Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro další použití.
|
|
- Peter Dušek
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CZ NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušný svařovací automat Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro další použití. Použití Svařování následujících materiálů přeplátováním nebo páskou: plachet z povlakovaných tkanin, fólií s nebo bez vyztužené tkaniny, homogenních nebo potažených těsnicích pásů z PVC-P, PE, TPO, ECB, CSPE, EPDM, PVDF atd., jakož i páskových tkanin s povlakem PE. OVERLAP Svařovací automat přeplátováním Šířka svaru 20 nebo 40 mm TAPE Páskový svařovací automat Šířka svaru 40 nebo 50 mm Leister Technologies AG, Riedstrasse, CH-6060 Sarnen/Švýcarsko Tel Fax sales@leister.com 1
2 Varování Nebezpečí ohrožení života při otevírání přístroje z důvodu odkrytí součástí a obvodů pod napětím. Před otevřením přístroje přístroj zcela odpojte od elektrické sítě. Nebezpečí požáru a exploze při neodborné montáži a používání ohřívačů vzduchu, především v blízkosti hořlavých materiálů a výbušných plynů. Nebezpečí popálení! Nedotýkejte se trubky topného tělesa a trysky v horkém stavu. Přístroj nechte vychladnout. Proud horkého vzduchu nesměřujte na osoby nebo zvířata. Přístroj připojte k zásuvce s ochranným vodičem. Každé přerušení ochranného vodiče v přístroji nebo mimo přístroj je nebezpečné! Používejte pouze prodlužovací kabel s ochranným vodičem! Bezpečnostní upozornění FI Jmenovité napětí uvedené na přístroji musí souhlasit se síťovým napětím. Při použití přístroje na staveništích je pro ochranu osob bezpodmínečně nutné používat proudový chránič FI. Přístroj je třeba provozovat pod dohledem. Teplo se může dostat k hořlavým materiálům, které se nacházejí mimo zorné pole. Přístroj smí být používán pouze vyškolenými odborníky nebo pod jejich dohledem. Dětem je používání přístroje zcela zakázáno. Chraňte přístroj před vlhkostí a mokrem. Značka schválení TECHNICKÉ ÚDAJE Napětí V~ Příkon W Frekvence Hz Teplota C Průtok vzduchu l/min. Statický tlak Pa Hladina hluku LpA (db) Rychlost pojezdu m/min. Rozměry D Š V mm Rozměry D Š V mm Hmotnost páska kg Hmotnost přeplátování kg 2 Třída ochrany I / Nastavitelné % max ,5 až páska přeplátování 28 vč. 5 m kabelu 23 vč. 5 m kabelu Druh certifikace CCA Napájecí napětí není přepínatelné
3 Parametry svařování Teplota svařování Nastavte teplotu svařování pomocí tlačítek H, +. Teplota závisí na materiálu a teplotě okolí. Nastavená POŽADOVANÁ hodnota bude zobrazena na displeji (5). Pomocí tlačítek + a H (stiskněte současně) zapněte ohřev. Doba nahřívání je cca 5 minut. Ohřev H Na displeji bliká kurzor + Nastavení POŽADOVANÉ hodnoty + & H ZAP/ VYP Rychlost svařování Dle fólie nebo těsnicího pásu a atmosférických vlivů nastavte rychlost svařování tlačítky POŽADOVANÁ hodnota se zobrazí na displeji (5). +. Nastavená Pojezd + Nastavení POŽADOVANÉ hodnoty M ZAP/ VYP Průtok vzduchu H 2 + Displej se rozsvítí po cca 5 sekund Vynulování Ukazatel měřidla svaru M & + * Ohřev/Pojezd aktivní 3
4 Popis přístroje Přeplátování 20/40 mm Síťový kabel 2. Skříň 3. Hlavní vypínač 4. Pole tlačítek 5. Displej 6. Senzor 7. Zajištění sondy pojezdu 8. Horkovzdušné dmychadlo 9. Svařovací tryska 10. Držadlo pro přenášení 11. Aretační páka. Hnací/přítlačné kolo 13. Kolo přítlačného řemene 14. Vodící kladky 15. Kulatý řemen 16. Řídicí kolečko podvozku Detail A Detail B 17. Vodicí kolečko 18. Excentr vodicího kolečka 19. Páka vodicího kolečka 20. Závaží 21. Držadlo pro přenášení 22. Vodicí rukojeť 23. Upevňovací šroub vodicí rukojeti 24. Držák síťového kabelu 25. Zdvihací zařízení 26. Páka zdvihacího zařízení 27. Řídicí kolo zdvihacího zařízení 28. Hrazda dmychadla 29. Ložiskový stojan vnější 30. Aretační šroub vodicí tyče 31. Seřizovací šroub ložiskového stojanu 32. Senzor krytu Detail C 1 2mm mm 9 39,5 mm 1 2 mm Plachta 17 Plachta 4
