Signálky V. Signálky V umožňují světelnou signalizaci jevu.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Signálky V. Signálky V umožňují světelnou signalizaci jevu."

Transkript

1 Signalizace a měření Signálky V funkce echnické údaje Signálky V umožňují svěelnou signalizaci jevu. v souladu s normou: ČS E , ČS E a IEC (18327); jmenovié napěí n: 230 až 400 V AC (50/60 Hz), 110 až 230 V AC (50/60 Hz), 12 až 48 V AC (50/60 Hz), DC; svěelný zdroj echnologie: ED, zráový výkon: 0,3 W, 0,5 W (18327), živonos: hodin s konsanní svíivosí, údržba: nevyžaduje; frekvence blikání: 2 Hz; připojení: svorky pro vodiče do 2 x 2,5 mm 2 ; insalace: na lišu DI; kryí: IP20; eploa provozní: -20 C až +50 C, skladovací: -40 C až +100 C; ropikalizace: řída 2 (relaivní vlhkos 95 % při 55 C). kaalogová čísla yp šířka jmenovié barva kaalogová poče v modulech napěí signálky čísla kusů 18 mm signálky v balení V X1- X až čirá V AC červená zelená modrá žluá až 48 V čirá AC/DC červená zelená modrá žluá V dvojiá X1 X až 230 V AC zelená, červená bílá, bílá až 48 V zelená, červená AC/DC X2 X4 V blikající 0,5 s = = = X až 230 V AC červená X2 V řífázová X1 X2 X až 400 V AC 3 x červená XC ()* 104

2 Signalizace a měření Zvonky SO, bzučáky RO Zvonkové a bezpečnosní ransformáory TR funkce zvonky SO a bzučáky RO Zvonky SO a bzučáky RO umožňují akusickou signalizaci jevu. zvonkové a bezpečnosní ransformáory Zvonkové a bezpečnosní ransformáory fungují jako zdroj malého napěí a bezpečnosní oddělení obvodů. echnické údaje zvonky SO, bzučáky RO jmenovié napěí n (AC 50/60 Hz): 230 V, 8 a 12 V; olerance jmenoviého napěí: -15 %, +6 %; hlučnos ve vzdálenosi 60 cm SO: 80 dba, RO: 70 dba; příkon SO, RO 8 a 12 V: 3,6 VA, 230 V: 5,5 VA; připojení: svorky pro vodiče do 4 mm 2 ; insalace: na lišu DI; kryí: IP20, z čela přísroje IP40. zvonkové a bezpečnosní ransformáory v souladu s normou: ČS E , E ; jmenoviý výkon ransformáorů: viz abulku s kaalogovými čísly; jmenovié napěí n (AC 50/60 Hz): primární obvod 230 V, sekundární obvod 8 a 12 V, 12 a 24 V; olerance jmenoviého napěí: ±15 %; ransformáory odolné proi zkrau; izolace řídy 2; připojení: svorky pro vodiče do 4 mm 2 ; insalace: na lišu DI; kryí: IP20. kaalogová čísla yp šířka jmenovié kaalogová čísla poče v modulech napěí kusů 18 mm (V AC) v balení SO a RO a yp šířka sekundární výkon kaalogová poče v modulech napěí čísla kusů 18 mm (V AC) (VA) v balení zvonkové ransformáory TR a a a a bezpečnosní ransformáory TR 5 12 a a a a kryy svorek pro ransformáor sada 2 ks

3 Časová RT Typy monofunkční, yp mulifunkční funkce Časová RT umožňují časem definované ovládání obvodů. popis yp RTA Časové RTA umožňuje zpožděný příah hlavního konaku ohoo, a ím zpožděné sepnuí příslušného obvodu. Časový cyklus RTA začíná jeho nabuzením a hlavní konak je sepnu na konci nasavené časové prodlevy. yp RTH Časové RTH umožňuje zpožděný odpad hlavního konaku ohoo, a ím zpožděné rozepnuí příslušného obvodu. Časový cyklus RTH začíná jeho nabuzením, kdy dojde k sepnuí hlavního konaku. Hlavní konak je rozepnu na konci nasavené časové prodlevy. Z T Z T yp RTB Časové RTB umožňuje zpožděný odpad hlavního konaku ohoo, a ím zpožděné rozepnuí příslušného obvodu. Časový cyklus RTB začíná sisknuím lačíka nebo sepnuím konaku v ovládacím obvodu, při kerém dojde k sepnuí hlavního konaku. Hlavní konak je rozepnu na konci nasavené časové prodlevy. yp RT Časové RT umožňuje blikací funkci, kdy je hlavní konak ohoo sřídavě spínán a rozepínán. Časový cyklus RT začíná jeho nabuzením, kdy dojde k sepnuí hlavního konaku. Hlavní konak je rozepnu na konci nasavené časové prodlevy T 1 a znovu sepnu po časové prodlevě T 2. Časový cyklus končí a hlavní konak je definiivně rozepnu po odpojení napájení. Z T yp RTC Časové RTC umožňuje zpožděný odpad hlavního konaku ohoo, a ím zpožděné rozepnuí příslušného obvodu. Sisknuím lačíka nebo sepnuím konaku v ovládacím obvodu dojde k sepnuí hlavního konaku. Časový cyklus RTC začíná po uvolnění lačíka nebo rozepnuí konaku v ovládacím obvodu a hlavní konak je rozepnu na konci nasavené časové prodlevy. Z T1 T2 T1 T2 T1 yp RTMF Časové RTMF je mulifunkčním, keré umožňuje volbu funkcí jednolivých monofunkčních. Too zajišťuje funkce RTA, RTB, RTC a RTH ak, jak jsou popsány výše. Z T echnické údaje spínaný výkon minimální: 10 ma při 5 V DC, maximální: 8 A při 250 V AC v kaegorii AC1, 8 A při 250 V DC; pracovní napěí e (50/60 Hz) RTA, RTB, RTC, RTH, RT: 24 V DC, 24 až 240 V AC, RTMF: 12 až 240 V AC/DC; olerance pracovního napěí: ± 10 %, jsou odolná proi výpadku napájení do 20 ms; příkon: 5 VA; rvanlivos mechanická: > cyklů, elekrická: >10 5 cyklů (kaegorie AC1); rozsah prodlevy: 0,1 sekund až 100 hodin; přesnos časování: ± 10 % po celém rozsahu supnice, opakovaných operací: ± 0,5 %; poče a yp hlavních konaků: 1 přepínací; signalizace savu konaku zelenou signálkou na čele přísroje: vypnuá při sepnuém konaku, svíící při rozepnuém hlavním konaku, blikající v průběhu časování; připojení: svorka pro vodiče do 2,5 mm 2 ; insalace: na lišu DI; kryí: IP20; provozní eploa: -5 C až +55 C. 106

4 Časová RT Typy monofunkční, yp mulifunkční kaalogová čísla yp šířka kaalogová poče v modulech čísla kusů 18 mm v balení RTA RTB RTC RTH RT RTMF

