerušíte, pøejde rádio do normálního režimu zobrazení. 71
76 AUDIO NASTAVENÍ JAK SEØÍDIT ZVUK? REGULACE HLASITOSTI V ZÁVISLOSTI NA RYCHLOSTI JÍZDY Tato funkce zajiš uje automatickou korekci hlasitosti autorádia v závislosti na rychlosti jízdy vozidla. Aktivaci nebo deaktivaci této funkce lze provést v servisní síti CITROËN. 72
77 FUNKCE RÁDIA 73
78 FUNKCE RÁDIA JAK VYHLEDAT STANICI? 5 C P POZNÁMKY K PØÍJMOVÝM PODMÍNKÁM RÁDIA Vaše autorádio je vystaveno vlivùm, se kterými se u domácích pøijímaèù nesetkáte, proto je pøíjem jak v pásmu AM, tak i v pásmu FM z rùzných pøíèin rušen, což však není zpùsobeno kvalitou Vašeho rádia, ale rùznými vlivy pùsobícími na šíøení rádiového signálu. V pásmu AM mùžete zaregistrovat poruchy pøíjmu pøi prùjezdu pod vedením vysokého napìtí, pod mosty nebo pøi prùjezdu tunely. V pásmu FM mùže zpùsobit poruchy pøíjmu vzdálenost vysílaèe, rùzné pøekážky (hory, návrší, budovy, atd.) a zastínìní nìkterých prostorù (místa bez pokrytí signálem). VOLBA REŽIMU RÁDIA Pokud autorádio není v režimu rádio, stisknìte tlaèítko (C). Stejnou operaci lze provést rovnìž pomocí tlaèítka (5) ovládání pod volantem (P). VOLBA FREKVENÈNÍHO ROZSAHU A SÉRIE PAMÌTÍ Postupnými stisky tlaèítka (C) pøechází autorádio postupnì na jednotlivé pamì ové série FM1, FM2 a FM3 pro frekvenèní rozsah FM a na pamì ovou sérii MW/LW pro frekvenèní rozsah AM. 74
79 FUNKCE RÁDIA JAK VYHLEDAT STANICI? 2 G H I P 3 AUTOMATICKÉ VYHLEDÁVÁNÍ (aktivní je režim automatického vyhledávání stanic) Obousmìrný pøechod mezi jednotlivými stanicemi zvoleného frekvenèního rozsahu lze zajistit krátkým stiskem tlaèítek (I) nebo (G). Pøidržením stisknutého tlaèítka (I) nebo (G) lze zajistit plynulé zobrazování mìnících se frekvencí. Po uvolnìní tlaèítka se prohledávání zastaví na první nalezené stanici. Stejnou operaci mùžete aktivovat rovnìž pomocí tlaèítek (2) a (3) ovládání pod volantem (P). Pokud rádio nezachytí název stanice, zobrazí alespoò její frekvenci (pøi slabé úrovni signálu); vyhledání této stanice lze provést ruènì. RUÈNÍ VYHLEDÁVÁNÍ (aktivní je režim ruèního vyhledávání) Režim ruèního vyhledávání je možno aktivovat krátkým stiskem tlaèítka "MAN" (H). Displej indikuje "MN" a frekvenci. Pøidržením stisknutého tlaèítka (I) nebo (G) lze zajistit plynulé zobrazování mìnících se frekvencí. Po uvolnìní tlaèítka se pøelaïování zastaví. Rádio zùstane na pøíjmu zobrazené frekvence. K návratu do automatického režimu dojde automaticky po nìkolika sekundách nebo po stisknutí tlaèítka "MAN" (H). 75
Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3...
Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... 36 Vstup AUX 3... 41 Hledání závad... 42 Všeobecná upozornìní...
VíceVaše uživatelský manuál OPEL CD30 MP3 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2824800
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceA150 A300. Komunikační systémy Ascotel IntelliGate. Aastra 610d Uživatelská příručka A150 A300
Komunikační systémy Ascotel IntelliGate A150 A150 A300 A300 2025 2025 2045 2065 Aastra 610d Uživatelská příručka Ovládací a displej prvky Ovládací a displej prvky Ovládací a displej prvky Ovládací prvky
VíceU¾ivatelská pøíruèka
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9351444 Issue
VíceOPEL MERIVA. Infotainment System
OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...