5 Obsluha Přeplátování 20/40 mm Před uvedením do provozu Namontujte vodicí rukojeť (22). Zavěste síťový kabel (1) do držáku síťového kabelu (24). Zkontrolujte základní nastavení vodicího kolečka (17) a svařovací trysky (9) (z výroby detail A, B a C, strana 4). Dle síly a vlastnosti materiálu je třeba nastavit vzdálenost mezi svařovací tryskou (9) a hnacím/přítlačným kolem () mm. Optimální rychlost svařování je třeba zjistit svařovacími zkouškami. Transportní poloha Aktivací páky vodicího kolečka (19) naklopte vodicí kolečko (17) nahoru. Aktivací páky zdvihacího zařízení (26) zvedněte automat. Uvolnětehorkovzdušné dmychadlo (8) táhnutím aretační páky (11) a naklápějte až do aretačního bodu. Připojte zařízení k síti. Sítové napětí musí souhlasit s napětím přístroje. Nastavení polohy přístroje Umístěte svařovací automat na plachtu nebo fólii (detail C, strana 4). Pomocí páky zdvihacího zařízení (26) postavte hnací/přítlačné kolo () na svařovanou plachtu. Aktivací páky vodicího kolečka (19) naklopte vodicí kolečko (17) dolů. Svařovací automat nyní stojí jednou stranou na vodicím kolečku (17), druhou na hnacím/přítlačném kole (). Vodicí kolečko (17) a hnací/přítlačné kolo () musí být rovnoběžně s okrajem fólie (detail C, strana 4). Průběh svařování Nastavte parametr svařování, viz strana 3. Svařovací teplota musí být dostatečná. Proveďte testovací svařování dle návodu na svařování výrobce materiálu a národních norem a směrnic. Zkontrolujte zkušební svar. Zatáhněte za aretační páku (11), spusťte dolů horkovzdušné dmychadlo (8) a najíždějte mezi přeplátovací dráhy až k dorazu. Aretační páka (11) musí zapadnout. Pojezdový motor se spustí automaticky. Nedojde-li k automatickému startu, zapněte senzor (viz Příčina chyby automatického startu strana 13). Zařízení lze rovněž spustit tlačítkem M. Svařovací automat se vodí pomocí vodicího kolečka (17). Odchylky zkorigujte pomocí vodicí rukojeti (22). Na vodicí rukojeť (22) nevyvíjejte tlak, mohlo by to vést k chybám při svařování. Dbejte na polohu vodicího kolečka (17). Po svařování zatáhněte za aretační páku (11), vyvezte horkovzdušné dmychadlo (8) až k dorazu a naklápějte až k aretačnímu bodu. Po ukončení svařovacích prací vypněte ohřev tlačítky + a H (stiskněte současně). Tím se svařovací tryska (9) zchladí. Vypněte přístroj hlavním vypínačem (3). 5
6 Popis přístroje Páska 40/50 mm Síťový kabel 2. Skříň 3. Hlavní vypínač 4. Pole tlačítek 5. Displej 6. Senzor 7. Aretační kotouč pro senzor 8. Horkovzdušné dmychadlo 9. Svařovací tryska 10. Držadlo dmychadla 11. Aretační páka. Hnací/přítlačné kolo 16. Řídicí kolečko podvozku 17. Vodicí kolečko 18. Excentr vodicího kolečka 19. Páka vodicího kolečka 20. Závaží Držadlo pro přenášení 22. Vodicí rukojeť 23. Upevňovací šroub vodicí rukojeti 24. Držák síťového kabelu 25. Zdvihací zařízení 26. Páka zdvihacího zařízení 27. Řídicí kolečko zdvihacího zařízení 28. Hrazda dmychadla 29. Ložiskový stojan vnější 30. Zajištění hrazdy dmychadla 31. Seřizovací šroub ložiskového stojanu 32. Senzor krytu 33. Vedení pásky 34. Upevnění vedení pásky 35. Odvíječ pásky 36. Křídlová matice odvíječe pásky 37. Vodící kolečko 27 Detail D Detail E Detail F 17 Páska Svařovací páska mm 2 3mm 138,5mm Plachta 37 Plachta 33 6
7 Obsluha Páska 40/50 mm Před uvedením do provozu Namontujte vodicí rukojeť (22). Zavěste síťový kabel (1) do držáku síťového kabelu pro síťový kabel (24). Zkontrolujte základní nastavení vodicího kolečka (17) a svařovací trysky (9) (z výroby, detail D a E, strana 6). Transportní poloha: Aktivací páky vodicího kolečka (19) naklopte vodicí kolečko (17) nahoru. Aktivací páky zdvihacího zařízení (26) zvedněte automat. Uvolněte horkovzdušné dmychadlo (8) táhnutím aretační páky (11) a naklápějte až do aretačního bodu. Připojte zařízení k síti. Síťové napětí musí souhlasit s napětím přístroje. Nastavení polohy přístroje Umístěte svařovací automat na plachtu nebo fólii (detail E, strana 6). Protáhněte svařovací pásku vedením pásku (33) i pod hnacím/přítlačným kolem () (viz detail F, strana 6). Pomocí páky zdvihacího zařízení (26) postavte hnací/přítlačné kolo () na svařovanou plachtu. Aktivací páky vodicího kolečka (19) naklopte vodicí kolečko (17) dolů. Svařovací automat nyní stojí jednou stranou na vodicím kolečku (17), druhou na hnacím/přítlačném kole (). Průběh svařování Nastavte parametr svařování, viz strana 3. Svařovací teplota musí být dostatečná. Proveďte