5 MI, MIs, MIp, MI, PRE Výběrová abulka MI, MIs možňují zapnuí ovládacího konaku a jeho vypnuí po uplynuí nasaveného času. MIp, MI možňují zapnuí ovládacího konaku a jeho vypnuí po uplynuí nasaveného času. Dále jsou vybaveny funkcí varování před vypnuím osvělení prosřednicvím blikání. Časovač MI má sejné funkčnosi jako časovač MIp, navíc je vybaven funkcí impulsní. (Viz echnické paramery MI.) PRE Používá se ve spojení s časovači MI nebo MIs - pouze pro žárovkové osvělení (nelze použí pro zářivkové rubice, kompakní úsporné zářivky a halogenové žárovky M). Slouží pro varování osob, že se osvělení auomaicky vypne. Inenzia osvělení je po dobu varování 20 až 60 s snížena na hodnou 50 %. Typy a kaalogová čísla MI MIs MIp MI PRE CCT15232 CCT15233 CCT Technické paramery apěí (-15 %, +10 %) 230 V AC 230 V AC 230 V AC 230 V AC 230 V AC Frekvence 50 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Rozsah nasavení časového zpoždění 1 až 7 min. 0.5 až 20 min. 0.5 až 20 min. 0.5 až 20 min. 20 až 60 s Hodnoa časového zpoždění (dlouhá doba) 1 h 1 h Příkon 1 VA < 6 VA < 6 VA < 6 VA Spínací schopnos (cos j = 1) 16 A 16 A 16 A 16 A Rozsah pracovních eplo okolí -10 až +50 C -25 až +50 C -25 až +55 C -25 až +55 C -10 až +50 C Šířka přísroje (Poče modulů 9 mm) Šroubové svorky b b b b b - pro vodiče do 6 mm² Volba ypu zapojení (rojvodičové nebo čyřvodičové) Přepínačem Auomaická Auomaická Auomaická ze použí spolu s napájecími hřebeny b b b Funkce varování před ukončením časování b b b Funkce impulzního b 108

6 MI Funkce možňují zapnuí ovládacího konaku a jeho vypnuí po uplynuí nasaveného času. MI. Technické paramery b Přepínač na čelní sraně přísroje umožnuje volbu jednoho ze dvou pracovních režimů: v Auomaický režim: - Režim časování, - Časové zpoždění: nasavielné od 1 do 7 min - Krok nasavení času: 15 s - ásledný sisk ovládacího lačíka obnoví časový inerval v Manuální režim: osvělení svíí rvale b apěí: a 230 V ± 10 %. b Frekvence: 50 Hz. b Příkon přísroje: max. 1 VA b Spořeba připojených ovládacích lačíek s pozičním osvělením: max. 50 ma b Supeň kryí: IP 20B. b Povolený rozsah pracovních eplo: -10 C o +50 C. b Max zaížení konaku: 16 A, cos j = 1. b Tabulka ypů osvělovacích ěles a maximální zaížení: Typ osvělovacích ěles Max. výkon 230 V žárovkové a halogenové osvělení 2300 W Dvojié zářivkové rubice s konvenčním předřadníkem 2300 VA nekompenzované nebo se sériovou kompenzací Kompakní úsporné zářivky s konvenčním předřadníkem 2000 VA Zářivkové rubice s paralelní kompenzací 1300 VA (70 mf) a konvenčním předřadníkem Zářivkové rubice s elekronickým předřadníkem 300 VA Kompakní úsporné zářivky s elekronickým předřadníkem 9 x 7 W, 6 x 11 W, 5 x 15 W, 5 x 20 W b Vesavěná ochrana: připojení lačíkových ovladačů s pozičním osvělením. Při překročení proudu 50 ma se inerní zdroj zablokuje. b Varování před ukončením časování: není zabudováno, nuno použí exerní přísroj PRE. Připojení b Svorky: šroubové svorky pro vodiče o maximálním průřezu 6 mm². b Způsob zapojení: 3 nebo 4 vodiči. Volba přepínačem na boční sraně časovače. 4 vodiče 4 vodiče 4 wires 4 wires A1 A2 3 3 R 4 nebo or 3 vodiče 3 wires 4 nebo or R 3 vodiče wires 3 MI + PRE Typ MI Kry pro doplňkovou izolaci svorek

7 MIs Funkce Časovače umožňují zapnuí ovládacího konaku a jeho vypnuí po uplynuí nasaveného času. MIs. Technické paramery b Dva pracovní režimy. Volí se přepínačem na čelní sraně přísroje: v Režim časové : časové zpoždění nasavielné od 0,5 do 20 min. v Režim zapnuo - vypnuo: rvalé svělo. b Sisk ovládacího lačíka obnoví časování od počáku. b apájecí napěí: 230 V AC +10 %, -15 %. b Frekvence: 50/60 Hz. b Příkon: < 6 VA. b Maximální odběr připojených ovládacích lačíek s pozičním osvělením: 150 ma. b Izolační řída: řída II. b Supeň kryí: IP 20B. b Pracovní eploa: -25 C o +50 C. b Max zaížení ovládacího konaku: 16 A, cos j = 1. b Funkce varování před vypnuím osvělení: s použiím příslušensví PRE. b Zaížielnos přísroje: Typ zdroje svěla Max. ovládaný výkon 230 V klasické žárovky a halogenové žárovky 2300 W Dvojié zářivkové rubice s konvenčním předřadníkem 2300 VA nekompenzované nebo se sériovou kompenzací Kompakní úsporné zářivky s konvenčním předřadníkem 1500 VA Zářivkové rubice s paralelní kompenzací 400 VA (42 mf) a konvenčním předřadníkem Zářivkové rubice s elekronickým předřadníkem 300 VA Kompakní úsporné zářivky s elekronickým předřadníkem 9 x 7 W, 7 x 11 W, 7 x 15 W, 7 x 20 W, 7 x 23 W Připojení b Svorky: šroubové svorky pro vodiče o maximálním průřezu 6 mm². b Způsob zapojení: 3 nebo 4 vodiči. Volba zapojení: auomaická. b Mechanicky kompaibilní s hřebeny pro rozvod napájení. 4 vodiče 4 wires 4 vodiče 4 wires A1 A2 3 4 R nebo or 3 vodiče wires Kaalogové číslo Typ MIs 3 4 nebo or R 3 vodiče 3 wires MIs + PRE 3 Kaalogové číslo CCT