VíceCITROËN C5 ART/NAV - X4 - CS - 51/3 - ADD
CITROËN C5 ART/NAV - X4 - CS - 51/3 - ADD 1 NÁVOD K POUŽITÍ NAVIGAÈNÍ SYSTÉM Pøed prvním použitím navigaèního systému nebo po odpojení akumulátoru je tøeba provést jeho inicializaci. Vozidlo je tøeba odstavit
VíceOPEL INSIGNIA. Infotainment System
OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 30 CD přehrávač... 47 Vstup AUX... 53 USB port... 55 Rámeček digitálního obrazu... 59 Navigace... 62 Rozpoznávání řeči... 107 Telefon... 122
VíceGigaset 4000 Micro, IM cz, A31008-G4000-B022-1-6Z19 4000co- 16.07.01. Be inspired. Návod k použití. a bezpečnostní pokyny! ČESKY
Gigaset 4000 Micro, IM cz, A31008-G4000-B022-1-6Z19 4000co- 16.07.01 Be inspired Návod k použití a bezpečnostní pokyny! ČESKY Gigaset 4000 Micro, IM cz, A31008-G4000-B022-1-6Z19 4000cou.fm 16.07.01 Přehl
VíceGigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. ª Nastavení audio. â Otevření telefonního
Gigaset A420/A420A Stručný přehled sluchátko 1 Stav nabití baterií 2 Symbol hlasového záznamníku (pouze A420A) 3 Zobrazení intenzity signálu 4 Dialogová tlačítka 5 Tlačítko zavěšení a zapnutí/ vypnutí
VíceOPEL INSIGNIA. Infotainment System
OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Touch R700 / Navi 900... 5 R300 Color / R400 Color... 107 Touch R700 / Navi 900 Úvod... 6 Základní funkce... 15 Rádio... 49 CD přehrávač... 55 Externí zařízení...
VíceSeznámení se s vaším telefonem
Seznámení se s vaším telefonem Na zadní straně telefonu: Objektiv a externí displej se 4 000 barvami Externí displej je funkční pouze, je-li telefon/flip zavřen. Postranní tlačítka (hlasitost) ( příjem
VíceNávod k obsluze satelitního lokalizátoru GUARDYS PGT5020
Návod k obsluze satelitního lokalizátoru GUARDYS PGT5020 CZ Obsah 1. Funkce 2. Aplikace 3. Popis HW jednotky 4. Specifikace 5. Použití 5.1. Instalace SIM karty 5.2. Baterie a napájení 5.3. Upozornìní na
VíceMobilní telefon. Návod k použití
Mobilní telefon Návod k použití Obsah ČESKY... 6 Bezpečnostní pokyny... 7 Část I. Začínáme... 8 Uvedení telefonu do provozu... 8 Vložení baterie... 8 Vložení SIM karty... 9 Vyjmutí SIM karty... 9 Nabíjení
VíceAastra Dialog 4425 IP Vision
Aastra Dialog 4425 IP Vision IP telefon pro komunikační systémy MD110, MX-ONE a BusinessPhone Uživatelská příručka Obsah Úvod...4 Popis...6 Bezpečnostní pokyny...21 Zapnutí telefonu - přihlášení/odhlášení...22
Více2DIN multimediální přehrávač 80810A
2DIN multimediální přehrávač 80810A Předtím než začnete rádio používat, si přečtěte tento návod. 1 Obsah Úvodní informace...3 Důležitá upozornění...3 Hlavní funkce...4 Úvodní obrazovka...4 Uspořádání ikon
VíceStručný obsah. MonaTOC.fm Page 1 Wednesday, February 2, 2000 1:22 PM
MonaTOC.fm Page 1 Wednesday, February 2, 2000 1:22 PM Stručný obsah Úvod 5 Příprava telefonu k používání 6 Zapnutí a vypnutí telefonu 11 Informace na displeji a funkce tlačítek 13 Volání a přijímání hovorů
VícePohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava
myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko
VíceOPEL ASTRA Příručka k informačnímu systému
OPEL ASTRA Příručka k informačnímu systému Obsah Navi 900 IntelliLink... 5 R 4.0 IntelliLink... 87 R300 BT... 131 Držák telefonu... 163 Navi 900 IntelliLink Úvod... 6 Základní funkce... 13 Rádio... 31
Víceë ohlášení čekajícího volání zapnuté
Stručný přehled Gigaset 5015 * 8 7 6 Tlačítka 1 Tlačítka cílové volby 2 Tlačítko opakování volby 3 Tlačítko zpětného dotazu 4 Tlačítko vypnutí zvuku (Mute) 5 Tlačítko Shift 6 Tlačítko snížení hlasitosti
VíceCZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.
CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do
VíceOPEL MOKKA. Infotainment System
OPEL MOKKA Infotainment System Obsah Navi 950/650 / CD 600... 5 Navi 600... 77 Audio systém... 169 Navi 950/650 / CD 600 Úvod... 6 Základní funkce... 17 Rádio... 25 CD přehrávač... 32 Externí zařízení...
VíceAlcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Provozní podmínky howtoc Tento schválený telefon typu DECT je urèen k pou½ití spolu se soukromým automatickým pøepojovaèem
VíceVaše uživatelský manuál NOKIA 650 http://cs.yourpdfguides.com/dref/822696
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceSony Ericsson T630. Obsah. Seznámení s telefonem 4 Funkce tlačítek, rychlá volba funkcí, zadávání písmen a znaků.
Obsah Sony Ericsson T630 Seznámení s telefonem 4 Funkce tlačítek, rychlá volba funkcí, zadávání písmen a znaků. Osobní nastavení telefonu 17 Stažení nastavení nebo výběr nastavení na telefonu. Telefonování
VíceAUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání
VícePohotovostní režim: vstup do Audio přehrávače. V menu: pohyb nahoru. Pohotovostní režim: vstup do Zpráv. V menu: pohyb doprava.
myphone HAMMER 2 Návod Pozice Popis 1 Micro USB konektor Funkce Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. Krytka musí být vždy řádně upevněna a nepoškozena, aby byl telefon vodě a prachu odolný. 2
VíceVÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3
38 VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3 Akce Provedený povel 1 - Stlačení (dozadu) Zvýšení hlasitosti. 2 - Stlačení (dozadu) Snížení hlasitosti. 1 + 2 - Současné stlačení Vypnutí zvuku (mute), obnovení
VíceNA130. Automobilový multimediální přehrávač
NA130 Automobilový multimediální přehrávač Uživatelská příručka Obsah Obsah balení... 2 Postup montáže... 3 Funkce tlačítek přehrávače... 5 Funkce tlačítek dálkového ovladače... 5 Volba zdroje přehrávání...
VíceOPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka
OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním
Více1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa
CPA Halo 13 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení
VíceÚvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...
Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,
VíceŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER
ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER Obsah 1 Obsah Rádio....................................... Přehledné schéma............................ Důležité informace............................
VíceV menu: pohyb nahoru.