testovací svařování dle návodu na svařování výrobce materiálu a národních norem a směrnic. Zkontrolujte zkušební svar. Zatáhněte za aretační páku (11), spusťte dolů horkovzdušné dmychadlo (8) a najíždějte až k dorazu. Aretační páka (11) musí zapadnout. Pojezdový motor se spustí automaticky. Nedojde-li k automatickému startu, zapněte senzor (viz Příčina chyby automatického startu strana 13). Zařízení lze rovněž spustit tlačítkem M. Svařovací automat se vodí pomocí vodícího kolečka (37). Odchylky zkorigujte pomocí vodicí rukojeti (22). Na vodicí rukojeť (22) nevyvíjejte tlak, mohlo by to vést k chybám při svařování. Dbejte na polohu vodícího kolečka (37). Po svařování zatáhněte za aretační páku (11), vyvezte horkovzdušné dmychadlo (8) až k dorazu a naklápějte až k aretačnímu bodu. Po ukončení svařovacích prací vypněte ohřev pomocí tlačítek + a H ( stiskněte současně). Tím se svařovací tryska (9) zchladí. Vypněte přístroj hlavním vypínačem (3). 7
8 Možnosti displeje Před uvedením do provozu Připojte svařovací automat k elektrickému napájení. Zařízení spusťte pomocí hlavní (Main) či řídicí (Control) úrovně. Bez příslušenství modulu měření napětí 1 3 Hlavní úroveň Hlavní vypínač (3) ZAPNUTO Zobrazení: 1. SKUTEČNÁ hodnota rychlosti 2. POŽADOVANÁ hodnota rychlosti 3. SKUTEČNÁ hodnota teploty 4. POŽADOVANÁ hodnota teploty 5. SKUTEČNÁ hodnota ukazatele měřidla svaru Úroveň řízení & + & Hlavní vypínač (3) ZAPNUTO Zobrazení: 1. SKUTEČNÁ hodnota rychlosti 2. Rychlost, výkon v % po startu 3. SKUTEČNÁ hodnota teploty 4. Teplota, výkon v % po startu 5. SKUTEČNÁ hodnota ukazatele měřidla svaru
9 Možnosti displeje Dodatečnou výbavu modulem měření napětí může provádět pouze autorizované servisní středisko Leister. S příslušenstvím modulu měření napětí Hlavní úroveň Hlavní vypínač (3) ZAPNUTO Zobrazení: 1. SKUTEČNÁ hodnota rychlosti 2. POŽADOVANÁ hodnota rychlosti 3. SKUTEČNÁ hodnota teploty 4. POŽADOVANÁ hodnota teploty 5. SKUTEČNÁ hodnota ukazatele napětí 6. SKUTEČNÁ hodnota ukazatele měřidla svaru Úroveň řízení & + & Zobrazení: 1. SKUTEČNÁ hodnota rychlosti 2. Rychlost, výkon v % po startu 3. SKUTEČNÁ hodnota teploty 4. Teplota, výkon v % po startu 5. SKUTEČNÁ hodnota ukazatele napětí 6. SKUTEČNÁ hodnota ukazatele měřidla svaru * Ohřev/Pojezd aktivní 9
10 Přestavba Je.li tryska horká, nedotýkejte se jí. Vypněte ohřev pomocí tlačítek + a H (stiskněte zároveň), tím se svařovací tryska (9) zchladí. Vypněte přístroj hlavním vypínačem (3). Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Přestavení svařovací trysky Svařování přeplátováním 20 mm na 40 mm Svařování páskováním 40 mm na 50 mm Svařování přeplátováním na svařování páskováním 1. Šroub s čočkovitou hlavou M Svařovací tryska Demontáž svařovací trysky, sekvence č. 1-2 Montáž svařovací trysky, sekvence č Přemontujte pásku 40 mm na pásku 50 mm Přemontování svařovací trysky Přemontování hnacího/přítlačného kola 1. Šroub s válcovou hlavou M Napínací kotouč 3. Hnací/přítlačné kolo 4. Těsné pero Demontáž hnacího/přítlačného kola, sekvence č. 1-3 Montáž hnacího/přítlačného kola, sekvence č Přemontování vedením pásky 1. Šroub s válcovou hlavou M5 2. Šroub s čočkovitou hlavou M Distanční kotouč 4. Vodicí kolečko pásky Demontáž vedení pásky, sekvence č. 1-5 Montáž vedení pásky, sekvence č
11 Přestavba Přestavba páskování na přeplátování Přemontujte svařovací trysku (viz strana 9) Páska 40/50 mm 1. Šroub s válcovou hlavou M5 2. Vedení pásky 3. Šroub s válcovou hlavou M6 4. Odvíječ pásky 5. Šroub s válcovou hlavou M Napínací kotouč 7. Hnací/přítlačné kolo 8. Hřídel přítlačného kola 9. Osa (uvolnit na čtyřhranu) 10. Rozpěrací pouzdro 11. Šroub s válcovou hlavou M8 30. Oběžné kolo 13. Šroub s válcovou hlavou M Ložiskový stojan 15. Ukazovací kolo (uvolnit na čtyřhranu) 16. Šroub s válcovou hlavou M6 17. Kryt 18. Panel zdvihacího zařízení 19. Šroub s válcovou hlavou M Řídicí kolečko zdvihacího zařízení 21. Ucpávka Demontáž páskového automatu, sekvence č Montáž přeplátovacího automatu, sekvence č. 15-1, strana hran hran