8 MIp, MI Funkce Časovače umožňují zapnuí ovládacího konaku a jeho vypnuí po uplynuí nasaveného času. Dále jsou vybaveny funkcí varování před vypnuím osvělení prosřednicvím blikání. časovač MI má sejné funkčnosi jako časovač MIp, navíc je vybaven funkcí impulsního (viz echnické paramery MI). MIp. MI. Technické paramery b Časové zpoždění: nasavielné od 0,5 do 20 min. b Přepínač na čelní sraně přísroje umožnuje volbu jednoho ze ří pracovních režimů: v Pracovní režim časování s funkcí varování před ukončením časového inervalu Osvělení bliká 40 a 30 s před ukončením nasaveného časového inervalu. v Pracovní režim časování bez funkce varování před ukončením časového inervalu v Osvělení bez časování : osvělení je rvalé. b Pracovní režim časování: v Sisk ovládacího lačíka po dobu delší, než 2 s: osvělení bude zapnuo po dobu 1h. Opěovný sisk ovládacího lačíka po dobu kraší, než 2 s: obnovení časování na dobu 1h. Opěovný sisk ovládacího lačíka po dobu delší, než 2 s vypne osvělení. v Funkce časovače MIp: sisk ovládacího lačíka po dobu kraší, než 2 s, sepne osvělení a spusí časování, opěovný sisk ovládacího lačíka po dobu kraší, než 2 s, spusí časování znovu od počáku časového inervalu. v Funkce časovače MI: sisk ovládacího lačíka po dobu kraší, než 2 s, sepne osvělení a spusí časování, opěovný sisk ovládacího lačíka po dobu kraší, než 2 s, přeruší časování a vypne osvělení (funkce impulsního ). b apěí: a 230 V, -15 % %. b Frekvence: 50/60 Hz. b Příkon přísroje: < 6 VA. b Spořeba ovládacích lačíek s osvělením: 150 ma max. b Inzolační řída: řída II. b Supeň kryí: IP 20B. b Pracovní eploa: -25 C o +50 C. b Jmenoviý proud konaku: 16 A, cos j = 1. b Zaížielnos přísroje: Typ zdroje svěla Max. ovládaný výkon 230 V žárovky and halogenové žárovky 3600 W Dvojié zářivkové rubice s konvenčním předřadníkem 3600 VA (1) nekompenzované nebo se sériovou kompenzací Kompakní úsporné zářivky s konvenčním předřadníkem 1500 VA (1) Zářivkové rubice s paralelní kompenzací 1200 VA (120 mf) (1) a konvenčním předřadníkem Zářivkové rubice s elekronickým předřadníkem 1000 VA Kompakní úsporné zářivky s elekronickým předřadníkem 34 x 7 W, 27 x 11 W, 24 x 15 W, 22 x 23 W (1) Pro yo ypy osvělovacích ěles není funkce varování před vypnuím osvělení možná. Připojení b Svorky: šroubové svorky pro vodiče o maximálním průřezu 6 mm². b Způsob zapojení: 3 nebo 4 vodiči. Volba zapojení: auomaická. b Mechanicky kompaibilní s hřebeny pro rozvod napájení. 4 vodiče wires 3 R 4 nebo or 3 vodiče wires Typ MIp MI CCT15233 CCT

9 PRE Varování před vypnuím osvělení Funkce PRE se používá pro rozšíření funkčních vlasnosí časovačů MI nebo MIs. Použií PRE je možné pouze pro klasické a halogenové žárovkové svěelné zdroje na napěí 230 V. (Funkci varování před vypnuím nelze použí pro zářivkové rubice, kompakní zářivky a halogenové žárovky na malé napěí). Přísroj slouží pro varování osob před vypnuím osvělení, prosřednicvím snížením jasu na polovinu po nasavielnou dobu 20 až 60 s. PRE. Technické paramery b Použií pouze společně s časovači MI nebo MIs. b Během doby varování se sníží jas osvělení na hodnou 50 %. b asavielná doba varování od 20 do 60 s. b apájecí napěí: 230 V AC ± 10 %. b Frekvence: 50/60 Hz. b Pracovní eploa: -10 C o +50 C. b Max.výkon svěelných zdrojů: 2300 W - pouze pro žárovky na napěí 230 V. b elze použí pro zářivkové rubice, kompakní zářivky a halogenové žárovky M. Připojení b Svorky: šroubové svorky pro vodiče o průřezu do 6 mm². b Typ zapojení: nuno použí spolu s MI nebo MIs. A1 A2 min R 3 Type PRE Kry pro doplňkovou izolaci svorek

MULTIFUNKČNÍ ČASOVÁ RELÉ

MULTIFUNKČNÍ ČASOVÁ RELÉ N Elekrická relé a spínací hodiny MULIFUNKČNÍ ČASOVÁ RELÉ U Re 1 2 0 = 1+2 Ke spínání elekrických obvodů do 8 A podle nasaveného času, funkce a zapojení Především pro účely auomaizace Mohou bý využia jako

Více

Kontrolní technika. Nyní s rozsahy do 100 A! Nadproudové a podproudové relé IL 9277, IP 9277, SL 9277, SP 9277

Kontrolní technika. Nyní s rozsahy do 100 A! Nadproudové a podproudové relé IL 9277, IP 9277, SL 9277, SP 9277 Krolní echnika Nadproudové a podproudové relé IL 9277, IP 9277, SL 9277, SP 9277 varimeer Nyní s rozsahy do 100 A! 02226 IL 9277 IP 9277 SL 9277 SP 9277 splňuje požadavky norem IEC 255, EN 60 255, VDE

Více

REV23.03RF REV-R.03/1

REV23.03RF REV-R.03/1 G2265 REV23.03RF Návod k monáži a uvedení do provozu A D E B C F G2265C_REV23.03RF 15.02.2006 1/8 G K H L LED_1 LED_2 I M 2/8 15.02.2006 G2265C_REV23.03RF Pokyny k monáži a volbě umísění vysílače REV23.03RF

Více

Nové jistiãe do 630 A Compact NR Merlin Gerin

Nové jistiãe do 630 A Compact NR Merlin Gerin Nové jisiãe do 630 A Compac NR Merlin Gerin S elekrickou energií dokážeme více. Compac NR Obsah srana Pfiehled pfiísrojû znaãky Merlin Gerin do 630 A 2 a 3 Jisiãe Compac NR 4 aï 24 Funkce a charakerisiky

Více

Informace pro objednání

Informace pro objednání Časové relé DIN 17,5 - mm -M/-S/-A Časové relé s monáží na DIN lišu, sandard 17,5-mm, mulifunkční Univerzální napájecí napěí 24 až 230 VAC / 24 až 48 VDC Unikání bezpečnosní mechanismus zamezující neoprávněné

Více

Návod k obsluze. Vnitřní jednotka pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda s příslušenstvím EKHBRD011ABV1 EKHBRD014ABV1 EKHBRD016ABV1

Návod k obsluze. Vnitřní jednotka pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda s příslušenstvím EKHBRD011ABV1 EKHBRD014ABV1 EKHBRD016ABV1 Vniřní jednoka pro sysém epelných čerpadel vzduch-voda EKHBRD011ABV1 EKHBRD014ABV1 EKHBRD016ABV1 EKHBRD011ABY1 EKHBRD014ABY1 EKHBRD016ABY1 EKHBRD011ACV1 EKHBRD014ACV1 EKHBRD016ACV1 EKHBRD011ACY1 EKHBRD014ACY1

Více

Požárně ochranná manžeta PROMASTOP -U (PROMASTOP -UniCollar ) pro plast. potrubí

Požárně ochranná manžeta PROMASTOP -U (PROMASTOP -UniCollar ) pro plast. potrubí Požárně ochranná manžea PROMASTOP -U (PROMASTOP -UniCollar ) pro plas. porubí EI až EI 90 00.0 PROMASTOP -U - požárně ochranná manžea monážní úchyky ocelová kova nebo urbošroub ocelový šroub s podložkou

Více

modulární přístroje pro diferenční obvodů

modulární přístroje pro diferenční obvodů řada 90 mcb modulární přístroje pro diferenční obvodů MTC JISTIČE (EN 60898) MT Icn [A] 4500 6000 Charakteristika C B C B D In [A] * Jistič s nulovym vodičem vlevo. 1P 1P+N 1P+N* 2P 3P 4P 1P 1P+N 2P 3P

Více

Modulární přístroje Modulární přístroje Změny vyhrazeny Minia MI CZ

Modulární přístroje Modulární přístroje Změny vyhrazeny Minia MI CZ Modulární přísroje www.oez.cz www.oez.sk PŘEHLED POVEDENÍ Insalační sykače a relé, impulzní relé spínají v závislosi na přivedeném napěí nebo impulzu srana F4 srana F17 srana F19 srana F27 Typ SI PI MIG

Více

Časová relé RT. Časová relé RT umožňují časem definované ovládání obvodů.