myphone HAMMER Návod Pozice Popis Funkce 1 Micro USB konektor Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. Krytka musí být vždy řádně upevněna a nepoškozena, aby byl telefon vodě a prachu odolný. 2 HF
VícePorto CD 34 7 644 191 310 San Remo CD 34 7 644 176 310
Autorádio/CD-pøehrávaè Porto CD 34 7 644 191 310 San Remo CD 34 7 644 176 310 Návod k obsluze a instalaci http://www.blaupunkt.cz 2 3 OVLÁDACÍ PRVKY S -tlaèítko pro otevøení výklopného a odnímatelného
VícePříručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost
VíceSIMPLY CLEVER. ŠkodaOctavia AUTORÁDIO AUDIENCE
SIMPLY CLEVER ŠkodaOctavia AUTORÁDIO AUDIENCE Obsah 1 Obsah Rádio....................................... Přehledné schéma............................ Důležité informace............................ Zabezpečení
Vícedvblogic DVB-T tuner
dvblogic DVB-T tuner DVB-E65 Určeno k montáži do vozidel BMW E65 vybavených navigačním systémem Professional s displejem 8,8 Základní vlastnosti a funkce DVB-T tuneru: Tento DVB-T tuner je určen přesně
Více5 Radio 5 Radio ČESKÁ
ČESKÁ 5 Radio 5 Radio RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3-10040 Volvera
Víceë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté
Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407
DIGITÁLNÍ RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ PCR407 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ...3 POPIS VÝROBKU...3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...6 INSTALACE BATERIÍ...6 VAROVÁNÍ PŘI VYBITÝCH BATERIÍCH...6 ZAPOJENÍ ADAPTÉRU
Více5" Radio Nav 5" Radio Nav
ČESKÁ 5" Radio Nav 5" Radio Nav RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ Fiat Group Automobiles S.p.A. Parts & Services Technical Services Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 10040 Volvera
VíceVaše uživatelský manuál SKODA AUTORADIO SYMPHONY http://cs.yourpdfguides.com/dref/2356222
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SKODA AUTORADIO SYMPHONY. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
VíceMobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.
Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Rychlý návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý
VíceMobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.
Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Podrobný návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý
VíceAutorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105
Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na čelním panelu... 2
VíceTVAC16000B. Uživatelská příručka
TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat
VícePopis a návod k obsluze modulu Smart GM02 v 1.0
1. Úvod Modul Smart GM02 slouží k jednoduchému ovládání libovolného zařízení se spínacím vstupem, jako jsou například závory, vrata a podobná zařízení, prostřednictvím mobilního telefonu. Pro ovládaní
Více2. Bezpečnostní instrukce
2. Bezpečnostní instrukce Prosíme přečtěte si tato jednoduchá pravidla. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné. Bezpečné řízení 1) Netelefonujte během řízení. Pro telefonování během řízení
VíceObsah. DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní... 7. Rozbalení... 9. Vá telefon... 10. Zaãínáme... 17. Funkce volání... 25. Vkládání textu...
Obsah DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní... 7 Rozbalení... 9 Vá telefon... 10 Popis telefonu... 10 Hlavní displej... 13 Vnûj í displej... 16 Servisní svûtlo... 16 Zaãínáme... 17 VloÏení/vyjmutí SIM karty...
VíceVaše uživatelský manuál PANASONIC EB-GD93 http://cs.yourpdfguides.com/dref/538491
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceElektrická zařízení 86A AUTORÁDIO
Elektrická zařízení AUTORÁDIO Obecné údaje - 1 Postup získání ochranného kódu - 7 Ochranný kód - 8 Výměna součástí - 11 Konfigurace a nastavení parametrů - 12 Zapojení - 13 Autodiagnostika - 14 Diagnostika
VíceSada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka
Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka 9211132 2. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek HF-23 je ve shodì se základními po¾adavky
VíceSada do auta Nokia CK-200 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka
Sada do auta Nokia CK-200 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka 9220821 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ Spoleènost NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek CK-200 je ve shodì se základními po¾adavky
VíceStručný průvodce. Ovládací prvky. Mikrotelefon. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Model č. KX-TCD340CE
TCD340CE_QG(cz-cz).fm Page 1 Tuesday, June 28, 2005 5:10 PM Více informací najdete v provozních pokynech. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TCD340CE Stručný průvodce Ovládací prvky
VíceHudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Obsah Hudební přehrávač mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění Parametry Popis displeje Základní operace Systémové menu Poslech hudby Záznam zvuku Správce souborů Prohlížeč obrázků FM rádio Elektronické
VícePokyny pro použití CZ.3
R-Link Obsah Opatření pro použití...................................................................... CZ.3 Obecné údaje.......................................................................... CZ.4
VíceŠkodaAutorádio MS 202
www.skoda-auto.cz www.skoda-auto.com Autorádio MS 202 Škoda Auto 08.03 ŠkodaAutorádio MS 202 OBSAH P EHLED 2 NÁVOD VE ZKRATCE 3 DÒLEÎITÉ POKYNY 4 PROVOZ RÁDIA 5 PROVOZ KAZETOVÉHO P EHRÁVAâE 12 NASTAVENÍ
VíceVýklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem
DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění
VíceKD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6.