12 Přestavba Přestavba přeplátování na páskování Přemontujte svařovací trysku (viz strana 9) Přeplátování 20/40 mm 1. Šroub s válcovou hlavou M Napínací kotouč 3. Hnací/přítlačné kolo 4. Kolo přítlačného řemene 5. Kruhový řemen 6. Pojistná podložka D8 7. Přidržovací kolo 8. Šroub s válcovou hlavou M Řídicí kolečko podvozku 10. Šroub s válcovou hlavou M6 11. Kryt. Panel zdvihacího zařízení 13. Šroub s válcovou hlavou M Řídicí kolečko zdvihacího zařízení 15. Hřídel přítlačného kola Demontáž přeplátovacího automatu, sekvence č Montáž páskového automatu, sekvence č. 21-1, strana
13 CHyba-Příčina-Opatření Error 100/101/102 check the blower Opatření Zkontrolujte dmychadlo (z trysky musí proudit vzduch) Opakovaná chyba, kontaktujte servisní středisko Bez příslušenství Modul měření napětí (řídicí úroveň [Control Level]) Displej 4 Ohřev Příčina chyby Opatření 100 % & POŽADOVANÉ Podpětí v síti Snižte průtok vzduchu 100 % hodnoty nedosaženo Vadné topné těleso Oprava / servisní středisko Displej 2 Pojezd Příčina chyby Opatření 100 % Podpětí v síti Redukce rychlosti svařování Vysoká rychlost svařování Kontrola Svařování s velkým zatěžovacím momentem Průběh/automat S příslušenstvím modulu měření napětí Displej 3 Ohřev Příčina chyby Opatření POŽADOVANÉ hodnoty Podpětí v síti Snižte průtok vzduchu nedosaženo Vadné topné těleso Oprava / servisní středisko Displej 1 Pojezd Příčina chyby Opatření POŽADOVANÉ hodnoty nedosaženo Podpětí v síti Vysoká rychlost svařování s velkým zatěžovacím momentem Redukce rychlosti svařování Kontrola Svařování Průběh/Automat Zobrazení: 1. SKUTEČNÁ hodnota rychlosti 2. POŽADOVANÁ hodnota rychlosti 3. SKUTEČNÁ hodnota teploty 4. POŽADOVANÁ hodnota teploty 6. SKUTEČNÁ hodnota ukazatele měřidla svaru Zobrazení: 1. SKUTEČNÁ hodnota rychlosti 2. Rychlost, výkon v % po startu 3. SKUTEČNÁ hodnota teploty 4. Teplota, výkon v % po startu 5. SKUTEČNÁ hodnota ukazatele napětí 6. SKUTEČNÁ hodnota ukazatele měřidla svaru
14 CHyba-Příčina-Opatření Příčina chyby automatického startu Pojezdový motor automaticky nestartuje po spuštění trysky Senzor (6) chybně nastaven Opatření Nastavte senzor Vypněte hlavní vypínač (3) Sundejte kryt senzoru (32) Spusťte dolů horkovzdušné dmychadlo (8) a uveďte jej až k levému dorazu Aretační páka (11) musí zapadnout Uvolněte zajištění sondy pojezdu (7) Senzor (6) nasuňte na držadlo dmychadla (10) (spínací vzdálenost 0,5 mm) Utáhněte zajištění sondy pojezdu (7) Namontujte kryt senzoru (32) Přemístěte horkovzdušné dmychadlo (8) až na doraz a vyklopte jej Přetrvává-li PŘÍČINA CHYBY, kontaktujte servisní středisko
15 Příslušenství Je povoleno používat výhradně příslušenství firmy LEISTER. Modul měření napětí Dodatečnou výbavu modulem měření napětí může provádět pouze autorizované servisní středisko Leister. Školení Leister Process Technologies a jejich autorizovaná servisní střediska nabízí bezplatné konzultace v rámci aplikace. Zákazníka lze v případě nutnosti proškolit na místě. Údržba Vyčistěte svařovací trysku (9) drátěným kartáčem. U dmychadla (8) vyčistěte přívod vzduchu. Zkontrolujte případné elektrické a mechanické poškození síťového kabelu (1). Servis a opravy Zařízení musí zkontrolovat autorizované servisní středisko, když se na displeji (5) objeví hlášení «maintenance; servicing» (údržba, servis). Opravy nechte provádět výhradně v autorizovaném servisním středisku firmy LEISTER. Tato servisní střediska zaručují během 24 hodin odborný a spolehlivý opravárenský servis za použití originálních náhradních dílů dle schémat zapojení a seznamů náhradních dílů. Záruka Záruční servis a odpovědnost se plní dle záručního listu, jakož i aktuálně platných všeobecných obchodních a dodacích podmínek. Společnost LEISTER Technologies AG nenese odpovědnost za zařízení, která nejsou v původním stavu. V žádném případě nelze zařízení LEISTER upravovat či měnit. Technické změny vyhrazeny Vaše autorizované servisní středisko: WELDPLAST ČR s.r.o. Dělnická 86/ Praha 7 Tel. prodejna: , Tel. servis: info@weldplast.cz Web: 15
Návod k obsluze (Překlad originálního návodu k obsluze)
UNIPLAN E Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k obsluze (Překlad originálního
VícePečlivě si přečtěte návod k obsluze před zprovozněním a uschovejte jej pro další uživatele.