Časová relé RT. Časová relé RT umožňují časem definované ovládání obvodů. Časová relé Časová relé RT y monofunkční, typ multifunkční funkce Časová relé RT umožňují časem definované ovládání obvodů. popis typ RTA Časové relé RTA umožňuje zpožděný přítah hlavního kontaktu tohoto

Více

I> / t AT31 DX. = 50 Hz READY L1 L2 L3 K K K 0,05 0,05 0,05 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2 0,4 0,4 0,4 0,8 0,8 0,8 1,6 1,6 1,6 3,2 3,2 3,2 6,4 6,4 6,4

I> / t AT31 DX. = 50 Hz READY L1 L2 L3 K K K 0,05 0,05 0,05 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2 0,4 0,4 0,4 0,8 0,8 0,8 1,6 1,6 1,6 3,2 3,2 3,2 6,4 6,4 6,4 > / AT31 DX n = 1 A E = 18-60 VDC/AC n = 5 A E = 40-265VDC/AC fn = 50 Hz READY L1 L2 L3 K K K 0,05 0,05 0,05 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2 0,4 0,4 0,4 0,8 0,8 0,8 1,6 1,6 1,6 3,2 3,2 3,2 6,4 6,4 6,4 el.: +420

Více

Kompenzační transformátory proudu

Kompenzační transformátory proudu Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory 8/2014 Edisonova 3, Brno 612 00 Tel.: CZ +420 541 235 386 Fax: +420 541 235 387 CCT 31.3 RMS (Kompenzační proudový transformátor, AC/DC proudový snímač)

Více

Proudové chrániče. Proudové chrániče 2pólové, typ AC-G Reagují na sinusové střídavé reziduální proudy (typ AC).

Proudové chrániče. Proudové chrániče 2pólové, typ AC-G Reagují na sinusové střídavé reziduální proudy (typ AC). PROUDOVÉ CHRÁIČE, typ AC-G, A-G s podmíněným zkratovým proudem 0 ka. Speciální proudové chrániče omezující počet nežádoucích vypnutí. Zpoždění při vypnutí: 0 ms. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých

Více

MĚŘICÍ PŘEVODNÍKY STŘÍDAVÉHO PROUDU

MĚŘICÍ PŘEVODNÍKY STŘÍDAVÉHO PROUDU MĚŘICÍ PŘEVODNÍKY STŘÍDAVÉHO PROUDU 09 2013 SWMU 31.5 Měřicí převodník střídavého proudu Vlastnosti s nebo bez pomocného napájení s integrovaným proudovým transformátorem montáž na DIN lištu vstupní měřená

Více

bílá / bílá bílá / ledová bílá bílá / ledová zelená titanová starostříbrná šampaňská

bílá / bílá bílá / ledová bílá bílá / ledová zelená titanová starostříbrná šampaňská Kvalita, metalické barvy, tvarová přímost a vysoké nároky na funkčnost jsou vlastnosti designu, který má splnit vysoké požadavky na současné elektroinstalace. Pohodlí v čase. bílá / bílá bílá / ledová

Více

Minia. Aplikační příručka Spínací přístroje. www.oez.cz www.oez.sk SP3-2014-C. Změny vyhrazeny

Minia. Aplikační příručka Spínací přístroje. www.oez.cz www.oez.sk SP3-2014-C. Změny vyhrazeny www.oez.cz www.oez.sk SP3-2014-C Změny vyhrazeny Minia Aplikační příručka www.oez.cz www.oez.sk eoreická čás Minia OBSAH EOREICKÁ ČÁS 1. Základní paramery spínacích přísrojů... 3 1.1. yp a poče hlavních

Více

Modulární přístroje a modulární rozvodnice

Modulární přístroje a modulární rozvodnice Modulární přístroje a modulární rozvodnice > jištění a ochrana obvodů > spínací přístroje > plastové domovní rozvodnice www.schneider-electric.cz Obsah Modulární rozvodnice Modulární přístroje Domae Modulární

Více

... víc, než jen teplo

... víc, než jen teplo výrobce opných konvekorů... víc, než jen eplo 2009/2010.minib.cz.minib.cz 1 obsah OBSAH 4 ÚVOD 6 příčné řezy konvekorů 8 PODLAHOVÉ KONVEKTORY bez veniláoru 9 COIL - P 10 COIL - P80 11 COIL - PT 12 COIL

Více

Minia E44 MONITOROVACÍ RELÉ MMR-U3, MMR-X3

Minia E44 MONITOROVACÍ RELÉ MMR-U3, MMR-X3 MMR-U3, MMR-X3 MOITOROVACÍ REÉ Monitorovací relé napětí MMR-U3 Ke sledování nadpětí, podpětí a výpadku fází. Relé je vybaveno výstupním přepínacím kontaktem 8 A. ze použít i pro jednofázové obvody. Sledování

Více

Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry

Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry Univerzální napájení (P 32200) Infraport pro komunikaci (P 32200) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans DMS P 32200

Více

Moderní pastelové barvy pro dokonalou harmonii. Elektroinstalace s vysokou přístrojovou vybaveností. Barevná relaxace.

Moderní pastelové barvy pro dokonalou harmonii. Elektroinstalace s vysokou přístrojovou vybaveností. Barevná relaxace. Moderní pastelové barvy pro dokonalou harmonii. Elektroinstalace s vysokou přístrojovou vybaveností. Barevná relaxace. bílá / bílá bílá / ledová bílá bílá / ledová šedá slonová kost / ledová bílá agáve

Více

Jsme rádi, že jste si vybrali prístroj INDUSTRIAL SCIENTIFIC a vrele Vám dekujeme.

Jsme rádi, že jste si vybrali prístroj INDUSTRIAL SCIENTIFIC a vrele Vám dekujeme. INSTALACNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD Réf.: NPM32TC PLYNOVÁ DETEKCE Jsme rádi, že jse si vybrali prísroj INDUSTRIAL SCIENTIFIC a vrele Vám dekujeme. Udelali jsme všechno proo, aby Vám eno výrobek sloužil k naprosé

Více

Ochrana zařízení proti přehřívání

Ochrana zařízení proti přehřívání Ochrana zařízení proti přehřívání řady C 51x mohou být použity k měření teploty pevných, kapalných a plynných médií. Jedná se o analogové přístroje s jednou nebo dvěmi nastavitelnými prahovými hodnotami

Více

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení MK800 Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových hlášení z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4 20 znaků, výška 8 mm) Možnost dalších uživatelských textových informací

Více

Uživatelský manuál. Řídicí jednotky Micrologic 2.0 a 5.0 Jističe nízkého napětí

Uživatelský manuál. Řídicí jednotky Micrologic 2.0 a 5.0 Jističe nízkého napětí Uživaelský manuál Řídicí jednoky Micrologic.0 a 5.0 Jisiče nízkého napěí Řídicí jednoky Micrologic.0 a 5.0 Popis řídicí jednoky Idenifikace řídicí jednoky Přehled funkcí 4 Nasavení řídicí jednoky 6 Nasavení