Autorádio s CD přehrávačem KD-G401 KD-G401 Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění
VíceENA 50-60 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com
ENA 50-60 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Uvedení do provozu 3 1.1. Uvedení do provozu ENA 50/60 3 1.2. Parametry pro uvedení do provozu 3 2. Položky menu Hardware a Parametry
VíceBezpečnostní poplašný systém GSM-01LED T505. Návod k použití
Bezpečnostní poplašný systém GSM-01LED T505 Návod k použití 16 1 Instalace systému Stručný popis systému Tento GSM poplašný a dohledový systém se skládá z hlavní jednotky a bezdrátového příslušenství jako
VíceAIRCAST MP4 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka
CORE AIRCAST MP4 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka 1. Upozornìní 1. Nepøechovávejte nebo nepoužívejte pøehrávaè v místì s extrémnì vysokými nebo nízkými teplotami, vlhkostí èi prašností. 2. Nepoužívejte pøehrávaè
VíceAxolute Videodisplej. obj. č. 349311-349312 - 349313. Návod k použití. Part. U1925A - 06/07-02 PC
Axolute Videodisplej obj. č. 349311-349312 - 349313 Návod k použití Part. U1925A - 06/07-02 PC Obsah CZ 1 Úvod a základní funkce 5 Všeobecné informace 6 Axolute videodisplej: používejte ho hned! 6 Funkční
VíceThis is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Obsah Obsah Úvodní informace................ 5 Sestavení telefonu, karta SIM, baterie, uskutečnění hovoru Seznámení s telefonem........... 10 Přehled telefonu, používání nabídek, zadávání písmen, rychlá
VíceRádiové poplachové zařízení Protect série 9XXX. Návod k obsluze. 17.12.2012 cs/cs
Rádiové poplachové zařízení Protect série 9XXX Návod k obsluze 17.12.2012 cs/cs Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Obsah Úvod... 5 Záruka... 5 Informace pro uživatele...
VíceGladiator RG300 - Uživatelský manuál
Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Důležité upozornění! Přečtěte si důkladně tyto informace, abyste mohli používat telefon správným a bezpečným způsobem: mobilní telefon EVOLVE Gladiator RG300 získal
VíceBezpečnostní poplašný systém GSM-03 T511. Návod k použití
Bezpečnostní poplašný systém GSM-03 T511 Návod k použití 16 1 Instalace systému Stručný popis systému Tento GSM poplašný a dohledový systém se skládá z hlavní jednotky a bezdrátového příslušenství jako
VíceVaše uživatelský manuál PHILIPS DECT5111S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1017563
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceZaèínáme. Nokia N81-3 1. vydání CS
Zaèínáme Nokia N81-3 1. vydání CS Tlaèítka a èásti (zepøedu) Èíslo modelu: Nokia N81-3. Dále jen Nokia N81. 1 Tlaèítka her a 2 Slot pamì»ové karty 3 Výbìrová tlaèítka 4 Tlaèítka médií: Tlaèítko Dal¹í Tlaèítko
VíceKDC-BT92SD NÁVOD K POUŽITÍ RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM
KDC-BT92SD RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ Než si přečtete tento návod k použití, zjistěte si kliknutím na tlačítko níže nejnovější vydanou verzi a změněné stránky. http://manual.kenwood.com/edition/im350/
VíceGPRS TELEFON SGH-D500
* Obsah uvedený v tomto návodu nemusí přesně souhlasit s vaším telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na vašem poskytovateli služeb. SAMSUNG ELECTRONICS Printed in Korea World Wide Web
VícePØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití
PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM TRC 590 AR Návod k použití 11 ØEŠENÍ PROBLÉMÙ ØEŠENÍ PROBLÉMÙ V pøípadì poruchy zkontrolujte následující pokyny pøed odnesením pøístroje do servisu. Neotvírejte
VíceFUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
VíceCar Radio CD USB SD Bluetooth
Car Radio CD USB SD Bluetooth www.blaupunkt.com Helsinki 220 BT 1 011 200 210 / 1 011 200 211 London 120 1 011 200 200 / 1 011 200 201 Sydney 220 BT 1 011 200 110 / 1 011 200 111 Melbourne 120 1 011 200
VíceVaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PHILIPS PPF650E/CZB. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PHILIPS PPF650E/CZB v
VícePředstavení telefonu
Český manuál Představení telefonu Mobilní telefon CUBE 1 je představitelem rodiny chytrých mobilních telefonů vybavených operačním systémem Android, který patří mezi nejrozšířenější systémy pro mobilní
VíceWWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM
WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24
Více[ [ Přehled. e r. Dialogová tlačítka. (+Seznam) stiskněte tlačítko a vyberte zemi. <Vlastní èíslo> <Nový záznam> Britta. (Menu)
Přehled 1 Indikátory na displeji Intenzita signálu, nabití akumulátoru. Tlačítko přímé volby Lze mu přiřadit důležité telefonní číslo nebo funkci. Volání - Volba zobrazeného čísla či jména. - Přijetí volání.
VíceNX302E. Rozmístění tlačítek
NX302E Multimediální jednotka s integrovaným navigačním modulem U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Rozmístění tlačítek (1) Mikrofon (2) ALL (vstup do menu výběru zdrojů) (3) NAVI/AV přepínání mezi navigací a ostatními
VíceVIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ios
PocketHome VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ios ÚVOD Tato aplikace umožňuje pohodlné ovládání centrální jednotky systému PocketHome prostřednictvím Vašeho mobilního zařízení.
VíceStručný přehled Gigaset DA610
Stručný přehled Gigaset DA60 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 Displej a tlačítka Displej ( str. 4) 2 Ovládací tlačítko ( str. 5) 3 Tlačítka zkrácené volby 4 Tlačítko uložení 5 Tlačítko opakované volby /pauzy 6 Tlačítko
VíceČesky. Návod k použití
Česky CZ Návod k použití NÁVOD K POUŽITÍ ADRESAR A, B, C... DENIK HOVORU Promeskané hovory Prijaté hovory Vyslané hovory VOLTE CISLO OVLÁDÁNÍ HLAS. Adresar Klíčová slova Telefonovat, Zavěsit, Bydliště,
VíceESSENCEplus. Vážení uživatelé mobilního telefonu. Gratulujeme vám k pořízení mobilního telefonu emporiaessenceplus.
ESSENCEplus Vážení uživatelé mobilního telefonu. Gratulujeme vám k pořízení mobilního telefonu emporiaessenceplus. Abyste se s vaším novým mobilním telefonem seznámili co možná nejrychleji, sepsali jsme
VíceSada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace
Sada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace 9220823 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ Spoleènost NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek CK-200 je ve shodì se základními
VíceDS-427DVR. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka
DS-427DVR Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje
Více1. Zobrazení typu telefonního přístroje. 3. Protokol LLDP Link Layer Discover Protocol. 4. Inicializace síťového připojení
Úvodem... 3 Vlastnosti telefonu... 3 Požadavky pro použití telefonního přístroje... 3 Připojení a spuštění telefonu... 3 Zobrazení displeje v klidovém stavu... 4 Popis telefonu:... 6 Nastavení telefonu...