TAPEMAT Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k obsluze (originální návod k obsluze)
VíceObsah strana 44. Použití, Varování, Upozornění strana 45. Shoda, Likvidace, Technické údaje strana 46. Popis přístroje, Ovládací prvky strana 47
TR 2 PL CZ RUS 23 44 65 VARIANT T1 Tape Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com CZ Obsah Obsah
VíceNávod k obsluze (Překlad originálního návodu k obsluze)
CZ WELDPLAST S6 Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Švýcarsko Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k obsluze (Překlad originálního
VíceLeister UNIFLOOR E Horkovzdušný svařovací automat
CZ UNIFLOOR E 1 Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com 1 Návod k obsluze (Překlad originálního
VíceRozm ry mm 420 270 210 Hmotnost kg 11,5
Plachty Automaty a ruªní pœístroje LEISTER na svaœování plachet z pota ené tkaniny, fólií a izolaªních pásæ z PVC-P, PE, ECB, CSPE, EPDM, PVDF atd. a páskov ch tkanin pota en ch PE. Horkovzduƒné svaœovací
VíceKatalog 2016 Ploché střechy
Katalog 2016 Ploché střechy Výhradní distributor a autorizovaný servis Leister Technologies AG pro Čechy a Slovensko: WELDPLAST ČR s.r.o. Tel: +420 272 706 819 WELDPLAST SK s.r.o. Tel: +421 415 166 068
VícePœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou ití a uschovejte ho pro dalƒí potœebu.
CZ NÁVOD K POUÍIT Svaœovací automat s kombinovan m kl nem Pœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou ití a uschovejte ho pro dalƒí potœebu. POUÍIT je svaœovací automat s kombinovan m klínem
VíceNÁVOD K OBSLUZE. LEISTER Drive
CZ NÁVOD K OBSLUZE LEISTER Drive NÁVOD K OBSLUZE Triac NÁVOD K OBSLUZE Drive LEISTER TriacDrive: Návod k obsluze pœístroje Triac PID nebo Triac S a Drive si peªliv pœeªt te pœed uvedením pœístroje do provozu
VíceWerkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150
Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který
VícePœed uvedením do provozu si tento návod na pou ití pozorn pœeªt te a peªliv uschovejte pro dalƒí pou ití.
CZ NÁVOD K OBSLUZE Leister WELDMAX Ruªní Miniextruder Pœed uvedením do provozu si tento návod na pou ití pozorn pœeªt te a peªliv uschovejte pro dalƒí pou ití. Pou ití urªen ke svaœování termoplastick
VícePœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.
GROOVER Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k Obsluze (Překlad originálního návodu
VíceENA 50-60. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com
EN 50-60 Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Obecné 3 1.1. O této příručce 3 1.2. Další dodávaná dokumentace 3 1.3. Používání produktů značky Flamco 3 1.4. Další pomoc a informace 3 1.5. Prohlášení
VíceRU 24 NDT. Návod k použití 9000-608-26/30
RU 24 NDT Návod k použití CZ 9000-608-26/30 CZ 2 9000-608-26/30 2016/06/06 Obsah Důležité informace 1. Obecné informace...4 1.1 Směrnice...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Likvidace přístroje...4 1.5 Použití
VícePříručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*
2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je
VíceRegister and win! www.karcher.com VC 6100 VC 6200 VC 6100
VC 6100 VC 6200 VC 6100 Deutsch 5 English 11 Français 17 Italiano 24 Nederlands 31 Español 37 Português 44 Dansk 51 Norsk 57 Svenska 63 Suomi 69 Ελληνικά 75 Türkçe 82 Русский 88 Magyar 95 Čeština 101 Slovenščina
VíceRuční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
VícePřed uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro další použití.
CZ MISTRAL SYSTEM Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k obsluze (Překlad originálního
Vícetermoplastických materiálů
Technologie svařování termoplastických materiálů ÚVOD MERCANTA byla založena v roce 1994 jako obchodní organizace. Po celou dobu své existence prodává přístroje, poskytuje prvotřídní servis a odborné technické
VíceSt ol ní kot oučová pila
1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
VícePásová a kotoučová bruska BBTS500
Verze 1.1 Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Návod k obsluze CE Číslo artiklu: 101 23 Označení artiklu: BBTS500 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
VíceProvozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria
Provozní návod Bruska za mokra D111084 - - 1001 *D111084-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430
VíceGKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
VíceNávod k obsluze ventilátoru VC 40 S
Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Tento návod k obsluze je určen k tomu, aby bezpečné a správné manipulace a provoz chladicího ventilátoru. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze před použitím zařízení.
VíceInvertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
VícePřed uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.
IGNITER Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k obsluze (Překlad originálního
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 02 28 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
VícePRO 1100 A # 75800. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany
PRO 1100 A Čeština 3 English 7 Français xx Dansk xx Čeština xx Slovenčina xx Nederlands xx Italiano xx Norsk xx Svenska xx Magyar xx Hrvatski xx Slovenščina xx Româneşte xx Български xx Bosanski xx Srpski
VíceNávod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče
Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4
VíceHorní frézka 1100-E. Návod k použití
Horní frézka 1100-E Návod k použití Bezpečná práce s přístrojem je možná pouze tehdy, pokud si úplně přečtete návod k použití a bezpečnostní upozornění a pokyny v nich uvedené budete striktně dodržovat.