Více

54 Tango ABB Katalog 2014 Domovní elektroinstalační materiál

54 Tango ABB Katalog 2014 Domovní elektroinstalační materiál 54 ABB Katalog 2014 Domovní elektroinstalační materiál Baví celou rodinu. Barevná hra, kterou si můžete společně kdykoliv zahrát. Elegantní, jako barvy květů, které máte rádi. je rodinným výběrem se vším,

Více

Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry

Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry Univerzální napájení (P 32100) Infraport pro komunikaci (P 32100) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky ThermoTrans

Více

Řada 86 - Časové moduly

Řada 86 - Časové moduly Řada 86 - Časové moduly Řada 86 časovy modul k přestavbě elektromechanického relé na časové relé 86.00 86.30 multirozsahové od 0,05 s do 100 h LED indikace 86.00 multifunkční multinapěťové (12...240) V

Více

ATyS d Dálkově ovládaný přepínač sítí se dvěma vstupy pro pomocné napájení 125 až 3200 A

ATyS d Dálkově ovládaný přepínač sítí se dvěma vstupy pro pomocné napájení 125 až 3200 A ATyS d Dálkově ovládaný přepínač sítí se dvěma vstupy pro pomocné napájení Changeover switches new > > Pro méně důležité obvody > > OEM atys_d_00_a cat Silné stránky > > Relé pro indikaci provozu přepínače

Více

Teorie obnovy. Obnova

Teorie obnovy. Obnova Teorie obnovy Meoda operačního výzkumu, kerá za pomocí maemaických modelů zkoumá problémy hospodárnosi, výměny a provozuschopnosi echnických zařízení. Obnova Uskuečňuje se až po uplynuí určiého času činnosi

Více

RAA30. Pro systémy vytápění nebo chlazení (RAA..) Pro elektrické vytápění nebo chlazení (RAA0.., spínaný proud až 16 A)

RAA30. Pro systémy vytápění nebo chlazení (RAA..) Pro elektrické vytápění nebo chlazení (RAA0.., spínaný proud až 16 A) C 4 RAA10 RAA RAA40 RAA02.16 Prostorové termostaty Pro systémy vytápění nebo chlazení (RAA..) Pro elektrické vytápění nebo chlazení (RAA0.., spínaný proud až 16 A) RAA RAA0.. Dvoupolohová regulace Provozní

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika Bezpečnostní technika Časový modul se zpožděným rozepnutím BG 79, BH 79 safemaster 01397 BG 79 BH 79 Grafické znázornění funkce u přístrojů, které pracují s pomocným napětím / U N, / U S U -, - - - t v

Více

Řada 85 - Časové relé miniaturní, 7-10 A

Řada 85 - Časové relé miniaturní, 7-10 A Řada 85 - Časové relé miniaturní, 7-10 A Řada 85 časové relé do patice shodné s relé řady 55 2P, 3P nebo 4P multifunkční: 4 časové funkce mononapěťové multirozsahové: 7 časovyćh rozsahů od 0,05 s do 100

Více

Jističe. Jističe PL6... Schémata zapojení 1pólové 2pólové 3pólové. Technické údaje. Rozměry [mm]

Jističe. Jističe PL6... Schémata zapojení 1pólové 2pólové 3pólové. Technické údaje. Rozměry [mm] Jističe... Vysoká selektivita mezi jističem a předřazenou pojistkou, vysoké omezení prošlé energie Dvojí funkce svorek hlavičkové / třmenové Možnost volby přívodních / vývodních svorek Vzdušná vzdálenost

Více

Obecné informace. charakteristika B 5 až 10 In (2) kabely všeobecné použití. charakteristika C 10 až 14 In (3) obvody a zátěže s velkým motory

Obecné informace. charakteristika B 5 až 10 In (2) kabely všeobecné použití. charakteristika C 10 až 14 In (3) obvody a zátěže s velkým motory Obecné informace normy Vzhledem k typu instalace (bytová, terciární nebo průmyslová) existují dvě normy, se kterými musí být jistič v souladu: pro bytové a podobné aplikace se používá norma ČSN EN 60 898,

Více

Modulové stykače pro instalaci do domovních spínacích skříní

Modulové stykače pro instalaci do domovních spínacích skříní Modulové stykače pro instalaci do domovních spínacích skříní Technické údaje Jmenovité napětí U n 230 V - 440 V Jmenovité izolační napětí U i 440 V Jmenovitý termo-elektrický proud Ith 20A, 25A, 40A, 63A

Více

Minia INSTALAČNÍ STYKAČE

Minia INSTALAČNÍ STYKAČE Instalační stykače Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod. Ovládací napětí: 24 V a.c., 230 V a.c. Vizuální indikace při zapnutí.

Více

Modeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BC160N. Tento výrobek byl vyvinut za finanční podpory ze státních fondů prostřednictvím Ministerstva průmyslu a obchodu.

Modeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BC160N. Tento výrobek byl vyvinut za finanční podpory ze státních fondů prostřednictvím Ministerstva průmyslu a obchodu. Modeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BC6N Tento výrobek byl vyvinut za finanční podpory ze státních fondů prostřednictvím Ministerstva průmyslu a obchodu. D Modeion BC6N OBCHODNÍ INFORMACE Jističe...D4 Odpínače...D5,

Více

TERMOSTATY, ČIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ 8 2

TERMOSTATY, ČIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ 8 2 OBSAH SQA...26 HYG 2...26 HYG 6...26 HYG 7...26 RR 672...27 RR 6763...27 F 2 N...27 HE-F...27 P 25...28 ZN 78, 75...28 D 3...28 D3R...28 D 4...29 DS PSA... 22 SENSO Pplus...22 OR...22 C 2/4...22 RAFO 6...22

Více

MK800. Signalizační a testovací panel

MK800. Signalizační a testovací panel Signalizační a testovací panel MK800 s pouzdrem pro montáž na desku Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4x 20 znaků,

Více

Časové relé pr myslové, 5 A

Časové relé pr myslové, 5 A multifunkční a monofunkční časové relé pro vysoké požadavky v pr myslu 82.01 multifunkční: 4 časové funkce multinap ové (24...240) V AC a (24...48) V DC multirozsahové 6 časových rozsah od 0,05 s do 10

Více

Jističe Domae. Jističe Domae slouží pro ochranu obvodů a spotřebičů proti zkratům a přetížení dle ČSN EN Jsou určeny především pro použití

Jističe Domae. Jističe Domae slouží pro ochranu obvodů a spotřebičů proti zkratům a přetížení dle ČSN EN Jsou určeny především pro použití Jističe Jističe slouží pro ochranu obvodů a spotřebičů proti zkratům a přetížení dle ČS E 60 898. Jsou určeny především pro použití v souladu s normou: ČS E 60 898; počet pólů: 1 a 3; jmenovitý proud In:

Více

Soumrakový spínač TW1 /D 2CSM204155R1341

Soumrakový spínač TW1 /D 2CSM204155R1341 Soumrakový spínač TW1 /D 2CSM204155R1341 Montáž Soumrakový spínač upevníte na lištu DIN Nasaďte světelnou sondu na stěnu Připojení Ovládací prvky a funkce symbol; šipka; indikátor displej trimr pro nastavení

Více

MANELER C15. Elektroměr 9903D. Elektroměr 9904D. Elektroměr 9905D. Digitální číselník. Pro napětí 3x230V/400VAC. Proudový rozsah: 3x10(60)A, 50-60Hz

MANELER C15. Elektroměr 9903D. Elektroměr 9904D. Elektroměr 9905D. Digitální číselník. Pro napětí 3x230V/400VAC. Proudový rozsah: 3x10(60)A, 50-60Hz MANELER A R B C ST AT IC IE C6 02 53-2 TH R W AT EE T-H -PH O A 99 UR SE F 08 M kw M ET OUR h E 0 R W IR E IM P/ kw h 0 Elektroměr 9903D Modulární provedení na DIN lištu, 7 modulů 3X 3X 220 5 /3 50 (0

Více

Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost.

Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost. Modul má čtyři elektricky oddělené kontakty typu C. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm K elektricky oddělenému kontaktu relé. Provozní teplota

Více

Proudové chrániče Ex9CL-H/-100, 10 ka

Proudové chrániče Ex9CL-H/-100, 10 ka Proudové chrániče Ex9CL-H/-00, 0 ka Proudové chrániče dle IEC / ČS E 6008- Podmíněná zkratová odolnost c 0 ka a 4pólové verze Jmenovitý reziduální 30, 00, 300 ma Jmenovitý do 00 A Jmenovité pracovní napětí

Více

Elektromotorické pohony pro ventily

Elektromotorické pohony pro ventily s 4 509 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..P.. se zdvihem 20 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81P03 Napájecí

Více

Výběrové tabulky Ovládací zařízení Elektronické časovače E 234

Výběrové tabulky Ovládací zařízení Elektronické časovače E 234 E 34 CDC 51 089 F0b06 Jmenovité Řídící Objednací Bbn Cena Cenová Hmotnost Balící ovládací vstup údaje za 1 ks skupina 1 ks jednotka napětí V Typ Objednací číslo EAN kg ks Multifunkční časovače E 34 CT-MFD:

Více

10. Charakteristiky pohonů ve vlastní spotřebě elektrárny

10. Charakteristiky pohonů ve vlastní spotřebě elektrárny 0. Charakeriiky pohonů ve vlaní pořebě elekrárny pořebiče ve V.. ají yo charakeriické vlanoi: Příkon Záběrný oen Doba rvání rozběhu Hlavní okruhy pořebičů klaické konvenční epelné elekrárny jou:. Zauhlování

Více

Pojistkové lištové odpínače a pojistkové lišty typy XLBM / XUBM 160 1250 A / 400 690 V

Pojistkové lištové odpínače a pojistkové lišty typy XLBM / XUBM 160 1250 A / 400 690 V Pojistkové lištové odpínače a pojistkové lišty typy XLBM / XUBM 160 1250 A / 400 690 V ABB/NN 04/02CZ_06/05 Přístroje nízkého napětí Obsah: Všeobecný popis Přehled provedení Přehled příslušenství Objednací

Více

Úloha V.E... Vypař se!

Úloha V.E... Vypař se! Úloha V.E... Vypař se! 8 bodů; průměr 4,86; řešilo 28 sudenů Určee, jak závisí rychlos vypařování vody na povrchu, kerý ao kapalina zaujímá. Experimen proveďe alespoň pro pě různých vhodných nádob. Zamyslee

Více

Přístroje. Základní i nadstandardní výbava kvalitní elektroinstalace. Není nic, co bychom společně v moderních elektroinstalacích nedokázali.

Přístroje. Základní i nadstandardní výbava kvalitní elektroinstalace. Není nic, co bychom společně v moderních elektroinstalacích nedokázali. Základní i nadstandardní výbava kvalitní elektroinstalace. Není nic, co bychom společně v moderních elektroinstalacích nedokázali. 16 Přístroje ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační materiál ABB Katalog

Více

Řada 82 - Časové relé průmyslové, 5 A

Řada 82 - Časové relé průmyslové, 5 A multifunkční a monofunkční časové relé pro vysoké požadavky v průmyslu multifunkční: 4 časové funkce multinapěťové (24...240) V AC a (24...48) V DC multirozsahové 6 časovyćh rozsahů od 0,1 s do 10 h na

Více

Použití. Výhody. Technické parametry. Zapisovač bodový programovatelný s digitálním zobrazováním ZEPAREX 539

Použití. Výhody. Technické parametry. Zapisovač bodový programovatelný s digitálním zobrazováním ZEPAREX 539 s digitálním zobrazováním ZEPAREX str. / Použití přístroj je určen k dálkovému měření a záznamu až šesti fyzikálních veličin různých rozsahů měření a dokladování průběhů různých technologických procesů

Více

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena. Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.

Více

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů Jednofázové proudové relé K8AB-AS Ideální pro sledování proudu u průmyslových topných těles a motorů. Sledování nadproudu i podproudu. Manuální resetování a automatické resetování podporované jedním relé.

Více

Popis regulátoru pro řízení směšovacích ventilů a TUV

Popis regulátoru pro řízení směšovacích ventilů a TUV Popis reguláoru pro řízení směšovacích venilů a TUV Reguláor je určen pro ekviermní řízení opení jak v rodinných domcích, ak i pro věší koelny. Umožňuje regulaci jednoho směšovacího okruhu, přípravu TUV

Více

PRONTO. PRFA.../A Regulátor fancoilů pro jednotlivé místnosti Příklady aplikací 1/98

PRONTO. PRFA.../A Regulátor fancoilů pro jednotlivé místnosti Příklady aplikací 1/98 PRTO PRFA.../A Reguláor fancoilů pro jednolivé mísnosi Příklady aplikací 1/98 Obsah Sysém s elekroohřevem... Sysém s elekroohřevem a auomaickým řízením veniláoru... 9 Sysém s elekroohřevem a přímým chladičem...

Více

Jednofázové elektroměry jsou určené na podružné měření spotřeby samostatných I. spotřebičů II. nebo spotřebičů

Jednofázové elektroměry jsou určené na podružné měření spotřeby samostatných I. spotřebičů II. nebo spotřebičů -fázový elektroměr EDI (-modulový) -TARIFÍ -FÁZOVÝ MOD. Jednofázové elektroměry jsou určené na podružné měření spotřeby samostatných spotřebičů nebo spotřebičů ve skupinách v jednofázových sítích s frekvencí

Více

Rekonstrukce větrání bytových domů CTB ECOWATT inteligentní DCV systém

Rekonstrukce větrání bytových domů CTB ECOWATT inteligentní DCV systém Rekonsrukce věrání byových domů CTB ineligenní DCV sysém Cenrální podlakové Skříň je z ocelového pozinkového plechu. Je opařena černým epoxidovým náěrem. Všechny modely jsou vybaveny ochrannou síí proi

Více

Výkonová nabíječka olověných akumulátorů

Výkonová nabíječka olověných akumulátorů Rok / Year: Svazek / Volume: Číslo / Number: 211 13 2 Výkonová nabíječka olověných akumuláorů Power charger of lead-acid accumulaors Josef Kadlec, Miroslav Paočka, Dalibor Červinka, Pavel Vorel xkadle22@feec.vubr.cz,

Více

Dodavatel. Hlavní sídlo v Mnichově, Spolková republika Německo Společnost založena v roce 1981 www.pulspower.com. www.oem-automatic.