VícePrinted in Korea Code No.:GH68-08133A Czech. 03/2006. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com
* Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu, v závislosti na instalovaném softwaru, poskytovateli služeb a zemi. * V závislosti na zemi se může provedení telefonu a příslušenství
Vícedvblink - DVB-T tuner
dvblink - DVB-T tuner Dualní DVB-T tuner Vlastnosti produktu Dualní DVB-T tuner DVB-T MPEG2 a MPEG4 kompatibilní (HD) AFS* - automatické přepínání frekvencí USB AV port přehrávače USB zařízení až 2TB (FAT32
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače
NÁVOD K OBSLUZE TUNER (tunery, rozhlasové přijímače) TAPE (kazetové magnetofony a tapedecky) CD (CD-přehrávače) AUX (ostatní zařízení audio / video, například zesilovače nebo HiFi-věže). Tento univerzální
VíceCITROËN C5. NaviDrive Systém audio Bluetooth. ART-C5_2006-1_FRA.indd ART-C5_2006-1_TCH.indd 1 17/11/2005 09:07:43
CITROËN C5 NaviDrive Systém audio Bluetooth ART-C5_2006-1_FRA.indd ART-C5_2006-1_TCH.indd 1 17/11/2005 09:07:43 09:41:07 SYSTÉM NAVIDRIVE S MĚNIČEM CD Infračervený port AB C E F D G H I J K L M N O P Q
VíceDIGITALIC MP4 pøehrávaè s DVB-T Uživatelská pøíruèka
CORE DIGITALIC MP4 pøehrávaè s DVB-T Uživatelská pøíruèka 1. Upozornìní 1. Nepøechovávejte nebo nepoužívejte pøehrávaè v místì s extrémnì vysokými nebo nízkými teplotami, vlhkostí èi prašností. 2. Nepoužívejte
VíceVítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka
Obsah EN Úvod... 2 Co je DAB + Digitální Rádio?... 2 Začínáme.... 3 Podsvícení displeje... 4 Použití sluchátek.... 4 Vaše rádio... 5 Zapnutí... 6 Teleskopická anténa.... 6 Vypnutí... 6 Změna hlasitosti....
VíceTM servis the technical motion s.r.o. GSM Pager V1.3 GSM PAGER V1.3
GSM PAGER V1.3 Funkce zařízení: Modul je schopen vysílat informace o aktivaci kontaktů napojených na jeho vstupy prostřednictvím sítě GSM. Informace může být podána prostřednictvím SMS nebo telefonního
Více1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio
1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční
VíceMPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO
MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO S tímto přenosným MP3 přehrávačem můžete poslouchat hudbu mnohem pohodlněji než s jakýmkoli jiným zařízením. Můžete také přímo nahrávat
VíceNávod k obsluze. Bezdrátová Bluetooth stereo sluchátka s funkcí headsetu. Model: AF36
Návod k obsluze Bezdrátová Bluetooth stereo sluchátka s funkcí headsetu Model: AF36 OBSAH BALENÍ Bezdrátová Bluetooth sluchátka Micro-USB nabíjecí kabel Vak na sluchátka Audio kabel Jack 3,5 mm Návod 1
Více=WOXPLW 3URJUDPÃQDKRUX. 1DEtGND. 9êE U 'RO. 6WUiQNDÃQDKRUX LQVWDODFH. 6WUiQNDÃGRO 79'79. 2EQRYLWÃÃâ,52.é 0(18 '() $%& *+, 012 -./ 345 9:; <= 7(;7 ,,,
Obsah Dálkový ovladaè... 2 Tlaèítka ovládacího panelu a zadní panel... 3 Pøíprava... 4 Funkce... 4 Bezpeènostní opatøení... 4 Pøed zapnutím televizoru... 6 Pøipojení napájení... 6 Pøipojení ke vstupnímu
VíceFUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY 1. SNÍŽENÍ HLASITOSTI/ ALARM 1 ON / OFF 2. ZVÝŠENÍ HLASITOSTI / ALARM 2 ON / OFF 3. > / TUNE + / DST 5.
VíceUživatelský manuál XF 300
Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících
VíceCZ 118 1 0 18 tutti t
CZ 1180 tutti Návod k telefonu myphone 1180 CZ Děkujeme Vám za nákup mobilního telefonu myphone. Abyste zakoupený telefon využili co nejlépe, doporučujeme Vám přečtení tohoto návodu k obsluze. Tento telefon
Více