VíceNávod k použití. Obsah. 4 Speciální bezpečnostní upozornění. 2 Použití. 3 Všeobecné bezpečnostní upozornění
Návod k použití Bruska koutových svárů KNSE 12-150 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické
VíceORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816
ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 Výrobce: GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika Strana 1 z 8 VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
VíceNávod k použití pro Ovinovací stroj
Návod k použití pro Ovinovací stroj Katalogové číslo: 180003 Popis Způsob balení palet ovinováním zajišťuje: perfektní zafixování zboží na paletě ochranu proti vlhkosti a zašpinění ekonomické balení -
VíceNávod k použití 300 / 600
Návod k použití 300 / 600 Symboly W&H VAROVÁNÍ! (při nedodržení těchto pokynů může dojít ke zranění) POZOR! (při nedodržení těchto pokynů může dojít k poškození zařízení) Všeobecná vysvětlení, není zde
VícePásová bruska. bsm 2010. Návod k obsluze
Pásová bruska bsm 2010 Návod k obsluze Výrobce: Scheppach Maschinenfabrik GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen/FRG Poznámka: V souladu se zákonem odpovědnosti za produkt určený k použití není výrobce tohoto
VíceSTAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG)
STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG) (POUZE PRO ZVEDÁNÍ MATERIÁLU) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
VícePROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02
pistole horkovzdušná 2000 W PROTECOR 51.07-HP-02 1 2 9 3 Popis přístroje 1) Kovová výfuková trubice 2) 2-polohový přepínač 3) Síťový kabel 4) Rozptylová tryska 5) Redukční tryska 6) Reflektorová tryska
VíceSTAVEBNÍ VRÁTKY P-150 (NOSNOST 150KG) P-200 (NOSNOST 200KG)
P-150 (NOSNOST 150KG) P-200 (NOSNOST 200KG) (POUZE PRO ZVEDÁNÍ MATERIÁLU) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
VíceRuční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze
Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Pozor: tento návod k provozu obsahuje upozornění, která jsou důležitá pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto sí bezpodmínečně peč1ivě přečtěte
VíceNávod k použití. Kotoučová pila se spodním tahem UK 333
Návod k použití Kotoučová pila se spodním tahem UK 333 11. OPRAVY Upozorňujeme, že opravy el. nářadí smí provádět pouze odborná opravna. Elektrické nářadí vyžadující opravu je možné zaslat na adresu: Záruční
VíceNávod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.
Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile Vždy na správné straně. A1 Rady uživateli... 2 A 1.1 Význam piktogramů... 2 A 1.2 Důležité pokyny... 2 A 1.3 Bezpečnostní opatření... 2 A 1.4 Účel a
VíceOriginál návodu k použití
Originál návodu k použití A SBE 900 Impuls SBE 1300 SBE 1100 Plus SBE 1000 SB 710 SBE 701 SP SBE 710 SBE 730 SBE 751 SBE 850 1 min 1 min 9 ( 8.5) 10 ( 10.) 8 ( 8.6) 8 ( 8.6) 7 ( 8.3) 6 ( 8.8) 5 ( 8.9)
VíceFC9179-FC9160. Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only.
FC9179FC9160 1 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 11 12 13 18 14 17 15 19 24 22 16 21 23 25 20 30 26 27 28 31 32 33 29 0 všeobecný popis (obr. 1) 1 Tlačítko navíjení kabelu 2 Knoflík pro ovládání sacího výkonu (v případě
VíceDX-350 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE ČESKY A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. SPUŠTĚNÍ STROJE Kontroly před spuštěním C. POKYNY K POUŽÍVÁNÍ OBSAH D. ÚDRŽBA Čištění a údržba
Více112704 220 NÁVOD K OBSLUZE
112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující
VíceLeister WELDPLAST S4 / WELDPLAST EC4 Ruční extrudér
CZ NÁVOD K OBSLUZE (Překlad originálního návodu k obsluze) Leister WELDPLAST S4 / WELDPLAST EC4 Ruční extrudér Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro další použití.
VíceČERPADLO ZAHRADNÍ ČERPADLO ZAHRADNÉ 230V 1000W 10.86-CZ-1000
ČERPADLO ZAHRADNÍ Gartenpumpe ČERPADLO ZAHRADNÉ 230V 1000W 10.86-CZ-1000 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky PROTECO. 1 2 3 4 5 6 7 8 1) rukojeť 2) výstupní připojení vody 3) vstupní připojení
VíceVODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ
VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 547843 Datum vydání: 8.2.2013 1. OBSAH 1. OBSAH... 3 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...
VíceRegister and win! www.karcher.com K 55. K 55 pet K 55
K 55 K 55 pet K 55 Deutsch 3 English 8 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Español 24 Português 28 Dansk 32 Norsk 36 Svenska 40 Suomi 44 Ελληνικά 48 Türkçe 53 Русский 57 Magyar 62 Čeština 66 Slovenščina
VíceFolder P700. Folder P700
Folder P700 Folder P700 OBSAH Strana 82 Legenda/Bezpečnostní pokyny 83 Popis skládačky P700/Technické údaje 84 Vybalení/Umístění/Připojení/Složení 85 Pokyny 86 STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE 88 Režimy skládání
VíceSombra vestavný modul. Návod k obsluze
Sombra vestavný modul cz Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme, že jste si vybrali odsavač par GUTMANN. Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte následující informace a vysvětlení o správném
VícePřed uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro další použití.