Dodavatel. Hlavní sídlo v Mnichově, Spolková republika Německo Společnost založena v roce 1981 www.pulspower.com. www.oem-automatic. Dodavael Hlavní sídlo v Mnichově, Spolková republika Německo Společnos založena v roce 1981 www.pulspower.com www.oem-auomaic.cz Pulzní zdroje MiniLine, 1-fázové, 5 / 12 / 24 V ss Pulzní zdroje MiniLine,

Více

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 SCHRACK INFO 16 funkcí 16 časových rozsahů Dálkové připojení potenciometrů Napájecí napětí 24-240 V AC/DC 2 přepínací kontakty Šířka 22,5 mm Vhodné pro průmyslové

Více

INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA. pro instalace v průmyslu, v komerčních objektech a v bytových prostorách

INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA. pro instalace v průmyslu, v komerčních objektech a v bytových prostorách STAAČÍ PŘÍRUČKA 2016 pro instalace v průmyslu, v komerčních objektech a v bytových prostorách Obsah Obsah...str. 3...3 Řada 10 - Soumrakové spínače s integrovaným čidlem...str. 4...9 Řada 11 - Soumrakové

Více

65-410 Univerzální modulový stmívac 1400 VA e

65-410 Univerzální modulový stmívac 1400 VA e Návod na montáž a používání 1. Použití Pro rízení intenzity osvetlení (svetelného toku) všech stmívatelných záteží s výjimkou zárivek. Stmívac je vhodný pro stmívání odporové, indukcní nebo kapacitní záteže

Více

Rotační pohony pro kulové ventily

Rotační pohony pro kulové ventily s 4 659 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VAI61.. / VBI61.. a VAI60.. / VBI60.. AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V GQD..9A Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní

Více

Elektronický zapisovač eco-graph

Elektronický zapisovač eco-graph Technická informace TI 07R/09/cs Elektronický zapisovač ecograph Úsporný zapisovač pracující bez záznamového papíru a per s velmi jednoduchou obsluhou Oblasti použití Kompletní a ekonomicky výhodná náhrada

Více

Kontrolní technika. Nyní pro proudy až do 100 A! IK 9270, IL 9270, IP 9270, SK 9270, SL 9270, SP 9270

Kontrolní technika. Nyní pro proudy až do 100 A! IK 9270, IL 9270, IP 9270, SK 9270, SL 9270, SP 9270 Krolní echna Nadproudové relé varmer IK 9270, IL 9270, IP 9270, SK 9270, SL 9270, SP 9270 Nyní pro proudy až do 100 A! A 0 IK 9270 IL 9270 splňuje požadavy norem IEC/EN 60 255, DIN VDE 0435-303 IP 9270,

Více

Hlavní katalog. Modulární komponenty pro uchycení na lištu DIN Instalační stykače

Hlavní katalog. Modulární komponenty pro uchycení na lištu DIN Instalační stykače Hlavní katalog Modulární komponenty pro uchycení na lištu DIN Instalační stykače 0 CDC00C00 Instalační stykače Výhody a vlastnosti Přehled Objednací údaje Instalační stykače ESB ESB0 ESB ESB0 ESB 7 Instalační

Více

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V MĚŘIČ IZOLAČNÍHO ODPORU PU 182.1 METRA Blokování měření izolačního odporu při přítomnosti cizího napětí na měřeném objektu Automatické vybití případné kapacitní složky měřeného objektu po skončení měření

Více

Měření parametrů a kvality elektrické energie. Systém PowerLogic. Katalog

Měření parametrů a kvality elektrické energie. Systém PowerLogic. Katalog Měření paramerů a kvaliy elekrické energie Sysém PowerLogic Kaalog Komplení nabídka Přísroje pro disribuci elekrické energie Výkonové jisiče a odpínače nízkého napěí Vzduchové jisiče a odpínače Maserpac

Více

Minia. PROUDOVÉ CHRÁNIČE Minia

Minia. PROUDOVÉ CHRÁNIČE Minia s nadproudovou ochranou OLE (6 ka)... C2 s nadproudovou ochranou OLI (0 ka)... C6 Příslušenství pro OLE, OLI... C2 OFE (6 ka)... C4 OFI (0 ka)... C7 Příslušenství pro OFE, OFI... C22 Základní pojmy, značky

Více

Katalog. Modulární přístroje a rozvodnice Řešení pro Vaši domovní elektroinstalaci

Katalog. Modulární přístroje a rozvodnice Řešení pro Vaši domovní elektroinstalaci Katalog Modulární přístroje a rozvodnice Řešení pro Vaši domovní elektroinstalaci Řešení pro domovní elektroinstalace Modulární kryty přístrojů Mini Opale str. 2, 11 plastové rozvodnice Mini Pragma str.

Více

Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily

Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily s ACVATIX Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily SAT.. Elektromotorické pohony se zdvihem 5.5 mm a ovládací silou 300 N SAT31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Napájecí napětí

Více

SBĚRNICOVÝ SYSTÉM NIKOBUS SVĚTELNÁ DOMOVNÍ INSTALACE

SBĚRNICOVÝ SYSTÉM NIKOBUS SVĚTELNÁ DOMOVNÍ INSTALACE Katedra obecné elektrotechniky Fakulta elektrotechniky a elektrotechniky, VŠB TU Ostrava SBĚRNICOVÝ SYSTÉM NIKOBUS SVĚTELNÁ DOMOVNÍ INSTALACE Návod do měření Ing. Jan Vaňuš listopad 2006 1 Úkol měření:

Více

Spínače a zásuvky IP 44, IP 54, IP 55, IP 66

Spínače a zásuvky IP 44, IP 54, IP 55, IP 66 , IP 54, IP 55, IP 66 Bezpečná elektroinstalace musí být dokonale přizpůsobena prostředí. Využijte na správných místech v interiéru i exteriéru přístroje se zvýšeným stupněm krytí. Vestavné, nástěnné,

Více

Výroba a užití elektrické energie

Výroba a užití elektrické energie Výroba a užií elekrické energie Tepelné elekrárny Příklad 1 Vypočíeje epelnou bilanci a dílčí účinnosi epelné elekrárny s kondenzační urbínou dle schémau naznačeného na obr. 1. Sesave Sankeyův diagram

Více

VAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

VAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. VAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. 1. BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA 1-1. Před použitím zkontrolujte

Více

LIŠTOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 00 DO 160A

LIŠTOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 00 DO 160A LIŠTOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 00 DO 160A Lištové pojistkové odpínače Třípólové pojistkové lištové odpínače do pro přímou montáž na přípojnice s roztečí 100 nebo 185 mm. Určeny pro pojistkové vložky

Více

Katalog modulárních přístrojů

Katalog modulárních přístrojů Katalog modulárních přístrojů Jističe PR 6 Horní vysouvací západka umožňuje vysunutí jističe z řady přístrojů nahoře propojených propojovací lištou bez přerušení sousedních proudových okruhů. Kombinovaná

Více

dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor

dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor MĚŘENÍ A REGULACE dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor Vestavná skříňka podle DIN 43 700 Krátký popis Kompaktní mikroprocesorový regulátor dtron 16.1 s čelním rámečkem o rozměru 48 mm x 48 mm

Více

Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací.

Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací. Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací. jasně bílá světle šedá krémová béžová hnědá 36, L

Více

Relé nízké do PS/do patice, 8-12 - 16 A

Relé nízké do PS/do patice, 8-12 - 16 A ada 41 Relé nízké do PS/do patice, 8-12 - 16 A nízké relé do plošných spoj nebo do patice, výška 15,7 mm cívky AC a DC se zvýšenou citlivostí (400 mw) bezpečné odd lení podle ČSN EN 50178, ČSN EN 60204

Více

Instalační jističe Ex9BN, 6 ka

Instalační jističe Ex9BN, 6 ka Instalační jističe Ex9B, 6 ka Instalační jističe splňující požadavky IEC / ČS E 60898-1 Jmenovitá zkratová vypínací schopnost I cn 6 ka 1 a 3pólové verze Vypínací charakteristiky B, C, D Jmenovitý proud

Více

Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA

Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA Specifikace Záložního zdroje napájení AEG Protect Blue 1000kVA Nepřerušitelný zdroj napájení (UPS) Se statickým Bypassem (SBS) a externím manuálním Bypassem a se samostatnou baterií. Klasifikace dle IEC

Více

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka.

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. 94 PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. Při použití originálního elektrického příslušenství je možné přizpůsobit pohony Agromatic tak, aby splňovaly zvláštní

Více

Funkce. Funkce A: Funkce B: Funkce Bw: Přechodný impuls při sepnutí a rozepnutí řídícího kontaktu. Funkce Ab: Funkce Ac:

Funkce. Funkce A: Funkce B: Funkce Bw: Přechodný impuls při sepnutí a rozepnutí řídícího kontaktu. Funkce Ab: Funkce Ac: Funkce : Napájení (Y) : Řídící kontakt : Výstupní relé : Časování : nekonečno Funkce A: Po připojení napájení začíná časování. Po uplynutí nastaveného času sepne kontakt výstupního relé (stav výstupu se

Více

novinka automatizace automatizace budov budov exta

novinka automatizace automatizace budov budov exta novinka automatizace automatizace budov budov ta e xta a ex Časová relé 3 Pohybová čidla 4 Kontrola parametrů napájecí sítě 5 Omezovače výkonu 6 Napěťová relé 7 Paměťová relé 8 Pomocná relé 9 Prioritní

Více

Automatické jištění kotelny AJK 5

Automatické jištění kotelny AJK 5 Automatické jištění kotelny AJK 5 - Instalační příručka - verze 5.5 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah:

Více

POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN 33 2000-3 (mod.

POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN 33 2000-3 (mod. POUŽITÍ Servomotory ODACT OK jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů vratným otočným pohybem s úhlem natočení výstupní části do 90 včetně případů, kde se vyžaduje těsný uzávěr v koncových polohách.

Více

Instalační jističe Ex9BH, 10 ka

Instalační jističe Ex9BH, 10 ka Instalační jističe splňující požadavky IEC / ČS E 60898-1 Jmenovitá zkratová vypínací schopnost I cn 10 ka 1 až 4pólové verze Vypínací charakteristiky B, C, D Jmenovitý proud až do 63 A Jmenovité pracovní

Více

SDM.600/24.Q.Z.H.1.9016

SDM.600/24.Q.Z.H.1.9016 PŘÍSUŠENSTVÍ Vířivá vyúsť.0/24.q...906 PŮSOB OBJEDNÁVNÍ / POPIS NČENÍ: označení výrobku velikos čelní desky / poče lamel - 00x00 mm / 8 lamel - 0x0 mm / 6 lamel - 500x500 mm / 24 lamel - 0x0 mm / 24 lamel

Více

Ochrana odstředivého čerpadla

Ochrana odstředivého čerpadla Ochrana odstředivého čerpadla EL-FI PM NÁVOD K OBSLUZE OBSAH: str. ÚVOD 2 BEZPEČNOST 2 POUZDRO 2 MONTÁŽ 3 POPLACHOVÉ REŽIMY 4 NASTAVENÍ HLÍDAČE 5 PROVOZ/POPLACH 5 PROBLÉMY 6 TECHNICKÉ ÚDAJE 7 PŘÍKLADY

Více

( ) ( ) NÁVRH CHLADIČE VENKOVNÍHO VZDUCHU. Vladimír Zmrhal. ČVUT v Praze, Fakulta strojní, Ústav techniky prostředí Vladimir.Zmrhal@fs.cvut.

( ) ( ) NÁVRH CHLADIČE VENKOVNÍHO VZDUCHU. Vladimír Zmrhal. ČVUT v Praze, Fakulta strojní, Ústav techniky prostředí Vladimir.Zmrhal@fs.cvut. 21. konference Klimaizace a věrání 14 OS 01 Klimaizace a věrání STP 14 NÁVRH CHLADIČ VNKOVNÍHO VZDUCHU Vladimír Zmrhal ČVUT v Praze, Fakula srojní, Úsav echniky prosředí Vladimir.Zmrhal@fs.cvu.cz ANOTAC

Více

Návod k obsluze. Impulsní vyhodnocovací systém D 100. power. Made in Germany

Návod k obsluze. Impulsní vyhodnocovací systém D 100. power. Made in Germany Návod k obsluze R Impulsní vyhodnocovací systém D 2 3 4 6 7 8 2 3 4 6 7 8 2 3 2, sec pulse/min % power 7 LISH Made in Germany ifm electronic gmbh D 427 Essen EN pulse/min x func. I II III IV 9 2 3 4 6

Více

Strana 17-5. Strana 17-2

Strana 17-5. Strana 17-2 rana -2 NTALAČNÍ ČAOVÁ Vhodná pro použií v insalačních rozvodnicích Volielný časový rozsah na čelní sraně kryu:, sekundy dní LED indikace Monáž na DN lišu 3 mm lavičkové svorky rana - ČAOVÁ DO PATE NEO

Více

KOMPETENCE ZAVAZUJE. JISTIČE PROUDOVÉ CHRÁNIČE MOTOROVÉ SPÍNAČE ENERGIE PRŮMYSL BUDOVY ZAŘÍZENÍ DATA KABELY OSVĚTLENÍ

KOMPETENCE ZAVAZUJE. JISTIČE PROUDOVÉ CHRÁNIČE MOTOROVÉ SPÍNAČE ENERGIE PRŮMYSL BUDOVY ZAŘÍZENÍ DATA KABELY OSVĚTLENÍ KOMPETENCE ZAVAZUJE. JISTIČE PROUDOVÉ CHRÁNIČE MOTOROVÉ SPÍNAČE ENERGIE PRŮMYSL BUDOVY ZAŘÍZENÍ DATA KABELY OSVĚTLENÍ OBSAH JISTIČE 6/10 ka 2 JISTIČE 10 ka 8 JISTIČE 6 ka 13 1 JISTIČE PRO VŠECHNY DRUHY

Více

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího

Více

Řada 19 - Regulační a signalizační moduly

Řada 19 - Regulační a signalizační moduly Řada 19 - Regulační a signalizační moduly Řada 19 Digitální regulační relé: Auto-Off-On regulační a signalizační moduly jsou instalovány preventivně tak, aby umožňovaly vyškoleným obsluhám strojů nebo

Více

Regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem MVF461H...

Regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem MVF461H... 6 Regulační ventily PN6 s magnetickým pohonem VF6H... S řízením polohy a zpětnou vazbou od polohy Pro regulaci horké vody a páry Krátká přestavovací doba (< s), vysoké rozlišení zdvihu ( : 0) ákladní charakteristika

Více