LE 5 000 HT Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com 1 Návod k obsluze (Překlad originálního
VíceStolová kotoučová pila
Stolová kotoučová pila 5463 0901 ts 4020 230V/50Hz 3,0 kw 5463 0902 ts 4020 400V/50Hz 3,8 kw 5463 0903 ts 4020 400V/50Hz 4,8 kw 5463 0904 ts 4020 230V/50Hz 3,0 kw s předřezem 5463 0905 ts 4020 400V/50Hz
VícePonorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu
Ponorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu POZOR Tento návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento návod k obsluze
VíceEO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2
TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 EO 10 klasik EO 15 P SK Uzavretý (tlakový) malý zásobník na teplú vodu Obsluha a inštalácia 22 OBSAH ZVLÁŠTNÍ POKYNY
VíceK 4 Full Control 59671430 (0 /16)
K 4 Full Control Deutsch 5 English 11 Français 17 Italiano 23 Nederlands 29 Español 35 Português 41 Dansk 47 Norsk 52 Svenska 57 Suomi 62 Ελληνικά 68 Türkçe 74 Русский 80 Magyar 87 Čeština 93 Slovenščina
VíceOriginál návodu. www.metabo.cz
Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám
Více8.1 Připevnění podstavce (obr. 1)... 6. 8.2 Připevnění stolu (obr. 2-4)... 6. 8.3 Připevnění hlavy pily (obr. 5 & 6)... 6
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 3 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO STOLNÍ
VíceK 5 Premium Full Control
K 5 Premium Full Control Deutsch 5 English 11 Français 17 Italiano 23 Nederlands 29 Español 35 Português 41 Dansk 47 Norsk 52 Svenska 57 Suomi 62 Ελληνικά 68 Türkçe 74 Русский 80 Magyar 87 Čeština 93 Slovenščina
VícePœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou tí a uschovejte ho pro dalƒí potœebu.
CZ NÁVOD K POUÍIT Horkovzduƒn pœístroj LEISTER Welding Pen A LEISTER Welding Pen S Pœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou tí a uschovejte ho pro dalƒí potœebu. POUÍIT LEISTER Welding Pen
VíceSoustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze
Soustruh na dřevo HDB350 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis přístroje 5 Uvedení do provozu 6 Údržba
Vícecs Překlad původního návodu k používání www.metabo.cz
cs Překlad původního návodu k používání www.metabo.cz 7 SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls 1 SBE 650 Impuls 8 2 3 9 10 4 SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls 5 SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls L R BE 650, SBE 650,
VíceVÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní
Originální návod k použití 1 Symboly Symbol Význam Varování před všeobecným nebezpečím Varování před úrazem elektrickým proudem Přečtěte si návod k použití, bezpečnostní pokyny! Noste chrániče sluchu!
VíceVibrační posilovací stroj
Vibro Jett 018 Návod k použití Úvod Děkujeme za zakoupení a používání tohoto výrobku. Pro správné použití a plné využití všech vlastností výrobku prosím pozorně čtěte návod k obsluze před prvním použitím.
VíceMalý průtokový ohřívač M 3..7
DE EN FR NL PL CS SK NO SV BG FI PT ES 3 19 35 52 69 85 101 117 132 148 164 180 196 Malý průtokový ohřívač M 3..7 Pokyny k instalaci a provozu Instantaneous water heater M 3..7 Operating and installation
VíceNávod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceSTIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 ČEŠTINA CZ SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát
Více5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis
Návod k obsluze HORNET Provedení W 40 W 40 G 40/12 G 40/12 G 40/24 G 40/24 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Pracovně-bezpečnostní pokyny 1.2 Požadavky na místo instalace 2. Obecné informace 2.1 Výrobce
VíceUživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek
Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek C 30 PREMIUM, C 40 PREMIUM, C 40 premium LCD 2 OBSAH OBECNÉ POKYNY...4 1 INSTALACE...5 1.1 Umístění centrální jednotky... 5 2 ÚDRŽBA... 5 2.1
VíceEUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ
EUROSTER 11WB NÁVOD K POUŽITÍ 1 EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM 1 POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB je moderní mikroprocesorový regulátor
VíceAPY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM
VíceGARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432
GARDENA Zahradní čerpadlo 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432 Zahradní čerpadlo GARDENA 3000/4 Jet; 4000/4 Jet; 4000/5 Jet Vítejte v zahradě GARDENA... Pročtěte
VíceNávod k použití B-345-01
Návod k použití BMS 1300 B-345-01 Popis spotřebiče 1 držadlo vysavače 2 přívodní kabel s automatickým navíjením 3 výfuková mřížka 4 přípojka na přívod kapaliny 5 přívod kapaliny 6 plnicí otvor na čisticí
VíceNávod k obsluze Kompaktní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Kompaktní váha KERN FOB-S Verze 1.1
VíceVerze 1.2 česky. Řezačka obkladů BFSM800. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 101 40 Art.-Bez.: BFSM800
Verze 1.2 česky Návod na obsluhu Řezačka obkladů BFSM800 Art.-Nr.: 101 40 Art.-Bez.: BFSM800 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
VíceALF SSIV-102 ALF DSIV-103 ALF UKIV-104 ALF ISIV-105 ALF DSIV-106
AIR TECHNOLOGY ALF SSIV-102 ALF DSIV-103 ALF UKIV-104 ALF ISIV-105 ALF DSIV-106 VENTILÁTORY S IONIZÁTOREM A ZVLHČOVAČEM NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníci, prosím pozorně přečtěte tento návod a dbejte na
VíceNávod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL092A-20L
proauto Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL092A-20L prodej a servis : Autoservis Akademie s.r.o. Přepeřská 1809 511 01 Turnov tel.481 323 931 info@proauto-obchod.cz - 1 - Úvod Mokrosuchý
VíceUHE 20 Multi. UHE 22 Multi UHE 28 Multi. Návod k použití
UHE 20 Multi UHE 22 Multi UHE 28 Multi Návod k použití UHE 20 Multi UHE 22 Multi UHE 28 Multi Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí obrátili na značku
VíceGFP 3500. Obj. č. 94615 D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GFP 3500 D GB F DK CZ SK NL I NOR S Obj. č. 94615 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí
VíceNávod k obsluze a seznam náhradních dílů
Návod k obsluze a seznam náhradních dílů Vrtačka na papír PB 2015 S5 / S6 Číslo zařízení: Výrobní datum : 1 Obsah 1. Všeobecné. 3 2. Technická data.... 4 3. Vrták na papír.. 5 4. Bezpečnostní pokyny..
VíceNÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003
NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
VZDUCHOVÉ CLONY PA 1000 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony PA 1006 si prosím pozorně prostudujte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo
VíceIndukční vařič. Návod k použití. model: TF-993.
Indukční vařič Návod k použití model: TF-993. Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali indukční vařič ZEPTER. Před použitím tohoto přístroje si pečlivě přečtěte tento návod. Příručku si uschovejte.
VíceKatalog svařování plastů 2011. Správné řešení pro každý obor
Katalog svařování plastů 2011 Správné řešení pro každý obor Leister Corporate Center, Kägiswil, Švýcarsko Leister Technologies, výrobní budova, Sarnen, Švýcarsko Leister Technologies, výrobní budovy, Kägiswil,
VícePřed použitím si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte ho pro další použití.
TR PL CZ RUS BITUMAT B2 Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 4 4 Fax +41 41 662 4 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k obsluze (Překlad originálu
VíceNávod k obsluze Geberit AquaClean 4000
Zcela podle Vašich představ... 58 Moderní tělesná hygiena... 58 Jednoduchá obsluha... 58 Další otázky? - Rádi Vám odpovíme!... 58 Důležité pokyny... 59 Použití v souladu s určením... 59 Bezpečnostní pokyny...
VíceNÁVOD K OBSLUZE MULTI COMBI MC-F09AI, MC-F12AI, MC-F18AI, MC-F24AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI COMBI MC-F09AI, MC-F12AI, MC-F18AI, MC-F24AI Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem,
VícePŘÍSTROJ PRO SEŘÍZENÍ SVĚTLOMETŮ
PŘÍSTROJ PRO SEŘÍZENÍ SVĚTLOMETŮ MODEL 2066/S OBJ. Č. AW615 900 001 PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU OBSAH PŘEDÁNÍ PŘÍSTROJE 3 ÚVODNÍ POZNÁMKA 3 TECHNICKÉ ÚDAJE 3 SYMBOLY POUŽITÉ V PŘÍRUČCE 4 PŘÍPRAVA PŘÍSTROJE
VíceBS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS
Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili
VíceZařízení určené k odsávání použitých olejů
Zařízení určené k odsávání použitých olejů 75 l, s odměrným válcem 95 l, s odměrným válcem Návod k obsluze Obsah: 1. Všeobecné údaje 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 1.2 Konstrukce a popis funkce
VíceNÁVOD K POUŽITÍ DF 20
NÁVOD K POUŽITÍ DF 20 ČESKY Děkujeme vám, že jste si vybrali zatavovací stroj Duni, který je určen k použití s dalšími produkty DUNIFORM. Tento stroj je zkonstruován tak, aby vám za předpokladu, že dodržíte
VíceVÝROBNÍKY ŠLEHAČKY Návod k použití
VÝROBNÍKY ŠLEHAČKY Návod k použití TYPOVÁ ŘADA: WHIPPER MODELY: Whipper,Whipper plus,whipper 5,Whipper 5 plus ke kterému se vztahuje tento návod k použití je v souladu se směrnicemi Evropského společenství
VíceSTMÍVAČ OSVĚTLENÍ LIGHTING MODULIS RECEIVER RTS
STMÍVAČ OSVĚTLENÍ LIGHTING MODULIS RECEIVER RTS CZ Návod k montáži a obsluze Obsah 1. Úvod 3 1.1. Popis a určení výrobku 3 1.2. Technické údaje 3 2. Bezpečnostní pokyny 4 2.1. Obecné zásady 4 2.2. Speciální
VíceNávod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175
Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175 Elektrické nářadí vyžadující opravu je možné zaslat na adresu: Záruční servis: METABO s.r.o. Královická 1793 Brandýs n/l
VíceTDS 75 / TDS 100 / TDS 120
TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 CS NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ PŘÍMOTOP TRT-BA-TDS-75-100-120-TC-002-CS Obsah Pokyny k návodu k obsluze... 1 Bezpečnost... 2 Informace o přístroji... 3 Transport a skladování...
VíceOriginální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny
Originální návod k použití 1 Symboly Symbol Význam Varování před všeobecným nebezpečím Varování před úrazem elektrickým proudem Přečtěte si návod k použití, bezpečnostní pokyny! Noste chrániče sluchu!
VíceTECHNICKÁ DATA POPIS. šestihranný imbus klíč 6 mm kombinovaný s křížovým šroubovákem
2 TECHNICKÁ DATA Napětí V 230 (1-50 Hz) Jmenovitý proud A 5,8 Jištění A 10 Výkon motoru (jmenovitý výkon P1-S6-20%-5 min) kw 1,3 Způsob ochrany IP 20 Ochranná třída II Počet otáček min-1 5500 Rychlost
VícePŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU
STAVEBNÍ VRÁTKY MINOR MILLENNIUM PORTICO 35/500 KG Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
VíceCZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
VíceDoba použití: max. 3 minuty + odpočinek 10 minut Třída ochrany: II
Návod k obsluze a údržbě RUČNÍ MIXÉR S MÍSOU SOLID HM201B Výrobky značky SOLID dodává: SOLID CZECH a.s., Na Brně 1972, 500 06 Hradec Králové, Česká republika; web: www.solid-czech.cz Popis spotřebiče:
Více